1.93k likes | 2.19k Views
Unit 12 Crossing Culture . Outline. Text A Conversation: Are We Dating? Text B The Influence of Culture Exercises. Text A Conversation: Are We Dating?. Date: v. to spend time with someone you have a romantic relationship with 约会 e.g. They were dating for
E N D
Outline • Text A Conversation: Are We Dating? • Text B The Influence of Culture • Exercises
Text A Conversation: Are We Dating? • Date: v. to spend time with someone you have a romantic relationship with 约会 e.g. They were dating for five years before they got married. How long have you been dating Nicky?
Text A: An Overview • Alvaro Jaramillo from a university in Mexico has come to the United States for a three-day conference held by Rita’s department. Yesterday, Rita invited Alvaro to join her for dinner, and tonight they’re meeting at Shalimar, a popular Indian restaurant. Though Rita has explained how to get there from his hotel, Alvaro still can not find the restaurant. So he asks Ryan, a passerby, for direction.
Alvaro: Excuse me, sir. Can you tell me where Main Street is? I’m looking for Shalimar, an Indian restaurant. • Ryan: Oh, Shalimar, that’s a good place. Turn left at the second light and then go straight for two blocks. Shalimar is on the corner. • Alvaro: Is it far? • Ryan: No. It's only a five-minute walk. • Alvaro: Thanks a lot.
(At the restaurant) • Rita: Hi, there! Glad you could make it! I was a little concerned. • Alvaro: What time is it? Am I late? • Rita: It’s almost 7:30. You’re only 20 minutes or so late, so it’s no big deal. • Alvaro: In Mexico people are usually at least 20 minutes late. If people decide to meet at 7, no one will be there until 7:30, maybe even 8 o’clock.
Rita: You are kidding! Most of the people I know get upset if I’m more than 10 or 15 minutes late. • Alvaro: I assume most Latin Americans are just not as concerned with time. • Rita: I suppose you are right. • Alvaro: In fact, this whole experience is pretty strange. • Rita: What do you mean?
Alvaro: Well, in my country, women don’t invite men to dinner very often. • Rita: Really? I suppose there are a lot of women in the U.S. who won’t ask men out either. But there are a lot of women who like doing it, like me. I like to decide who I want to spend my time with and how. Whenever a guy asks me out, that usually means he’s the one in charge.
Alvaro: So, are you in charge tonight? You asked me out, you picked the restaurant, you reserved the table… • Rita: Come on! Quit giving me a hard time. I figured you are here by yourself and probably sick of your hotel room. I’m just trying to be nice… • Alvaro: So this isn’t a real date? • Rita: Not at all!
Alvaro: I just needed to make sure, you know? People in Mexico don’t usually go on, how do I say it, this sort of casual date. • Rita: People here do it all the time, you know. • Alvaro: At home I would go out with a group of friends if I just wanted to have fun, but going out with just one woman would automatically be considered a date.
Rita: So, what looks good to you? • Alvaro: I don’t know what I want. I’m actually not very hungry yet. This is a little early for me. • Rita: What are you talking about? It’s almost 8 o’clock. I’m starving! • Alvaro: Is this late for you? I usually don’t have dinner until 9 or later.
Detailed reading • Alvaro Jaramillo from a university in Mexico has come to the United States for a three-day conference held by Rita’s department. • Yesterday, Ritainvited Alvaro to join her for dinner, and tonight they’re meeting at Shalimar, a popular Indian restaurant. Though Rita has explained how to get there from his hotel, Alvaro still can not find the restaurant. So he asks Ryan, a passerby, for direction.
Alvaro Jaramillo from a university in Mexico has come to the United States for a three-day conference held by Rita’s department. • a three-day conference held by Rita’s department: 过去分词held做定语修饰conference
Conference: n. a meeting in which matters are discussed formally 会议 e.g. a conference on women's rights They frequently hold conferences at that hotel. • be in conference (formal) to be in a meeting Ms O'Neill isn't available at present. She's in conference.
Yesterday, Rita invited Alvaro to join her for dinner, and tonight they’re meeting at Shalimar, a popular Indian restaurant. • join her for dinner e.g. Would you like to join us for fun? • Indian restaurant 印度餐馆
Though Rita has explained how to get there from his hotel, Alvaro still can not find the restaurant. • though conj. 尽管 • explained how to get there…动词不定式 • still: 仍然
So he asks Ryan, a passerby, for direction. • passerby: n. someone who is going past a particular place, especially when something unusual happens 过路人 e.g. The gunmen opened fire, killing a policeman and a passer-by. • ask sb. for direction 问路
direction: instructions that you give to someone about how to find a particular place e.g. Can you give me directions to your house? "Did you have any difficulty finding the theatre?" "No, your directions were excellent."
来自墨西哥某高校的阿尔瓦罗·雅拉米罗来美国参加一个为期三天的会议,会议主办方是丽塔所就读的系。昨天,丽塔邀请阿尔瓦罗共进晚餐,今天,他们在莎乐美,一家知名的印度餐厅见面。虽然丽塔已经向阿尔瓦罗解释了怎么从酒店前往此处,可他还是找不着。于是,他向路人赖安问路。来自墨西哥某高校的阿尔瓦罗·雅拉米罗来美国参加一个为期三天的会议,会议主办方是丽塔所就读的系。昨天,丽塔邀请阿尔瓦罗共进晚餐,今天,他们在莎乐美,一家知名的印度餐厅见面。虽然丽塔已经向阿尔瓦罗解释了怎么从酒店前往此处,可他还是找不着。于是,他向路人赖安问路。
Alvaro: Excuse me, sir. Can you tell me where Main Street is? I’m looking for Shalimar, an Indian restaurant. • Ryan: Oh, Shalimar, that’s a good place. Turn left at the second light and then go straight for two blocks. Shalimar is on the corner. • Alvaro: Is it far? • Ryan: No. It's only a five-minute walk. • Alvaro: Thanks a lot.
Conversation skill: asking for and giving directions 问路 --Excuse me, sir. Can you tell me where Main Street is? I’m looking for Shalimar, an Indian restaurant. --Oh, Shalimar, that’s a good place. Turn left at the second light and then go straight for two blocks. Shalimar is on the corner.
Can you tell me where Main Street is? • Can you tell me后接where引导的宾语从句,句子用正常语序 • Turn left at the second light (traffic light) • go straight for two blocks (街区) • on the corner 在转角处 E.g. • Then we passed the bookshop on the corner. • It's on the corner opposite the hospital.
It's only a five-minute walk. • five-minute walk 走路5分钟的距离,也可以说five minutes’ walk. • 10-minute/ 10 minutes’ drive 开车10分钟 • 用于回答how far有关的问句。 Conversation: • How far is it from here? • It’s within walking distance.
阿尔瓦罗:对不起,先生。您能告诉我缅因街怎么走吗?我在找莎乐美,一家印度餐厅。阿尔瓦罗:对不起,先生。您能告诉我缅因街怎么走吗?我在找莎乐美,一家印度餐厅。 • 赖安:哦,莎乐美,那个地方不错。在第二个交通灯处向左转,然后直走两个街区。莎乐美就在转角处。 • 阿尔瓦罗:远吗? • 赖安:不远,走路5分钟。 • 阿尔瓦罗:谢谢您。
(At the restaurant) • Rita: Hi, there! Glad you could make it! I was a little concerned. • Alvaro: What time is it? Am I late? • Rita: It’s almost 7:30. You’re only 20 minutes or so late, so it’s no big deal. • Alvaro: In Mexico people are usually at least 20 minutes late. If people decide to meet at 7, no one will be there until 7:30, maybe even 8 o’clock.
Hi, there! Glad you could make it! I was a little concerned. • Hi, there! 嗨,你(们)好!用于打招呼,网络互动中常见。 • Glad you could make it! • make it v. <口>获得成功,达到预定目标, 及时抵达e.g. The train goes at10.15. I think we shall make it.火车10点1刻开,我想我们能赶上。 Give me a chance. I can make it. 给我个机会,我能做到。
concerned adj.worried 关心的 担忧的 e.g. I'm a bit concerned about/for your health. He was concerned to hear that two of his trusted workers were leaving. Concerned parents held a meeting.忧心忡忡的家长们开了一次会。 concerned也可以表示“与……有关”e.g. as far as… is concerned 就……而言 Where money is concerned, I always try to be very careful. 在有关钱的问题上,我总是尽量 小心谨慎。
You’re only 20 minutes or so late, so it’s no big deal. • 20 minutes late 迟到20分钟 • or so: about 大约 e.g. There are 300 students or so in this middle school.这所中学大约有300个学生。 • it’s no big deal: It’s not a serious problem. 什么大不了的。e.g. We'll have to pay a little more - it's no big deal.
In Mexico people are usually at least 20 minutes late. • At least : 至少e.g. • He ate at least three apples. • This car will cost you at least 300 thousand Yuan. • You might at least apologize. • compare: at most 至多
If people decide to meet at 7, no one will be there until 7:30, maybe even 8 o’clock. • … no one will be there until 7:30,7:30以前没有人来 • no one 没有人 • no one vs. none
no one vs none • none相当于nobody或nothing,既可指人,也可指物,用于对三者或三者以上的人或物的否定,其后可接of短语;当它作主语时,谓语动词用单、复数均可。例如: • None of us are(is)interested in this book. 我们对这本书都不感兴趣。 • None of the food was bad.食物都没有坏。 • I like none of these books.这些书我都不喜欢。
no one相当于nobody,只能指人,不能指物,其后不可接of短语,语气比none更强烈。当它作主语时,谓语动词通常用单数。例如: • No one knows where Jack has gone.没有人知道杰克到哪去了。 • No one likes the film.没有人喜欢那部影片。
none用来回答以how many或how much开头的问句;noone用来回答以who开头的问句。例如: How many students are there in the room?房间里有几个人? None.一个人也没有。 Who will go to the party?谁要去参加那个聚会? No one.没有人。
His father has bought many books home, but _______ is easy enough for him to read. A. none B. no one C. every one D. some one • She doesn't know anyone here. She has got______to talk to. A. anyone B. someone C. everyone D. no one A D
(在餐厅) • 丽塔:嗨,这里!真高兴你来了,我还有些担心呢。 • 阿尔瓦罗:现在几点了?我来晚了吗? • 丽塔:快7点半了,你只晚了20分钟,没什么大不了的。 • 阿尔瓦罗:在墨西哥,人们通常至少要迟到20分钟。如果决定7点见面,没有人会在7:30甚至8点之前到的。
Rita: You are kidding! Most of the people I know get upset if I’m more than 10 or 15 minutes late. • Alvaro: I assume most Latin Americans are just not as concerned with time. • Rita: I suppose you are right. • Alvaro: In fact, this whole experience is pretty strange. • Rita: What do you mean? • Alvaro: Well, in my country, women don’t invite men to dinner very often.
You are kidding!Most of the people I know get upset if I’m more than 10 or 15 minutes late. • You are kidding! 你一定是在开玩笑吧!表示惊讶、不相信。也可以说: You must be kidding me! You must be joking. Are you kidding me?
get upset: • upset: adj. afflicted with or marked by anxious uneasiness or trouble or grief 烦燥的,不高兴 • I‘m always upset when I don’t get any mail.我接不到任何邮件时总是心烦意乱。 • upset 做名词:Last-minute changes caused a great deal of upset.出现的临时变动造成一片混乱。 • upset作动词:The news quite upset him.这消息使他心烦意乱。
I assume most Latin Americans are just not as concerned with time. • assume: v. to accept something to be true without question or proof e.g. I assumed (that) you knew each other because you went to the same school. Let's assume (that) they're coming and make plans on that basis.
Latin America: 拉丁美洲 • not as concerned with time 这是一个省略句,省略用来进行比较的as Americans • as… as 与…..一样,用于比较句型,中间插入的是形容词或副词的原级。意思是“达到与什么相同的程度”。Your pen writes as smoothly as mine.你的钢笔书写起来和我的一样流畅。 • 否定式为not as/so +adj./ adv. +as。例如: This dictionary is not as/so useful as you think.这本字典不如你想象的那样有用。
I suppose you are right. • suppose v. 想, 设想, 猜测; 认为, 以为 e.g. I suppose you are right. Let's suppose (that) the news is true. • be supposed to do sth. 应该做某事 e.g. You are supposed to sumbit your writing before the end of this month.
In fact, this whole experience is pretty strange. • in fact 实际上 • this whole experience 整个的经验 • pretty: adv. 相当
丽塔:开玩笑吧!如果我迟到10或15分钟,我认识的大多数人都会心烦意乱的。丽塔:开玩笑吧!如果我迟到10或15分钟,我认识的大多数人都会心烦意乱的。 • 阿尔瓦罗:我想大多数拉美人对时间没有那么关注。 • 丽塔:我想你是对的。 • 阿尔瓦罗:实际上这整个经验都很奇怪。 • 丽塔:你指什么? • 阿尔瓦罗:哦,在我们国家,女人们通常不大邀请男人吃饭。
Rita: Really? I suppose there are a lot of women in the U.S. who won’t ask men out either. But there are a lot of women who like doing it, like me. I like to decide who I want to spend my time with and how. Whenever a guy asks me out, that usually means he’s the one in charge.
I suppose there are a lot of women in the U.S. who won’t ask men out either. But there are a lot of women who like doing it, like me. • there are a lot of women who…定语从句 • ask men out 约男人出去 • either adv. 也,用于否定句 e.g. It's not as heavy, either.这也不那么重。
But there are a lot of women who like doing it, like me. • 两个like,第一个是动词,喜欢,用于like to do/ doing sth.第二个是介词,“好像”。e.g. • We like our work to be justly evaluated.我们喜欢别人公正的评价我们的工作。 • Like me, she enjoys all kinds of music.她和我一样,各种音乐都喜爱。 • He is a like a son to her. 他对她就像是儿子。
I like to decide who I want to spend my time with and how. • who I want to spend my time with是decide的宾语从句,此句中with不可省略,因为spend my time with sb. • and how在此为省略句,即and how to spend my time。
Whenever a guy asks me out, that usually means he’s the one in charge. • he’s the one in charge,in charge修饰the one,the one是代词,指人 • whenever 无论何时 • in charge:
whenever: adverb , conjunction:every or any time无论何时 e.g. I blush whenever I think about it. Whenever I go there they seem to be in bed. I try to use olive oil whenever possible.
in charge: being the person who has control of or is responsible for someone or something e.g. Who will be in charge of the department when Sophie leaves? I left Jack in charge of the suitcases while I went to get the tickets.