200 likes | 215 Views
This comprehensive training program delves into the world of language documentation, covering linguistic skills, field techniques, media recording, data management, and more. Learn about revitalization strategies, applied linguistics, and multidisciplinary approaches in preserving endangered languages. Explore training trends from AILDI to postgraduate programs and community workshops. Understand the key role of community members in language revitalization and the challenges in maintaining their involvement and drive. Join the discussion on the future of documentary linguistics and the need for coordinated training curricula.
E N D
Training for language documentation: trends in training and methods David Nathan Endangered Languages Archive SOAS University of London 3L Summer School, Conference, 6 July 2012
Who are we? School of Oriental and African Studies, U London Hans Rausing Endangered Languages Project funds Documentation ProgramELDP Archive ProgramELAR Academic ProgramELAP
What is language documentation? • documentary linguistics: you already know • from a training perspective: documentation skills = linguistics skills + X
phonology, morphology, typology etc documentation skills = linguistics skills + X
What is ‘X’? • field skills • media (recording etc) • data management • …
Field skills • language learning • language investigation • health and safety • manage equipment, electrical supply etc • interpersonal skills • others as appreciated or needed by community
Media • what to record • environment • equipment choice and combination • equipment settings, methods, usage • carrier, backup, labeling, naming • editing, selecting, converting etc
Data management • logical organisation of files • file naming • formats and encoding • inventory/catalogue • metadata • backup
Is there something else? • revitalisation: pedagogy, curriculum and materials development, language policy etc • ‘applied linguistic’: lexicography, orthography, pedagogy, multimedia, dissemination • archiving • true multidisciplinary approaches • publicity and raising wider awareness
Training trends Julian Lang • AILDI (1978-) Arizona, Leanne Hinton and Lucille Watahomigie – community workshops, run in universities • Rama Project (1984-) Colette Grinevald • master-apprentice program (1992) • DoBeS projects and training, late 1990s- • postgraduate programs, University of Hawaii, SOAS (2002-) • growing summer schools and workshops, institutional, in-country or in community (2005-) • within-documentation project training (2005-)
1990 1995 2000 2005 2010 notebook audio glossing s/w computer www annotation s/w multimedia video hi audio lo audio (eg BOLD) images social networking mobile, GPS
Community member roles • community members have higher profile as revitalisation goals appear • it’s up to them which languages are revitalised • they know who are relevant learners, teachers • they know suitable (and unsuitable) topics, teaching theories/methods • only they can evaluate the outcomes • increasingly, ‘they’ are us!
Problem • how to maintain the agency anddrive of speakers and to reward speakers throughout the whole process ??
Planet of the apps • a thought experiment …
Discussion • documentary linguistics has grabbed the agenda for addressing language endangerment, bringing with it certain values, goals and methods • challenges • dealing with diversity • “best practices” ? • lack of co-ordinated training curricula and progression • unclarity about what documentation is, its accountability, and its methods and training • how to maintain agency of speakers throughout
fini • the end