1 / 14

IL PORTAMONETE CON DUE SOLDI PUNGUTA CU DOI BANI

IL PORTAMONETE CON DUE SOLDI PUNGUTA CU DOI BANI . FIABA RUMENA Raccontata da George NICU e illustrata dagli alunni della CLASSE III B I.C.S. “F. SURICO” Castellaneta.

geordi
Download Presentation

IL PORTAMONETE CON DUE SOLDI PUNGUTA CU DOI BANI

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. IL PORTAMONETE CON DUE SOLDI PUNGUTA CU DOI BANI FIABA RUMENA Raccontata da George NICU e illustrata dagli alunni della CLASSE III B I.C.S. “F. SURICO” Castellaneta

  2. Sono George Nicu, un bambino della Romania.Tre anni fa sono arrivato in Italia con la mia famigliaper una vacanza e abbiamo deciso di rimanervi per sempre.Qui ho trovato tanti amici, a scuola e in questa bella cittadina, che ci ospita.Dedico questa favola a mia sorella Alexandra , che mi ha aiutato a tradurla , dal romeno all'italiano, visto che parla benissimo l'italiano, e ai miei compagni di classe che hanno collaborato ad illustrarla…

  3. La mitica 3^B

  4. C'erano una volta un vecchio e una vecchia. Il vecchio aveva un gallo e la vecchia aveva una gallina che faceva le uova tutti giorni. Un giorno il vecchio disse: "Ti prego, mi dai un uovo?". Lei rispose: "Picchia anche tu il tuo gallo e vedrai che ti farà le uova!". Era o data caniciodata un mosneag si o baba. Mosneagulavea un cocosiarbabaavea o gaina care faceaoua in fiecarezi. Intr-ozimosneaguliispuse: ”Te rog,imi dai si mie un ou?” Earaspunse:”Bate-ti si tu cocosul si ai sa vazicaiti v-a face si tieoua!”.

  5. Il vecchio prese il gallo per picchiarlo, ma questo scappò e uscì nella strada. Lì trovò un portamonete con due soldi d'oro. Mosneagulluacocosul si il bate,dar acestareusi a scaoare si fugi in strada. Aiciel gasi o punga cu doibani de aur.

  6. Mentre ritornava indietro, incontrò un calesse. Sopra c'erano un ricco e un cocchiere. Il ricco vide il gallo che aveva nel becco qualcosa e disse al cocchiere:  "Guarda che cos'ha quel gallo nel becco!". Il cocchiere si fermò e scese dal calesse, afferrò il gallo e gli prese il portamonete. Il gallo rincorse il calesse cantando: - Chicchirichì, chicchiricò, restituiscimi il mio portamonete!". In timp ce se intorceainapoi, intalni un car. In car era un boier si un viteaz. Boierul vegan cacocosulaveaceva in ciociispuseviteazului: “Dute si vezi ce are cocosulacela in cioc!”. Viteazul se opri si cobaradincar,opricocosul si iiluasepunguta. Cocosulfugidupacarcantand : “Cucurigu, boieri mari, dati punguta cu doibani!”

  7. Allora il ricco disse al cocchiere: "Prendi quel gallo e mettilo in quella fontana piena d'acqua". Il cocchiere lo fece. Il gallo bevve tutta l'acqua e uscì fuori, poi inseguì il calesse. Cantò ancora:"Chicchirichì, chicchiricò, dammi il mio portamonete!". Atunciboieruliispuseviteazului :“Prindeacelcocos si punel in aceafantanaplina cu apa”. Viteazul lo facu. Cocosul bau toataapa si iesiafara, dupaurmaricarul. Canta dinnou: “Cucurigu, boieri mari, dati punguta cu doibani!”.

  8. Quando il ricco arrivò a casa disse al cocchiere: "Prendi quel gallo e mettilo nel forno, così morirà e ci libereremo di lui". Il gallo, con l'acqua che aveva bevuto prima, spense il fuoco e uscì dal forno. Poi si avvicinò alla finestra del ricco "Chicchirichì, chicchiricò, ridammi il mio portamonete!". Candboierulajunseacasaiispuseviteazului: “Prindeacelcocos si punel in cuptor, asa v-a muri si scapam de el”.Cocosul, cu toataapape care a bautoinainte, stinse focul si iesidincuptor. Dupa se apropiespregeamulboierului “ Cucurigu, boieri mari, dati punguta cu doibani!”

  9. Il ricco uscì di casa, prese il gallo e lo mise nella stalla per farlo calpestare dalle mucche. Anche da lì scappò insieme a tutti gli animali della fattoria e ritornò dal ricco cantando: "Chicchirichì, chicchiricò, restituiscimi il mio portamonete!". Boieruliesidin casa, prindecocosul si il duce in grajdpentru a il puteaucidevacile. Si de aicireusi sa scapeimpreuna cu toateanimaleledingrajd si se intoarse la boiercantand: “Cucurigu, boieri mari, dati punguta cu doibani!”

  10. Il ricco prese il gallo e lo mise in un cofanetto pieno di soldi. Il gallo li inghiottì tutti e uscì dal cofanetto cantando ancora la sua frase. Il ricco, stanco, gli restituì il portamonete. Boierulluacocosul si il puneintr-opivnitaplina cu bani. Cocosulinghititotibani si iesidinpivnitacantanddinnoufraza lui. Boierul, obosit, ii da inapoipunguta.

  11. Il gallo con tutti gli animali ritornò dal vecchio e gli disse: "Stendi una coperta nel cortile". Così lui fece e il gallo riversò sulla coperta i soldi che aveva inghiottito. Quando il vecchio vide tutti quei soldi e tutti quegli animali fu molto felice. La vecchia assistette alla scena e chiese al vecchio di prestarle un po' di soldi. Cocosul cu toateanimalele si se intoarseinapoi la mosneag e iispuse: ”Intinde o patura in gradina”. Lui asa si facuiarcocosuldaseinapoipepaturatotibanipe care iiinghiti. Candmasneagulvazutotibani di toateanimalele era foartefericit. Babaasistamd la scena iispusemosneagului sa iiimprumutenistebani.”. 

  12. Il vecchio le rispose: "Non ti do niente, perché tu non mi hai dato neanche un uovo!". La vecchia prese la gallina, la picchiò e le disse: "Vai anche tu sulla strada e portami tante monete, come ha fatto il gallo“ Mosneaguliiraspunse : ”Nuitidaunimic, pentrucanici tu numi-aidatnicimacar un ou!”. Babaluagaina, o bate si iispuse:” Dute si tu pe strada si adumi si mie multi bani, cum a facut si cocosul”

  13. La gallina scappò sulla strada e trovò una perla, la inghiottì, poi tornò a casa. Si accovacciò nel suo nido cantando: "Coccodè!". La vecchia la sentì e corse per vedere quello che aveva portato. Quando vide la perla, delusa e piena di rabbia, con un colpo uccise la gallina. Gainareusi sa scape si pe strada a gasit o perla, o inghiti, iardupa se intoarseacasa.Se apropie langa cotetcantand:”Coscodac!”. Babacumauzifugirepedepentru a vedea ce a adus. Candvezu perla, consuza si foartefurioasa, ucisegaina.

  14. Così la vecchia rimase senza niente e, per aiutarla a guadagnare il cibo quotidiano, il vecchio la assunse come guardiana di tutti i suoi animali. Asacababaramasefaranimic si, pentru a face mancarea in fiecarezi, mosneagul o ouse sa aibagrija de toateanimalele lui. IonCreanga

More Related