110 likes | 223 Views
This presentation delves into Gayatri Chakravorty Spivak's curriculum reform, advocating for a discipline that transcends traditional boundaries. Spivak emphasizes the importance of linguistic skills, inclusivity, and a shift towards a more globally minded Comparative Literature. By engaging with Area Studies, she aims to revolutionize the field by embracing diverse perspectives and dismantling power dynamics. Join us in exploring ways to bridge divides and foster a discipline free from narrow national confines.
E N D
Gayatri Chakravorty Spivak’s Death of a Discipline Presented by: Altaaf Hasan Ahmed ( 203111671) Supervised by: Dr.Elham Al-Bassam Tuesday December 12,2006
"To be human is to be intended toward the other" • Gayatri Chakravorty Spivak (born February 24, 1942 in West Bengal) is a literary critic and theorist. She is best-known for the article "Can the Subaltern Speak?", which is considered a founding text of postcolonialism. • and also for her translation of Jacques Derrida's Of Grammatology. Spivak currently teaches at Columbia University in addition to giving lectures around the world.
Spivak's curriculum reform is intended for the world as a "classroom without walls.“ • She is aware of the pitfalls as each subject matter shifts to foreign matters • Therefore she wants to include Area studies to interpret the language and idiom of the “Other” through the literary method instead of learning the language of the “Other” as simply a fieldwork tool.
Crossing Borders • about traversing disciplinary boundaries as well as the divides of the international society (South and North). • Spivak feels that Area Studies, "with its roots in the Cold War," concentrates on the rigorous knowledge of the Other in the service of power. • Comparative Literature studies other literary traditions and compares them to other literatures; however it generally takes seriously only the literatures of Euro-U.S.
The solution is to bring together Comparative studies with Area Studies • Look @ the language and idiom of the global South • Open to the “others” and include them in comparative literary studies.
How do we cross borders? • First is to be armed with linguistic skills and literary competence, provided by Area Studies • Second is “Collectivities”. • to imagine an inclusive Comparative Literature freed from its traditional national anchorings, a border-crossing discipline honed by careful reading that encourages linguistic competence and includes the languages of the Southern Hemisphere 'as active cultural media
Attempts to “depoliticize” in order to move away from a politics of hostility, fear, and half solutions. ‘End’