1 / 28

ARMAFLEX PROTECT, ARMAPROTEC 1000

ARMAFLEX PROTECT, ARMAPROTEC 1000. Nowoczesne rozwiązania dla uszczelniania przejść instalacyjnych. ARMAFLEX PROTECT. OCHRONA PRZECIWOGNIOWA I IZOLACJA W JEDNYM DO ZABEZPIECZENIA PRZEPUSTÓW INSTALACYJNYCH. Jedno rozwiązanie dla ciepłych i zimnych aplikacji

hue
Download Presentation

ARMAFLEX PROTECT, ARMAPROTEC 1000

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ARMAFLEX PROTECT, ARMAPROTEC 1000 Nowoczesne rozwiązania dla uszczelniania przejść instalacyjnych

  2. ARMAFLEX PROTECT OCHRONA PRZECIWOGNIOWA I IZOLACJA W JEDNYM DO ZABEZPIECZENIA PRZEPUSTÓW INSTALACYJNYCH Jednorozwiązaniedlaciepłychizimnychaplikacji • dlastalowych, miedzianychiplastikowychrur • pokrywaścianypodatne, ścianysztywneistropysztywne • szybkiiłatwymontaż • aż do 120 minutodpornościnaogień EI 120 • odpowiednidlawszystkichproduktówizolacjiArmaflex

  3. ArmaflexProtect • Przeznaczenie, stosowanie • Do stałegoprzywracaniaodpornościogniowej: • podatnychkonstrukcjiścian • sztywnychkonstrukcjiścian • sztywnychkonstrukcjistropów Po wykończeniuotworów do rur, kablipomocniczych, kabligrzejnychopisanychszczegółowo w AprobacieTechnicznej ETA

  4. ArmaflexProtect • Parametrytechniczne: Elastyczneuszczelkiprzeciwognioweiizolacjedlapalnychiniepalnychrurpoprzezścianyipodłogiprzeciwogniowe. Flexible fire seal and insulation for non-combustible and combustible pipes through fire rersistan t walls and floors (EI30 to EI120) • Temperaturystosowania -50°C do +85 °C • Lambda = 0,056 W/mK at 0 °C • MU ≥ 7000 • Brakodpornościnapromieniowanie UV • Klasareakcjinaogień E

  5. ArmaflexProtect Dopuszczoneprzegrody do stosowania z Armaflex Protect • Profile stalowelubsłupkidrewnianeułożoneobustronnie • Minimalnagrubość 100 mm • Klasyfikacjanzgodna z normąEN 13501-2:2007:≥EI90 • Aprobataniedotyczypaneliwielowarstwowych

  6. ArmaflexProtect Instalacje których przejścia przez przegrody mogą być uszczelniane przezArmaflex Protect

  7. ArmaflexProtect: dopuszczenia • Certyfikat zgodności wystawiony przez MPA • ETA (Europejska Aprobata Techniczna) • Deklaracja zgodności wydana przez Armacell GmbH • Instrukcje montażu zgodne z ETA • (Produkt nie podlega europejskiej normie EN 14 304 2009 dla izolacji kauczukowych)

  8. ArmaflexProtect: dopuszczenia • ETA EuropejskaAprobataTechniczna • EurpoejskaAprobataTechnicznazostaławydanaprzezAustriackiInstytutTechnikiBudowlanejzgodnie z DyrektywąRady 89/106/EWG, orazrozporządzeniem EC nr 1882/2003 • WBAG wiedeńskaustawa w sprawiewyrobówbudowlanych i akredytacji • WytycznedlaEuropejskichAprobatTechnicznychodnośnieuszczelnienogniochronnych ETAG nr 0262009 • Raporttechniczny EOTA TR 24, „Charakterystyka, aspektytrwałości i zakładowakontrolaprodukcjimateriałów i składnikówreaktywnych”

  9. ArmaflexProtect: Dopuszczenia Zmianyzwiązane z nowymRozporządzeniemKomisjiEuropejskiej CPR weszły w życieod 1 lipca 2013 roku. WymaganaDeklaracjawłaściwościużytkowychidlaArmaflexProtect.

  10. Penetrating element Klasy odporności pożarowej Rury metalowe (C/U); (C/C) śred. w mm ≤ 8 E 15 E 20 E 30 E 45 E 60 E 90 E 120 EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 > 8 - ≤ 15 E 15 E 20 E 30 E 45 E 60 E 90 E 120 EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120* > 15 - ≤ 28 E 15 E 20 E 30 E 45 E 60 E 90 E 120 EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120* ≤ 35 E 15 E 20 E 30 E 45 E 60 E 90 E 120 EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 > 35 - ≤ 42 E 15 E 20 E 30 E 45 E 60 E 90 E 120 EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 > 42 - ≤ 89 E 15 E 20 E 30 E 45 E 60 E 90 E 120 EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 > 89 - ≤ 108 E 15 E 20 E 30 E 45 E 60 E 90 E 120 EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 > 108 - ≤ 168,3 E 15 E 20 E 30 E 45 E 60 E 90 E 120 EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI 60* EI 90* > 168,3 - ≤ 326 E 15* E 20* E 30* E 45* E 60 E 90* EI 15* EI 20* EI 30* EI 45* Fire Resistance Klasyfikacja n apodst. EN 13501-2:2007: ArmaflexProtectdlarurmetalowych * Only for ridig floor

  11. Klasyodpornościpożarowej na podst. EN 13501-2:2007: ArmaflexProtectdlawielowarstwowychrurkompozytowych

  12. Przejściainstalacyjneprzezścianypodatne, ścianysztywneistropysztywne Pierwszyuchwyt (konstrukjcawsporczarury) musiznajdowaćsię w odległościniewiększejniż650mm (mierzoneodpowierzchniprzegrody). Konstrukcjawsporczarurymusizostaćprzymocowana do przegrodylubinnychsąsiadujących z niąelementówkonstrukcjibudynku, poobydwustronachprzejścia. Uszczelnienieniemożebyćpoddawane w czasiepożarudodatkowymobciążeniom.

  13. Ścianypodatne Grubośćidługość L otulinyArmaflex Protect – zależyodrodzajurury (metal lubplastik) ijejwymiarów. Dane określone w ETA. Pozostałeprześwitypowinnyzostaćcałkowiciewypełnione.

  14. Ścianysztywne Grubośćidługość L otulinyArmaflexProtect– zależyodrodzajurury (metal lubplastik) ijejwymiarów Dane określone w ETA Pozostałe prześwity powinny zostać całkowicie wypełnione

  15. Stropysztywne (sufity) Grubośćidługość L otulinyArmaflex Protect insulation – zależyodrodzajurury (metal lubplastik) ijejwymiarów. Dane określone w ETA. Pozostałeprześwitypowinnyzostaćcałkowiciewypełnione.

  16. ArmaflexProtect – Wymiaryotulin

  17. ArmaflexProtectrole

  18. MontażArmaflex Protect Armaflex Protect Range & Marketing Otwór Armaprotect 1000

  19. SzczegółyinstalacjiArmaflexProtect W przypadkurur o śednicy ≤ 89mm należystosowaćotuliny. W przypadkurur o średnicy> 89mm należystosowaćpłyty. PodczasmontażuizolacjiArmaflex Protect wszystkiepołączeniaczołoweiwzdłużnemusząbyćsklejoneklejemArmaflex 520 AdehesiveipokrytetaśmąsamoprzylepnąArmaflex. PołączeniaczołowepomiędzyizolacjąArmaflex Protect i AF/ArmaflexmusząbyćsklejoneklejemArmaflex Adhesive 520. PołączeniaczołowepomiędzyizolacjąArmaflex Protect ijakąkolwiekinnąizolacjąmogąbyćsklejonewedługinstrukcjiinstalacji.

  20. SzczegółyinstalacjiArmaflexProtect(2) Odgałęzienia i kolanka muszą zostać zaizolowane izolacją Armaflex Protect na wymaganej długości L, podanej w załącznikach A-D w ETAA

  21. SzczegółyinstalacjiArmaflexProtect(3) Minimalna odległość (przy ułożeniu liniowym) pomiędzy uszczelnieniami na rurach o średnicy ≤ 89 mmwynosi 0 mm. Minimalna odległość (przy ułożeniu liniowym) pomiędzy uszczelnieniami na rurach o średnicy> 89 mm wynosi 50 mm.

  22. SzczegółyinstalacjiArmaflexProtect(4) JeżeliuszczelnienieprzejśćinstalacyjnychrurArmaflexProtectjest instalowane w konstrukcjiściennejzesłupkamidrewnianymi, minimalnaodległośćuszczelnienia do najbliższegosłupkamusiwynosić co najmniej 100mm. Pustkapomiędzydrewnianymisłupkami a uszczelnieniemrurymusizostaćcałkowiciewypełnionaizolacjąklasy A1 lub A2 s1, d0. Słupkidrewnianepowinnymiećwymiary ≥ 50 mm x 75 mm. Przejście uszczelnione Armafclex Protect Ściana podatna ze słupkami drewnianymi Min 100 mm

  23. SzczegółyinstalacjiArmaflexProtect(5) Dopuszczasięjedenelektrycznykabelpomocniczy – tylko do zastosowanianazewnątrzizolacji “System Armaflex Protect” – o całkowitymprzekrojuprzewodów (całkowityprzekrójżyłmiedzianych) do 4,5 mm² (maksymalnie 3 przewody o maksymalnymprzekrojupojedynczejżyły 1,5 mm²; np. NYM 3x1,5 mm²). Max 50mm

  24. SzczegółyinstalacjiArmaflexProtect (6) Dopuszczasięprzejściejednegokablagrzejnego (“Raychem HWAT-R” od “Tyco Thermal Controls LLC” alborównorzędnego; o maksymalnejśrednicy 16,1 mm x 6,7 mm.

  25. Armaprotect 1000 SZYBKA I ŁATWA W UŻYCIU PASTA USZCZELNIAJĄCA DLA PRZEJŚĆ INSTALACYJNYCH Z ARMAFLEX PROTECT Dostarczonagotowa do użycia • Łatwaw ręcznejaplikacji – bezobróbek • Wielokrotnegoużycia, bezstratmateriału • Rozwiązaniesystemowedla uszczelnianiaprzejśćrurikabli • niepalne A1 EN 13501 • Temperaturatopnienia> 1000

  26. Armaprotect 1000 Armaprotect 1000 Pasta Uszczelniająca jest praktyczna, gotowa do użytku, odpornanawysokietemperatury z doskonałąochronąogniową,izolacjątermicznąikontroląhałasu. IdealnerozwiązaniesystemowedlauszczelnianiaotworówprzyużyciuArmaflex Protect. Armaprotect 1000 możebyćużywany do przejśćzarównodlarurjakinawetdlakablielektrycznych. Tylko do użytkuwewnętrznego. Możebyćużyty w kombinacji z ArmaflexProtectinnymisystemamiognioodpornymi.

  27. Armaprotect 1000 • Gęstość 180 kg/m³ (po wyschnieciu) • Lambda = 0,056 W/mK at 0 °C • Wytrzymałośćnaściskanie 0,4 N/mm² • Temperaturatopnienia > 1000 °C • Klasareakcjinaogieńs A1

  28. Dziękuję www.armacell.com

More Related