170 likes | 351 Views
פנל "תיירות הוגנת" באירגונו של מרכז ירושלים ליחסי יהודים ונוצרים. תיירות הוגנת Fair Tourism. אופיר ירדן כנס איגוד מורי הדרך רמת רחל 6 בפברואר 2014. מטרת הביקור- תיירים רבים באים לחזק ולאשש את הדברים שהם כבר יודעים: לחזק את האמונה
E N D
פנל "תיירות הוגנת" באירגונו של מרכז ירושלים ליחסי יהודים ונוצרים תיירות הוגנתFair Tourism אופיר ירדן כנס איגוד מורי הדרך רמת רחל 6 בפברואר 2014
מטרת הביקור- תיירים רבים באים לחזק ולאשש את הדברים שהם כבר יודעים: • לחזק את האמונה • לצלם בעצמו/ה את התמונות המוכרות לו מכתבי הקודש, מתמונות של אחרים • לקדם סדר יום, ביקור סולידריות.
מגמות חדשות בתיירות: • תיירות אקולוגית Ecological Tourism • תיירות בת קיימא Sustainable Tourism • תיירות אחראית Responsible Touris • תיירות אתית/מוסרית Ethical Tourism • תיירות חלופית (אלטרנטיבית)Alternative Tourism
תיירות הוגנת הוגנות – מהי? • האם ישנן שאלות של אֶתיקה, מעבר להוגנות? • האם בני אנוש מסוגלים לממש הוגנות? • האם מורה דרך הוא מחנך או שתפקידו להנעים לתייר את הביקור? • למה הכוונה כשאומרים שמורה דרך הוא/יא שגריר/ה? • למי מורה הדרך צריך להיות נאמן? למדינה? למדיניות של מנהיגיה הנוכחים? לערכים? להיסטוריה?
תיירות הוגנת דילמות של מדריך • אילו מפות להציג? אילו גבולות? אילו איזורים? • על מה לדבר ועל מה לא לדבר? • אילו מונחים להשתמש? • היסטוריות, נרטיבים • מודעות לעמדות ומגבלות מורה הדרך
תיירות הוגנת מעודדת מודעות ל: • מורכבות • ריבוי נרטיבים וזוויות ראייה • סוביקטיביות של האמת • הבנה שלא מדובר ב"מערכת סכום-אפס" הכל או לא כלום • חשיבותה של אמפטיה רחבה • חשיבות הענווה
תיירות כענף ייצוא: • מה אנו רוצים התיירים יקחו איתם הביתה? • ייצוא הקונפליקט ?
היבטים כלכליים מוצרי "סחר הוגן" לקידום הזדמנויות שיתוף פעולה בין ישראלים לפלסטינים
A Code of Conduct for Tourism in the Holy Land A Palestinian Initiative קוד התנהגות לתיירות בארץ הקודש – יוזמה פליסטינית Palestinian Initiative for Responsible Tourism יוזמה פליסטינית לתיירות אחראית
... אנו מבקשים מתיירים לבקר גם בישראל וגם בפלסטין במקום לבחור לבקר רק באחד מהם. זאת הדרך להגביר הוגנות וצדק. … what we are asking tourists to do is to visit both Israel and Palestine rather than choose to visit just one or the other. This is the route towards more fairness and justice. יוזמה פליסטינית לתיירות אחראיתP.I.R.T.
פיתוח קוד אתי לתיירים, לראשי הקבוצות, למדריכים ולנותני השירותים. JCJCR Fair Tourism Code of Conduct: Introduction The Holy Land, the Promised Land, the Land of Israel, Palestine. These names all refer to the thin parcel of land located between the Jordan River and the Mediterranean Sea at the crossroads of Europe, Asia and Africa. Due to its pivotal geographical location, this compact land is marked by amazing topographical, botanical and cultural diversity. In addition, this land is unique in the world because - unlike most tourist destinations - it plays a most important role for a plethora of ethnic and religious groups. Sadly, as a result of its prominent status, the Holy Land has always been the cause of friction between these various groups. Travelers to the Holy Land are likely to experience a paradox: at one and the same time they are inspired by the aura of sanctity and dispirited by the animosity between its various local communities. Too often, organized trips to the Holy Land focus exclusively on one of these elements at the expense of the other in an effort to simplify the landscape. On the one hand, pilgrim groups often bypass the contemporary situation in favor of an idyllic biblical past. On the other hand, political groups are often given a very polarized understanding of the contemporary situation which actually eclipses any aura of sanctity. The goal of Fair Tourism is to encourage travelers to delve into this paradox, revealing its many facets rather than ignoring them. The complexity of the region’s conflicts is too crucial and too delicate to be presented in a monochrome fashion - or worse yet - to be ignored entirely. Very few visitors to the Holy Land come without some preconceived notion of what they will encounter. Fair Tourism strives to challenge assumptions by giving travelers opportunities to hear multiple perspectives by means of presentations and conversations with individuals from across the cultural/political spectrum. While it sounds as though the goal is to provide a balanced picture, this, in fact, is not the case. “Balance” implies a happy middle ground between the poles. Rather than seeing a watered-down, simplistic representation of the situation, travelers should encounter complexity. By meeting with multiple individuals who present contradictory positions, the traveler will grow more empathetic with the concerns of both sides. Ultimately, this will lead to a more honest, more educational and more rewarding experience for the both the traveler and the inhabitants of the Holy Land. Recommendations : To read more www.jcjcr.org
“Take my side – but don’t be one-sided.” אמצו את הצד שלי, אבל אל תהיו חד צדדיים! ארכיבישוף אליאס שקור Melkite Catholic Archbishop Elias Chacour
לפרטים נוספים: אופיר ירדן המרכז למפגש בין דתי עם ישראל : http://icci.org.il/center-for-interreligious-encounter/seminars/ מרכז ירושלים ליחסי יהודים ונוצרים JCJCR: www.jcjcr.org(info@jcjcr.org) קטלוג של ארגונים המעורבים בתיירות הוגנת והצעות לפעילות בתחום, יעלה בקרוב באתר JCJCR.