1 / 56

Design and language barriers

Explore the importance of language in design, the challenges of designing for mobile, and best practices for overcoming design and language barriers. Examples of well-designed apps and solutions for text expansion, ellipsis, text reuse, concatenation, language plural rules, and currency, values, date, and time formats are provided.

georgianas
Download Presentation

Design and language barriers

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Design and language barriers by Francesco Pugliano

  2. Summary • Localization team at eBay • Why language matters • Designing for Mobile: challenges and solutions • Best Practices • Examples of well designed apps Design and Language Barriers

  3. eBay Localization team Design and Language Barriers

  4. eBay Localization team • The eBayLocalization team is responsible for providing high quality translation services and localization support for: • We have in-house linguists to support the following 12 languages: Brazilian-Portuguese, Canadian-French, Chinese (Traditional), Dutch, Flemish (BE), French, German, Italian, Polish, Russian, Spanish (Spain), Spanish (Latin America). Design and Language Barriers

  5. Why language matters Design and Language Barriers

  6. Can’t read, won’t buy * Survey by Common Sense Advisory Design and Language Barriers

  7. Internet users by world region (2015 – Q2) *Source: Internet World Stats Base: 3,270,490,584 internet users on June 30, 2015 Design and Language Barriers

  8. Internet users by language *Source: Génération NouvellesTechnologies, 2002 Internationalization for Mobile Design and Language Barriers

  9. Design and Language Barriers

  10. Global Design

  11. Designing for a global audience Design and Language Barriers

  12. Text Expansion Ellipsis Text Reuse Concatenation Language plural rules Currency, values, date and time format What to keep in mind when designing for a Global Audience Design and Language Barriers

  13. Text expansion Design and Language Barriers

  14. Definition of text expansion: • ON • OFF • ABILITATO • DISABILITATO In most cases, translated strings are usually longer than the English source. Design and Language Barriers

  15. Text Expansion (Design phase) Design and Language Barriers

  16. Solutions Design and Language Barriers

  17. Possible solutions for text expansion: Consider at least 30% text expansion (100% or more for text between 1 and 4 characters). • Build an asset library for international Design and Language Barriers

  18. Possible solutions for text expansion: Source: Microsoft Developers Network Design and Language Barriers

  19. Possible solution for text expansion: Design and Language Barriers

  20. Possible solution for text expansion: Design and Language Barriers

  21. Ellipsis Design and Language Barriers 21

  22. Definition of ellipsis: Ellipsis is a series of dots that usually indicates an intentional omission of a word, sentence, or whole section from a text without altering its original meaning. … without altering its original meaning! Design and Language Barriers

  23. Ellipsis Design and Language Barriers

  24. Ellipsis • Upload… • Move picture • Delete picture • Upload picture • Move… • Delete… • Bild… • Bild… • Bild… Ellipsis Design and Language Barriers

  25. solutions Design and Language Barriers

  26. Possible solutions for ellipsis: • Make room for text expansion. • Use a smaller font size. • Allow text wrapping. Design and Language Barriers

  27. Text reuse Design and Language Barriers

  28. Definition of text reuse: Text reuse is when the same word or string is displayed in different contexts: Design and Language Barriers

  29. solution Design and Language Barriers

  30. Possible solutions for text reuse: • Do not reuse same text in different context. • Write each instance, and specify the context in the SID. <string name="CategoryAll">All</string> <string name="BuyingFormatAll">All</string> Design and Language Barriers

  31. Concatenation Design and Language Barriers

  32. Definition of concatenation: When developers try to save coding time, they use string concatenation. However, this method significantly limits the localizability of your application and it should not be used. Example: let string1 = "free" let string2 = "shipping" varshipping = string1 + string2 // label now equals "free shipping" Design and Language Barriers

  33. Concatenation Please translate: Free Please translate: Shipping let string1 = "free" let string2 = "shipping" varshipping= string1 + string2 // label now equals "free shipping" Design and Language Barriers

  34. solutions Design and Language Barriers

  35. Possible solutions for concatenations: Avoid concatenation at all cost! Design and Language Barriers

  36. Language plural rules Design and Language Barriers

  37. Definition of Language plural rules: Languages vary in how they handle plurals of nouns. In English you can get away with that quick one/not-one check when pluralizing nouns. Other languages aren’t so simple! Design and Language Barriers

  38. Numerals Design and Language Barriers

  39. solution Design and Language Barriers

  40. Possible solution for numerals: Design and Language Barriers

  41. Currency, values, date and time format Design and Language Barriers 41

  42. Currency, values, date, time address and phone format Almost every country has a different way of displaying currency, values, date, time, addresses, phone numbers and unit of measurement. 8 619,14 dd/mm/yyyy Design and Language Barriers

  43. Currency and value format Design and Language Barriers

  44. Address format Design and Language Barriers

  45. SOLUTIONS Design and Language Barriers

  46. Possible solutions for currencies, values, date and time: • Repository for collecting Locale data for Ruby on Rails I18n • Windows globalization • iOS internationalization and localization Design and Language Barriers

  47. Best practices Design and Language Barriers

  48. Best practices • Design with language in mind: Think about the global audience! • Have a global playbook. • Build a library of internationalized objects. • Use pseudo-localization. • If in doubt, reach out to a Localization Expert. Design and Language Barriers

  49. Best practices • Consider at least 30% text expansion. • Write simpler English where space might be tight. • Use icons. • Don’t reuse the same text in different context. • Don't hardcode text or punctuation. • Avoid concatenation. Design and Language Barriers

  50. noteworthy design Design and Language Barriers

More Related