1 / 32

Be Transformed: Transformation in The Holy Eucharist (في سر الافخارستيا التغيير)

Discover the power of transformation in the Holy Eucharist and how it can bring you from poverty to wealth. Encounter the Heavenly King and experience spiritual wealth. Learn the importance of belonging and claiming a relationship with God. Follow the ordinances of the Passover and be part of the everlasting feast.

jthrower
Download Presentation

Be Transformed: Transformation in The Holy Eucharist (في سر الافخارستيا التغيير)

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. تغيروا Be Transformed التغيير في سر الافخارستيا Transformation in The Holy Eucharist

  2. 1. من الفقر إلى الغنى From Poverty to Wealth فخرج ملك سدوم لاستقباله بعد رجوعه من كسرة كدرلعومر و الملوك الذين معه الى عمق شوى الذي هو عمق الملك.و ملكي صادق ملك شاليم اخرج خبزا و خمرا و كان كاهنا لله العلي.و باركه و قال مبارك ابرام من الله العلي مالك السماوات و الارض. و مبارك الله العلي الذي اسلم And the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh (that [is,] the King's Valley), after his return from the defeat of Chedorlaomer and the kings who [were] with him. Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine; he [was] the priest of God Most High.And he blessed him and said: "Blessed be Abram of God Most High, Possessor of heaven andearth; And blessed be God Most High, Who has delivered

  3. 1. من الفقر إلى الغنى From Poverty to Wealth اعداءك في يدك فاعطاه عشرا من كل شيء. و قال ملك سدوم لابرام اعطني النفوس و اما الاملاك فخذها لنفسك.فقال ابرام لملك سدوم رفعت يدي الى الرب الاله العلي مالك السماء و الارض.لا اخذن لا خيطا و لا شراك نعل و لا من كل ما هو لك فلا تقول انا اغنيت ابرام.(تك 14: 17- 23) your enemies into your hand" And he gave him a tithe of all.Now the king of Sodom said to Abram, "Give me the persons, and take the goods for yourself".But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to the LORD, God Most High, the Possessor of heaven and earth,"that I [will take] nothing, from a thread to a sandal strap, and that I will not take anything that is] yours, lest you should say, 'I have made Abram rich' (Gen 14: 17 – 23)

  4. 1. من الفقر إلى الغنى From Poverty to Wealth لقاء الملك السماوي Meeting The Heavenly King الغنى الروحي The Spiritual Wealth لا... لا ... ولا من كل ما هو لك No ... No.... And Not Anything That is Yours

  5. 2. من الانتساب إلى الإنتماء From Claiming Relationship to Belonging و هكذا تاكلونه احقاؤكم مشدودة و احذيتكم في ارجلكم و عصيكم في ايديكم و تاكلونه بعجلة هو فصح للرب.( خر 12: 11) And thus you shall eat it: [with] a belt on your waist, your sandals on your feet, and your staff in your hand. So you shall eat it in haste. It [is] the LORD's Passover.( Exo 12: 11)

  6. 2. من الانتساب إلى الإنتماء From Claiming Relationship to Belonging و يكون لكم الدم علامة على البيوت التي انتم فيها فارى الدم و اعبر عنكم فلا يكون عليكم ضربة للهلاك حين اضرب ارض مصر. و يكون لكم هذا اليوم تذكارا فتعيدونه عيدا للرب في اجيالكم تعيدونه فريضة ابدية. ( خر 12: 13، 14) Now the blood shall be a sign for you on the houses where you [are] And when I see the blood, I will pass over you; and the plague shall not be on you to destroy [you] when I strike the land of Egypt. So this day shall be to you a memorial; and you shall keep it as a feast to the LORD throughout your generations. You shall keep it as a feast by an everlasting ordinance.( Exo 12: 13,14)

  7. 2. من الانتساب إلى الإنتماء From Claiming Relationship to Belonging سبعة ايام لا يوجد خمير في بيوتكم فان كل من اكل مختمرا تقطع تلك النفس من جماعة اسرائيل الغريب مع مولود الارض.لا تاكلوا شيئا مختمرا في جميع مساكنكم تاكلون فطيرا.( خر 12: 19- 20) For seven days no leaven shall be found in your houses, since whoever eats what is leavened, that same person shall be cut off from the congregation of Israel, whether [he is] a stranger or a native of the land. You shall eat nothing leavened; in all your dwellings you shall eat unleavened bread' ".( Exo 12: 19-20)

  8. 2. من الانتساب إلى الإنتماء From Claiming Relationship to Belonging و قال الرب لموسى و هرون هذه فريضة الفصح كل ابن غريب لا ياكل منه. و لكن كل عبد رجل مبتاع بفضة تختنه ثم ياكل منه. النزيل و الاجير لا ياكلان منه.( خر 12: 43 - 45) And the LORD said to Moses and Aaron, "This [is] the ordinance of the Passover: No foreigner shall eat it. "But every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then he may eat it."A sojourner and a hired servant shall not eat it. ( Exo 12: 43 - 45)

  9. 2. من الانتساب إلى الإنتماء From Claiming Relationship to Belonging اذا نقوا منكم الخميرة العتيقة لكي تكونوا عجينا جديدا كما انتم فطير لان فصحنا ايضا المسيح قد ذبح لاجلنا. اذا لنعيد ليس بخميرة عتيقة و لا بخميرة الشر و الخبث بل بفطير الاخلاص و الحق. (1كو 5: 7-8) Therefore purge out the old leaven, that you may be a new lump, since you truly are unleavened. For indeed Christ, our Passover, was sacrificed for us.Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened [bread] of sincerity and truth. ( 1 Cor 5: 7- 8)

  10. 2. من الانتساب إلى الإنتماء From Claiming Relationship to Belonging الدم ... علامة ... وعهد Blood … A Sign …& A Covenant من يأكل منه؟؟ Who May Eat It?? فطير الإخلاص والحق Unleavened bread of Sincerity and Truth

  11. 3. من الجوع إلى الشبع From Hunger to Fullness فكان في المساء ان السلوى صعدت و غطت المحلة و في الصباح كان سقيط الندى حوالي المحلة. و لما ارتفع سقيط الندى اذا على وجه البرية شيء دقيق مثل قشور دقيق كالجليد على الارض. فلما راى بنو اسرائيل قالوا بعضهم لبعض من هو لانهم لم يعرفوا ما هو فقال لهم موسى هو الخبز الذي اعطاكم الرب لتاكلوا(خر 16: 13–15) So it was that quails came up at evening and covered the camp, and in the morning the dew lay all around the camp. And when the layer of dew lifted, there, on the surface of the wilderness, was a small round substance, [as] fine as frost on the ground. So when the children of Israel saw [it,] they said to one another, "What is it?" For they did not know what it [was] And Moses said to them, "This [is] the bread which the LORD has given you to eat. (Exo 16: 13- 15)

  12. 3. من الجوع إلى الشبع From Hunger to Fullness و دعا بيت اسرائيل اسمه منا و هو كبزر الكزبرة ابيض و طعمه كرقاق بعسل. و قال موسى هذا هو الشيء الذي امر به الرب ملء العمر منه يكون للحفظ في اجيالكم لكي يروا الخبز الذي اطعمتكم في البرية حين اخرجتكم من ارضمصرو قال موسى لهرون خذ قسطا واحدا و اجعل فيه ملء العمر منا و ضعه امام الرب للحفظ في اجيالكم.(خر 16: 31 – 33) And the house of Israel called its name Manna. And it was like white coriander seed, and the taste of it was like wafers [made] with honey. Then Moses said, "This is the thing which the LORD has commanded: 'Fill an omer with it, to be kept for your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt‘ And Moses said to Aaron, "Take a pot and put an omer of manna in it, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations".(Exo 16: 31 - 33)

  13. 3. من الجوع إلى الشبع From Hunger to Fullness فقالوا له فاية اية تصنع لنرى و نؤمن بك ماذا تعمل. اباؤنا اكلوا المن في البرية كما هو مكتوب انه اعطاهم خبزا من السماء لياكلوا. فقال لهم يسوع الحق الحق اقول لكم ليس موسى اعطاكم الخبز من السماء بل ابي يعطيكم الخبز الحقيقي من السماء.لان خبز الله هو النازل من السماء الواهب حياة للعالم.(يو 6: 30 – 33) Therefore they said to Him, "What sign will You perform then, that we may see it and believe You? What work will You do? "Our fathers ate the manna in the desert; as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat' “"Then Jesus said to them, "Most assuredly, I say to you, Moses did not give you the bread from heaven, but My Father gives you the true bread from heaven."For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world".(Joh 6: 30- 33)

  14. 3. من الجوع إلى الشبع From Hunger to Fullness السلام ... الأمان Peace .... Security من الجوع إلى From Hunger To الحرية ... النصرة Freedom .... Victory الحب ... الفرح Love ... Joy

  15. 4. من الخوف إلى السلام From Fear to Peace و هذه شريعة ذبيحة السلامة الذي يقربها للرب.ان قربها لاجل الشكر يقرب على ذبيحة الشكر اقراص فطير ملتوتة بزيت و رقاق فطير مدهونة بزيت و دقيقا مربوكا اقراصا ملتوتة بزيت.مع اقراص خبز خمير يقرب قربانه على ذبيحة شكر سلامته This [is] the law of the sacrifice of peace offerings which he shall offer to the LORD: If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer, with the sacrifice of thanksgiving, unleavened cakes mixed with oil, unleavened wafers anointed with oil, or cakes of blended flour mixed with oil. Besides the cakes, [as] his offering he shall offer leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offering.

  16. 4. من الخوف إلى السلام From Fear to Peace ويقرب منه واحدا من كل قربان رفيعة للرب يكون للكاهن الذي يرش دم ذبيحة السلامة و لحم ذبيحة شكر سلامته يؤكل يوم قربانه لا يبقي منه شيئا الى الصباح. وان كانت ذبيحة قربانه نذرا او نافلة ففي يوم تقريبه ذبيحته تؤكل و في الغد يؤكل ما فضل منها.واما الفاضل من لحم الذبيحة في اليوم الثالث فيحرق بالنار.(لا 7: 11- 17) And from it he shall offer one cake from each offering [as] a heave offering to the LORD. It shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offering. The flesh of the sacrifice of his peace offering for thanksgiving shall be eaten the same day it is offered. He shall not leave any of it until morning. But if the sacrifice of his offering [is] a vow or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice; but on the next day the remainder of it also may be eaten; the remainder of the flesh of the sacrifice on the third day must be burned with fire(Lev 7:11- 17)

  17. 4. من الخوف إلى السلام From Fear to Peace و ان يصالح به الكل لنفسه عاملا الصلح بدم صليبه بواسطته سواء كان ما على الارض ام ما في السماوات. (كو 1: 20) And by Him to reconcile all things to Himself, by Him, whether things on earth or things in heaven, having made peace through the blood of His cross. (Col 1: 20) كاس الخلاص اتناول و باسم الرب ادعو (مز 116: 13) I will take up the cup of salvation, And call upon the name of the LORD. (Psa 116: 13)

  18. 4. من الخوف إلى السلام From Fear to Peace الشكر سر الصلح Thanksgiving is the secret of Reconciliation الشكر سر السلام Thanksgiving is the secret of Peace الشكر سر السماء Thanksgiving is the secret of Heaven

  19. 5. من الهزيمة إلى النصرة From Defeat to Victory ترتب قدامي مائدة تجاه مضايقي مسحت بالدهن راسي كاسي ريا. انما خير و رحمة يتبعانني كل ايام حياتي و اسكن في بيت الرب الى مدى الايام. (مز 23: 5- 6) You prepare a table before me in the presence of my enemies; You anoint my head with oil; My cup runs over.Surely goodness and mercy shall follow me All the days of my life; And I will dwell in the house of the LORD Forever. (Psa 23: 5- 6)

  20. 5. من الهزيمة إلى النصرة From Defeat to Victory دهن المسحة ... الامتلاء من الروح القدس The Anointment ... The fullness of the Holy Spirit رحمة السلام ... ذبيحة التسبيح A mercy of peace … A sacrifice of praise اسكن في بيت الرب To Dwell in the House of The LORD

  21. 6. من الجهل إلى الحكمة From Ignorance to Wisdom الحكمة بنت بيتها نحتت اعمدتها السبعة. ذبحت ذبحها مزجت خمرها ايضا رتبت مائدتها.ارسلت جواريها تنادي على ظهور اعالي المدينة. من هو جاهل فليمل الى هنا و الناقص الفهم قالت له.هلموا كلوا من طعامي واشربوا من الخمر التي مزجتها.اتركوا الجهالات فتحيوا وسيروا في طريق الفهم(ام9: 1- 6) Wisdom has built her house, She has hewn out her seven pillars; She has slaughtered her meat, She has mixed her wine, She has also furnished her table.She has sent out her maidens, She cries out from the highest places of the city. "Whoever [is] simple, let him turn in here!" [As for] him who lacks understanding, she says to him,"Come, eat of my bread And drink of the wine I have mixed.Forsake foolishness and live, And go in the way of understanding. (Pro 9: 1- 6)

  22. 6. من الجهل إلى الحكمة From Ignorance to Wisdom الناقص الفهم ... قالت له.. . كلوا... ! him who lacks understanding … she says …eat …! لا يخدعن احد نفسه ان كان احد يظن انه حكيم بينكم في هذا الدهر فليصر جاهلا لكي يصير حكيما ( 1كو 3: 18) Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise. (1Cor 3: 18) اتركوا الجهالات ... ؟! Forsake foolishness... ?!

  23. 7. من النجاسة إلى القداسة From Impurity to Holiness فقلت ويل لي اني هلكت لاني انسان نجس الشفتين و انا ساكن بين شعب نجس الشفتين لان عيني قد راتا الملك رب الجنود. فطار الي واحد من السرافيم و بيده جمرة قد اخذها بملقط من على المذبح. So I said: "Woe [is] me, for I am undone! Because I [am] a man of unclean lips, And I dwell in the midst of a people of unclean lips; For my eyes have seen the King, The LORD of hosts". Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal [which] he had taken with the tongs from the altar.

  24. 7. من النجاسة إلى القداسة From Impurity to Holiness و مس بها فمي و قال ان هذه قد مست شفتيك فانتزع اثمك و كفر عن خطيتك. ثم سمعت صوت السيد قائلا من ارسل و من يذهب من اجلنا فقلت هانذا ارسلني. (اش 6: 5- 8) And he touched my mouth [with it,] and said: "Behold, this has touched your lips; Your iniquity is taken away, And your sin purged". Also I heard the voice of the Lord, saying: "Whom shall I send, And who will go for Us?" Then I said, "Here [am] I! Send me". (Isa 6: 5- 8)

  25. 7. من النجاسة إلى القداسة From Impurity to Holiness طوبى لعيونكم لأنها تبصر Blessed are your Eyes because they see القدسات للقديسين The Holies are for the holy هانذا ارسلني Here am I! Send me

  26. 8. من النقاب إلى الوجه المكشوف From a Veiled face to an Unveiled One ويصنع رب الجنود لجميع الشعوب في هذا الجبل وليمة سمائن وليمة خمر على دردي سمائن ممخّة دردي مصفى. ويفني في هذا الجبل وجه النقاب.النقاب الذي على كل الشعوب والغطاء المغطى به على كل الامم. And in this mountain  The LORD of hosts will make for all people A feast of choice pieces, A feast of wines on the lees, Of fat things full of marrow, Of well-refined wines on the lees. And He will destroy on this mountain The surface of the covering cast over all people,  And the veil that is spread over all nations.

  27. 8. من النقاب إلى الوجه المكشوف From a Veiled face to an Unveiled One يبلع الموت الى الابد ويمسح السيد الرب الدموع عن كل الوجوه وينزع عار شعبه عن كل الارض لان الرب قد تكلم ويقال في ذلك اليوم هوذا هذا الهنا انتظرناه فخلّصنا.هذا هو الرب انتظرناه.نبتهج ونفرح بخلاصه(اش 25: 6- 9) He will swallow up death forever,  And the Lord GOD will wipe away tears from all faces; The rebuke of His people He will take away from all the earth;  For the LORD has spoken. And it will be said in that day:  “Behold, this is our God; We have waited for Him, and He will save us. This is the LORD; We have waited for Him; We will be glad and rejoice in His salvation.” (Isa 25: 6-9)

  28. 8. من النقاب إلى الوجه المكشوف From a Veiled face to an Unveiled One لكن حتى اليوم حين يقرا موسى البرقع موضوع على قلبهم. ولكن عندما يرجع الى الرب يرفع البرقع. واما الرب فهو الروح وحيث روح الرب هناك حرية. ونحن جميعا ناظرين مجد الرب بوجه مكشوف كما في مراة نتغير الى تلك الصورة عينها من مجد الى مجد كما من الرب الروح ( 2كو 3: 15 – 18) But even to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart. Nevertheless when one turns to the Lord, the veil is taken away. Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as by the Spirit of the Lord. (2Cor 3: 15 – 18)

  29. 8. من النقاب إلى الوجه المكشوف From a Veiled face to an Unveiled One اين شوكتك يا موت؟ O Death, where is your sting? لاعرفه وقوة قيامته That I may know Him and the Power of His Resurrection

  30. 9. من الشكوي إلى السكوت From Complaint to Silence اسكت قدام السيد الرب لان يوم الرب قريب.لان الرب قد اعد ذبيحة قدس مدعويه. ويكون في يوم ذبيحة الرب اني اعاقب الرؤساء وبني الملك وجميع اللابسين لباسا غريبا (صف 1: 7 -8 ) Be silent in the presence of the Lord GOD;  For the day of the LORD is at hand,  For the LORD has prepared a sacrifice;  He has invited His guests. “ And it shall be, In the day of the LORD’s sacrifice, That I will punish the princes and the king’s children,  And all such as are clothed with foreign apparel. ( Zeph 1: 7- 8)

  31. 9. من الشكوي إلى السكوت From Complaint to Silence ماذا ارد للرب من اجل كل حسناته لي. كاس الخلاص اتناول وباسم الرب ادعو(مز 116: 12- 13) What shall I render to the LORD For all His benefits toward me? I will take up the cup of salvation, And call upon the name of the LORD.(Psa 116: 12- 13)

  32. 9. من الشكوي إلى السكوت From Complaint to Silence الرب قد اعد ذبيحة The Lord has prepared A Sacrifice قدس مدعويه He has invited His guests لكي تتذكري فتخزي ولا تفتحي فاك بعد بسبب خزيك حين اغفر لك كل ما فعلت يقول السيد الرب (حز 16: 63) that you may remember and be ashamed, and never open your mouth anymore because of your shame, when I provide you an atonement for all you have done,” says the Lord GOD.’” (Ezk 16: 63)

More Related