1 / 13

Vino Somontano

Vino Somontano. English. Español. Click on F5 to get into this presentation. Then click on English or Spanish to get the menu. WRITTEN WORK IN ENGLISH: María Biurrun, Paloma de Salas. WRITTEN WORK IN SPANISH: María Biurrun, Paula Chaure, Paloma de Salas, Elia Lucea, Inés Chaure.

holleb
Download Presentation

Vino Somontano

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Vino Somontano English Español Click on F5 to get into this presentation. Then click on English or Spanish to get the menu

  2. WRITTEN WORK IN ENGLISH: María Biurrun, Paloma de Salas. WRITTEN WORK IN SPANISH: María Biurrun, Paula Chaure, Paloma de Salas, Elia Lucea, Inés Chaure. CLASS 1st E.S.O. COMPUTER WORK: Paloma de Salas, Inés Chaure. BACK English THE ENGLISH SCHOOL (LA ALFRANCA) WRITTEN WORK IN SPANISH: María Biurrun, Paloma de Salas, Paula Chaure, Elia Lucea, Inés Chaure.

  3. CLIMA EN SOMONTANO • . Los vientos fríos y secos son muy frecuentes pero en los valles se disfruta de muchas horas de sol. La temperatura media es de 11ºC y las precipitaciones anuales oscilan entre 500 y 600 mm de lluvia. Las viníferas son las plantas o frutas a partir de las que se elabora el vino, como las uvas. Las viníferas tintas que se cultivan en Somontano son: Garnacha, Moristel, Tempranillo, Cabernet, Sauvignon y Paraleta; y entre las blancas, Macabes, Garnacha blanca, Alcañón y Chardonnay. ATRÁS

  4. CLIMATE IN SOMONTANO Cold ,dry winds are very common, but in the valleys, there are a lot of sunlight hours. The medium temperature is nearly 11º, and the annual rainfall is between 500 and 600 mm of rain. The grapevines from which wine is made, are grown in Somontano. There are two different kinds of plants: The red plants: Garnacha, Moristel, Tempranillo, Cabernet, Sauvignon and Paraleta; and the white plants: Macabeo, White Garnacha, Alcañón and Chardonnay. BACK

  5. SOMONTANO WINE Location . History . the world of wine . climate and types of wine . WORK DONE BY.... . BACK

  6. TRABAJO ESCRITO EN INGLÉS:Paloma de Salas, María Biurrun. TRABAJO ESCRITO EN ESPAÑOL: Paloma de Salas, María Biurrun, Inés Chaure, Paula Chaure, Elia Lucea. ATRÁS 1º E.S.O. TRABAJO EN EL ORDENADOR: Paloma de Salas, Inés Chaure. COLEGIO INGLÉS (La Alfranca), ZARAGOZA, ESPAÑA

  7. SOMONTANO LOCATION The Somontano region is located in the centre of of Huesca. In the north , of Aragón it´s next to the regions of Sobrarbe and Ribagorza . In the west it´s near Hoya de Huesca, in the south, with Monegros and in the east , a region called Litera. Somontano is between Aragón and Cataluña ; and it is the most important region in the province of Huesca , because of the wines made there The rivers Cinca , Alcanadre , Vera and Esera are all in the region of Somontano . These are tributaries of the river Ebro , the main river in Aragón. BACK

  8. LOCALIZACIÓN La comarca de Somontano se encuentra en el centro de la provincia de Huesca. Al norte limita con las comarcas de Sobrarbe y Ribagorza. Al oeste limita con la comarca de Hoya de Huesca, al sur, con los Monegros,y al este,con la comarca llamada Litera. Somontano se encuentra más o menos entre Aragón y Cataluña; y gracias a los excelentes vinos elaborados en esta comarca, llega a ser de las más importantes de la provincia de Huesca. La atraviesan los ríos Cinca, Alcanadre, Vera y Esera, que son afluentes del río Ebro, que a su vez es el río más importante de Aragón. ATRÁS

  9. HISTORY The activity related to wines started in Roman times, but until the XIX century , it was only a region where wine was made for personal use. After that , a French family,the Lalanne family, that came from Bourdeos, crossed the Pyrenees looking for some earth where they could grow grapes and then make wine out of them. BACK They went to Barbastro, where they bought a country estate called “Castillo de San Marcos “(Saint Marcos´s castle). Then lots of the production and the business of their wines, turning into some kind of big, private cellars in some cases. This was the reason because in the year 1985, it was created as the denomination of origin (Somontano,(Somontano DO); and in 1986, Spain got to join the European Union. Three of the most famous and important cellars in Aragón are the ones called : Pirinean Cellars, Enate and the Vero Vineyards.

  10. HISTORIA Esta actividad basada en el trabajo de los vinos tiene su origen en la época Romana. Era una comarca en la que el vino era elaborado más para una consumición personal. Después de esto, la familia francesa Lalanne, que venía desde Bourdeos, cruzó los Pirineos buscando tierras donde pudieran cultivar uvas para después obtener vino a partir de estas. Fueron a Barbastro, donde obtuvieron una finca llamada “Castillo de San Marcos”. Después muchos pequeños productores de vino se juntaron formando cooperativas para la producción y la comercialización de vinos, convirtiéndose en grandes bodegas en algunos casos. Fue esta la razón por la cual en el año 1985, fue creada como la Denominación de Origen Somontano; y en el año 1986 España se unió a la Unión Europea. Tres de las bodegas más importantes en Aragón son las Bodegas Pirenaicas Enate y Viñas del Vero. ATRÁS

  11. VINO SOMONTANO localización . historia . el mundo del vino . CLIMA Y TIPOS DE VINO . TRABAJO REALIZADO POR.... . ATRÁS

  12. EL MUNDO DEL VINO Una definición básica describiría el vino como una bebida elaborada con el zumo de la uva convertido parcialmente en alcohol por un proceso de fermentación . Sin embargo , cientos de sustancias ejercen una enorme influencia en los matices de color , aromas y sabor que se aprecian y distinguen en cada vino . ATRAS

  13. THE WORLD OF WINE BACK

More Related