340 likes | 461 Views
Socializing – first contact 1. Společenský styk – první kontakt 1. Greeting -. pozdrav. Y ou only get one chance to make a first impression. Greeting. Formal greeting towards your boss (or a client):. "Good morning/afternoon/evening Mr Smith.". Reply of your boss:.
E N D
Socializing –first contact 1 Společenský styk – první kontakt 1
Greeting - pozdrav You only get one chance to make a first impression.
Greeting • Formal greeting towards your boss (or a client): • "Good morning/afternoon/evening Mr Smith." • Reply of your boss: • "Hello Peter."
Greeting people you don't know • "Hello" or • "Good morning/afternoon/evening"
Informal Greeting • Two friends meeting: • "Hi,Pete!„ • "Morning / Afternoon / Evening" ( We drop the word 'Good' in informal situations).
Informal Greeting • Followed by general questions: • "How are you?" • or "How's you?" • or "How are things?" • or "How is your day going so far?" • or "How's life?" • or "How's it going?"
Informal Greeting • The reply to this question is normally positive: • "Fine thanks, and you?" • "Fine thanks, what about yourself?" • „Great / Terrific. You?" • „Pretty well. And you?" • "Not bad." • "Can't complain." • „So-so."
"Hey!" "Hi/Hey there!" "Hi guys!" "Hey dude!" "You!" Slang greetings Man to woman: • "Hi beautiful!„ Woman to man: • "Hi handsome!„ Cowboys: • "Howdy"
"What´s up" is an abbreviation of "What are you up to?" "Whussup", "Wuzza", "Sup" Possible answer: "Nothing much. You?" or just tell the person what your doing. Slang greetings
Existuje v ANJ tykání a vykání? • Neexistuje! • Ale • pozdravem, • oslovením, • a formálnosti jazyka se vyjadřuje • respekt a odstup nebo • blízkost a bezprostřednost
Existovalo v ANJ tykání a vykání? • Ve středověké angličtině existovalo: thou – ty ye – Vy thee – tebe/tobě you – Vás/Vám thy/thine – tvé your - Váš • Dnes THOU /ðaʊ/ pouze v • archajických biblických textech • severoanglickém a skotském nářečí
Eye contact Body posture Distance Body gestures Facial gestures Clothing - oční kontakt -držení těla - odstup - gesta - mimika - oblečení Nonverbal communicationNeverbalní komunikace
Nonverbal greeting • Shaking hands
Nonverbal greeting • to nod
Nonverbal greeting • to wave
Nonverbal greeting • to wink
Nonverbal greeting • Backslapping
Nonverbal greeting • To pat on the back
Nonverbal greeting • to hug / give a hug • big hug / bear hug • air hug
Nonverbal greeting • Kiss or peck on the cheek
Nonverbal greeting • Mouth kiss
Nonverbal greeting • to beckon e.g. a taxi / cab
Nonverbal greeting • to high five / to give sb. a high five
Non-verbal greeting • to fold hands
Nonverbal greeting • to bow
Nonverbal greeting • Decide • what is a facial gesture, • what a hand gesture, • what a body gesture. • What would you use to greet • your sibling or close friend, • your boss, • your boyfriend / girlfriend?
men or women? boss or employee? host or guest? Men. Employee. Guest. Ettiquette for greeting • Who greets first: • Who shakes first hands: • men or women? • boss or employee? • host or guest? • Women. • The boss. • The host.
Can cultural differences create communication problems? Yes, they can.
Cultural differences in greeting • Do people in the UK shake as often hands as on the continent? • No. British shake hands when they meet someone for the 1st time. They don‘t do it if they meet them the next day. After a long time – several months or so – they shake hands again.
Cultural differences in greeting • If you meet someone in the corridor, is it impolite to greet them just with a silent nod in the UK? • No. The British tend to nod.
Cultural differences in greeting • Do English speaking equals (e.g. colleagues at work) usually introduce themselves with their surname or their first name? • They usually are on first name terms right from the beginning.
Cultural differences in greeting • Should the title "Dr." be used as a form of address in English? • It is used only for medical doctors.
Motto: Thank you for your attention!