220 likes | 567 Views
Jordan. الأردن. The General Trade Union of Workers in Textile, Garment & Clothing Industries. النقابة العامة للعاملين في صناعة الغزل والنسيج والألبسة. الفهرس Index. خارطة الأردن ( المدن الصناعية ) Map of Jordan (industrial zones ). إحصائية حول العاملين في قطاع الأنسجة والألبسة
E N D
Jordan الأردن The General Trade Union of Workers in Textile, Garment & Clothing Industries النقابة العامة للعاملين في صناعة الغزل والنسيج والألبسة
الفهرس Index خارطة الأردن ( المدن الصناعية ) Map of Jordan (industrial zones ) إحصائية حول العاملين في قطاع الأنسجة والألبسة Workers in the Textile & Clothing Sector (Official Statistics) إحصائية حول صادرات قطاع الأنسجة والألبسة Exports of the Textile & Clothing Sector (Official Statistics) الشركات المتعددة الجنسية الرئيسية التي تعمل في القطاع Main Multinational Companies Working in the Sector النقابة العامة للعاملين في صناعة الغزل والنسيج والألبسة The General Trade Union of workers in Textile, Garment & Clothing Industries
مدينة الحسن مدينة الجيزة مدينة الكرك مدينة سحاب مدينة الرصيفة مدينة الضليل Al Jeezah City Al Karak City Sahab City Arusayfeh City Ad-Dulayl City Al Hassan City
مدينة الحسن الصناعيّة Al Hasan Industrial Estate معلومات Information • Number of companies: 43 • Jordanian labors: 10,433 • Males: 4,180 • Females: 6,253 • Foreign labors: 10,262 • Males: 3,621 • Females: 6,641 • Total: 20,695 • عدد الشركات: 43 • العمال الأردنيين: 10433 • ذكور: 4180 • إناث: 6253 • العمال الوافدين: 10262 • ذكور: 3621 • إناث: 6641 • المجموع: 20695
مدينة الضليل الصناعيّة Adhlail Industrial Estate معلومات Information • Number of companies: 16 • Jordanian labors: 2,857 • Males: 832 • Females: 2,025 • Foreign labors: 7,585 • Males: 3,030 • Females: 4,555 • Total: 10,442 • عدد الشركات: 16 • العمال الأردنيين: 2857 • ذكور: 832 • إناث: 2025 • العمال الوافدين: 7585 • ذكور: 3030 • إناث: 4555 • المجموع: 10442
مدينة الرّصيفة الصناعيّة Rusiefa Industrial Estate معلومات Information • Number of companies: 2 • Jordanian labors: 996 • Males: 388 • Females: 608 • Foreign labors: 228 • Males: 180 • Females: 48 • Total: 1,224 • عدد الشركات: 2 • العمال الأردنيين: 996 • ذكور: 388 • إناث: 608 • العمال الوافدين: 228 • ذكور: 180 • إناث: 48 • المجموع: 1224
مدينة سحاب الصناعية Sahab Industrial Estate معلومات Information • Number of companies: 38 • Jordanian labors: 5,158 • Males: 1895 • Females: 3,263 • Foreign labors: 10,055 • Males: 3,963 • Females: 6,092 • Total: 15,213 • عدد الشركات: 38 • العمال الأردنيين: 5158 • ذكور: 1895 • إناث: 3263 • العمال الوافدين: 10055 • ذكور: 3963 • إناث: 6092 • المجموع: 15213
مدينة الكرك الصناعيّة Karak Industrial Estate معلومات Information • Number of companies: 4 • Jordanian labors: 2,587 • Males: 1,139 • Females: 1,448 • Foreign labors: 2,288 • Males: 318 • Females: 1,970 • Total: 4,875 • عدد الشركات: 4 • العمال الأردنيين: 2587 • ذكور: 1139 • إناث: 1448 • العمال الوافدين: 2288 • ذكور: 318 • إناث: 1970 • المجموع: 4875
مدينة الجيزة الصناعيّة Al Jeezah Industrial Estate معلومات Information • Number of companies: 2 • Jordanian labors: 228 • Males: 64 • Females: 164 • Foreign labors: 333 • Males: 212 • Females: 121 • Total: 561 • عدد الشركات: 2 • العمال الأردنيين: 228 • ذكور: 64 • إناث: 164 • العمال الوافدين: 333 • ذكور: 212 • إناث: 121 • المجموع: 561
إحصائية حول العاملين في قطاع الأنسجة والألبسة Workers in the Textile & Clothing Sector (Official Statistics) إجمالي العاملين في القطاع Total Number of Workers in the Sector 52,970 إجمالي العمال الأردنيين Total Number of Jordanians 22,259 إجمالي العمال الوافدين Total Number of Foreigners 30,711
إحصائية حول صادرات قطاع الأنسجة والألبسة Exports of the Textile & Clothing Sector (Official Statistics) في عام 2003 بلغت صادرات القطاع 416 مليون دينار أردني about US$ 587 Million Year 2003 في عام 2004 بلغت صادرات القطاع 660 مليون دينار أردني about US$ 932 Million Year 2003 الموردون الرئيسيون للعلامات التجارية: جميع الشركات العاملة في الأردن موردة للعلامات التجارية العالمية للسوق الأمريكي The Main Suppliers for the Trademarks: All the (QIZ) Companies in Jordan are Suppliers of the Trademarks for the U.S. Market جميع الصادرات في المناطق الصناعية المؤهلة تصدر إلى الولايات المتحدة الأمريكية All the exports of QIZs go to the US Market
الشركات المتعددة الجنسيات الرئيسية العاملة في القطاع Main Multinational Companies Working in the TGC Sector
الشركات المتعددة الجنسيات الرئيسية العاملة في القطاع Main Multinational Companies Working in the TGC Sector
النقابة العامة للعاملين في صناعة الغزل والنسيج والألبسة The General Trade Union of workers in Textile, Garment & Clothing Industries نشاط النقابة في مجال تنظيم العمال: عملنا الرئيسي والمستمر هو توسيع قاعدة العضوية بحيث يتم زيادة عدد المنتسبين للنقابة باستمرار، والدخول إلى مواقع جديدة باستخدام أساليب متنوعة منها: The Union's Activities in the Field of Organizing: Our main and continuous job is widening the membership base by increasing the union members and supporters constantly, and penetrating new jobsites. Some of the tactics we apply are:
إيجاد منظمين نقابيين مؤهلين، وإعدادهم إعداداً جيّداً من حيث: • 1- تثقيفهم بالقوانين والأنظمة المحليّة والدوليّة • 2- إطلاعهم على قضايا العمال ومشاكلهم وهمومهم • 3- العمل على تبنيهم لقضايا العمال الفردية والجماعية • 4- تدريبهم على أساليب استقطاب العمال للانضمام إلى النقابة • A- Finding qualified and presentable organizers, and training them by: • 1- Teaching them the local and the international laws and regulations • 2- Keeping them posted with the labor problems and the difficulties they face • 3- Convincing them to adopt their issues and problems • 4- Training them on organizing labors
ب- الإهتمام بشؤون المرأة وإعطائها دوراً رئيسياً في العمل النقابي، وذلك من خلال ما يلي:1- طرح مشاكلها وقضاياها الخاصّة بها2- استخدام وسائل جديدة لدفع المرأة العاملة للتعبير عن رأيها3- التواصل مع عائلات النقابيات وإطلاعهم على أعمال بناتهم في مجال العمل النقابي، وأهميّة ما يقمن به B- Taking care of woman issues, and giving her a vital role in the union action; through: 1- Discussing her issues 2- Applying new ways to encourage women to express their selves and share their opinions 3- Getting in touch with her family, and advising them with the role she plays, and the importance of what she does
4- الدفاع عن حقوقهنّ المنصوص عليها في القوانين والأنظمة المحليّة والدوليّة5- إنشاء لجان نقابية نسائية في النقابة، وتنشيط عملها في مواقع العمل6- إعطاء النساء دوراً فاعلاً في النشاط النقابي، وإسناد أعمال مهمّة لهنّ7- ضرورة مشاركة المرأة والرجل جنباً إلى جنب للدفاع عن مصالحهم المشتركة 4- Defending women rights which are listed in the local and international regulations 5- Founding women committees and make them active in jobsites 6- Enrolling women in the union activities, and giving them important actions 7- Assuring the importance of the participation of man and woman side by side in defending their mutual rights
ج- التثقيف العمالي، ويشمل:1- توزيع نشرة النقابة وتعميمها على الأعضاء وغير الأعضاء وعلى مؤسسات المجتمع المدني2- استخدام وسائل الإعلام المختلفة لطرح قضايا العمال ومعالجتها وذلك للتأثير في الرأي العام لكسبه كوسيلة ضغط على الحكومة وأصحاب العمل لحل تلك القضايا3- عقد ورشات العمل المحليّة والعربيّة والإقليمية والدولية، وذلك للتواصل مع النقابيين على جميع المستويات من أجل تبادل الخبرات والتجارب والمعلومات C- Labor Continuous Education, by: 1- Circulation of the union's publications in all jobsites, labors (members and nonmembers) as well as the civil society establishments 2- Making use of the mass media to talk about the labor issues and solve their problems by impacting and gaining the public opinion to pressure each of the government as well as the business owners. 3- Carrying out the national, regional and international workshops, so that the unionists can share their experiences and knowledge with their brothers and sisters
د- مشاركة اللجان النقابية في المناسبات الاجتماعية للعمال D- The importance of the participation of the union committees in the social activities as well as the labors' private occasions هـ- عقد الاتفاقيات الجماعيّة التي تعود على العمال بالنفع، سواء تلك المتعلّقة بتعديل الأجور، والتأمين الصحي، وتأمين المواصلات وغير ذلك. E- Signing collective agreements that are related to the direct benefit of the labors, such as rising the wages, health insurance and transportation. و- الاهتمام ببيئة العمل والجوّ الصحّي المناسب للعمال F- Focusing on the work environment, and securing the healthy and suitable conditions for the labor.
ز- تطبيق وممارسة المبادئ الديمقراطيّة في الأطر النقابيّة G- Applying and practicing the democratic fundamentals in the entire union framework.