60 likes | 209 Views
H672 要全心,要真心 TRUE-HEARTED, WHOLE-HEARTED (1/3). 要全心,要真心,信實且忠誠, True-hearted, wholehearted, faithful and loyal, 惟靠 祢 恩典,生命的君王; King of our lives by Thy grace we will be; 因著 祢 能力,在輝 煌旌旗下, Under the standard exalted and royal, 奮發且剛強,全力赴戰場。 Strong in Thy strength we will battle for Thee.
E N D
H672要全心,要真心TRUE-HEARTED, WHOLE-HEARTED(1/3) 要全心,要真心,信實且忠誠, True-hearted, wholehearted, faithful and loyal, 惟靠祢恩典,生命的君王; King of our lives by Thy grace we will be; 因著祢能力,在輝煌旌旗下, Under the standard exalted and royal, 奮發且剛強,全力赴戰場。 Strong in Thy strength we will battle for Thee.
H672 (節1/3, 頁2/2副) 傳揚主口令!永不使靜默! Peal out the watch-word! silence it never! 我靈發歌聲,釋放且歡騰; Song of our spirits, rejoicing and free; 傳揚主口令,忠心到永久, Peal out the watch-word!loyal forever, 惟靠祢恩典,生命的君王。 King of our lives, by thy grace we will be.
H672 (節2/3, 頁1/2) 要全心,要真心,完全的順命, True-hearted, whole-hearted, fullest allegiance 從今全屬祢,榮耀的君王; Yielding henceforth to our glorious King; 勇敢竭盡全力,因愛而服從, Valiant endeavor and loving obedience, 甘願而喜樂,我們今獻身。 Freely and joyously now would we bring.
H672 (節2/3, 頁2/2副) 傳揚主口令!永不使靜默! Peal out the watch-word! silence it never! 我靈發歌聲,釋放且歡騰; Song of our spirits, rejoicing and free; 傳揚主口令,忠心到永久, Peal out the watch-word!loyal forever, 惟靠祢恩典,生命的君王。 King of our lives, by thy grace we will be.
H672 (節3/3, 頁1/2) 要全心,要真心,榮耀的救主, True-heated, whole-hearted, Savior all-glorious! 讓祢大能單獨掌管我心; Take Thy great power and reign there alone, 勝過我一切,意志、思想、感情, Over our wills and affections victorius, 甘願來投順,完全歸主名。 Freely surrendered and wholly Thine own.
H672 (節3/3, 頁2/2副) 傳揚主口令!永不使靜默! Peal out the watch-word! silence it never! 我靈發歌聲,釋放且歡騰; Song of our spirits, rejoicing and free; 傳揚主口令,忠心到永久, Peal out the watch-word!loyal forever, 惟靠祢恩典,生命的君王。 King of our lives, by thy grace we will be.