1 / 30

WHY DO TRIBAL CHILDREN NEED MULTILINGUAL EDUCATION?

WHY DO TRIBAL CHILDREN NEED MULTILINGUAL EDUCATION?. Ajit K Mohanty Jawaharlal Nehru University. Educational neglect of languages leading to:. Illiteracy & relapse to illiteracy Poor educational performance Subtractive language learning in forced submersion programs

Download Presentation

WHY DO TRIBAL CHILDREN NEED MULTILINGUAL EDUCATION?

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. WHY DO TRIBAL CHILDREN NEED MULTILINGUAL EDUCATION? Ajit K Mohanty Jawaharlal Nehru University MLE-OPEPA_UNICEF

  2. Educational neglect of languages leading to: • Illiteracy & relapse to illiteracy • Poor educational performance • Subtractive language learning in forced submersion programs • High ‘push-out’ rate • Capability Deprivation & Poverty • Loss of diversity MLE-OPEPA_UNICEF

  3. Exclusion of MT from schools is problematic • Children do not learn (capability deprivation, poverty) • Loss of Identity • Weakening of languages (the vicious cycle of disadvantage) • Subtractive language learning (Loss of MT) • Loss of linguistic diversity – Language Death, Murder, Genocide. (Suicide?) • Marginalization, domain shrinkage • Unimplemented (passive) state policies, statutes MLE-OPEPA_UNICEF

  4. National Assessment of Achievement at the end of Grade V(NCERT,2004; N=88,271) • STs scored significantly less than others in: • Mathematics • Environmental Studies • Language (L2) • Reading Comprehension • Grammar & Usage MLE-OPEPA_UNICEF

  5. Literacy, Drop Out(?) &School Enrollment of STs • Crude Literacy Rate (all age groups) ST=38.41, SC=45.20, Others=54.51 • Effective Literacy Rate (7+ Population) ST=47.10, SC=54.69, Others=68.81 MLE-OPEPA_UNICEF

  6. THE VICIOUS CIRCLE OF LANGUAGE DISADVANTAGE MLE-OPEPA_UNICEF

  7. Constitutional/statutory/policy Provisions • Indian Constitution (Art. 350A):‘provide adequate facilities for instruction in the mother tongue at the primary stage of education of children belonging to minority groups.’ • The Three Language Policy • Ramamurti Committee Report 1990:minority language medium primary schools in areas with at least 10% minority language speakers; parallel sections; appointment of minority language teachers • NPE (Govt. of India); NCF,2005 (NCERT) Are we honouring our commitments? MLE-OPEPA_UNICEF

  8. WHY IS MT NECESSARY FOR QUALITY EDUCATION? • CHILDREN LEARN BETTER IN THEIR LANGUAGE • MT IS MOST COMPLETE/POWERFUL RESOURCE • MT REGULATES CHILD’S THOUGHT (LINKS HER TO FAMILY, COMMUNITY, NATURE & CULTURE) • CHILD MUST MOVE FROM KNOWN TO UNKNOWN, FAMILIAR TO UNFAMILIAR MLE-OPEPA_UNICEF

  9. Do children benefit from knowing their mother tongue?What does Research say? • Studies among Konds in Kandhamal district show that Kond children who know Kui are: • More intelligent • Creative • Cognitively better developed • Higher classroom achievers Studies all over the world confirm advantages of learning mother tongues for better education, identity and positive self concept MLE-OPEPA_UNICEF

  10. MOTHER TONGUE OF TRIBAL CHILDREN:A resource or burden? • MT + L2 bilinguals perform better on Cognitive, Metacognitive and Academic Achievement measures [The Kond studies, & other Indian studies ] • Inter-group relations in bilingual contact situations characterized by integration MLE-OPEPA_UNICEF

  11. Achievement of ST Children in Mother Tongue Medium Schools • Bodo children in Bodo medium schools perform better than the Bodo children in L2 medium schools (Saikia & Mohanty, 2004) • Other Indian studies also show better performance in MT medium schools when SES differences are controlled MLE-OPEPA_UNICEF

  12. “ ….. maintaining everybody’s mother tongue(s), while learning additional languages is not only beneficial for the individual but also a prerequisite for ethnic groups and people to maintain themselves as groups which again is a prerequisite for cultural diversity”(TSK, 2000) Colin Baker (2006) Promotion of L1 & culture in classroom is beneficial Oracy & Literacy in L1 easily transfers to L2 Literacy in a minority language is an efficient route to biliteracy MLE-OPEPA_UNICEF

  13. Can education remain confined to MT only?“NO” • World is increasingly multilingual • We need different languages to function effectively • Multilinguals are better – intellectually, cognitively, academically & so on • They are more successful in to-days world • India is a multilingual society (we all need multiple languages, regardless of where we are) • Our education must develop multilingual skills MLE-OPEPA_UNICEF

  14. Why must Indian Education be Multilingual? • Mother Tongue + Languages for regional/national communication + LWC • MT → Regional Language → National Language → English • Meaningful participation in the wider democratic, socio-political, economic system • Empowerment MLE-OPEPA_UNICEF

  15. MULTILINGUALISM is forALL MLE-OPEPA_UNICEF

  16. Mother Tongue or/and Multilingual Education? • Multilingualism as an Educational Goal • Functional/Communicative competence in languages • Positive identification with all language groups and cultures MLE-OPEPA_UNICEF

  17. How do we develop multilingualism in education? THROUGH MULTILINGUAL EDUCATION (MLE) What is MLE? - Use of multiple languages as media of instruction. Mother Tongue Based MLE develops competence in MT & builds other languages on the MT foundation MLE-OPEPA_UNICEF

  18. What is the best form of MLE? One that starts with MT (L1) & then develops L2, L3 & so on…., additively. Additive vrs.Subtractive language learning MLE-OPEPA_UNICEF

  19. When is learning L2/L3 additive or subtractive? We need to understand: • HOW ARE LANGUAGES ORGANISED IN OUR MIND?; • WHAT IS THE NATURE OF LANGUAGE PROFICIENCY?; • WHAT IS THE RELATIONSHIP BETWEEN L1 (MT) & PROFICIENCY IN L2 (L3 etc)? MLE-OPEPA_UNICEF

  20. LANGUAGES IN OUR MIND:The ‘CUP’ or the ‘SUP’? • Do languages occupy separate space (like different balloons) in our mind competing with each other, so that more space for L1 means less for L2, L3? “NO” MLE-OPEPA_UNICEF

  21. LANGUAGES IN OUR MIND • We have one common proficiency for all our languages with different input/output mechanisms in each language. [it is like one large piece of iceberg in water with multiple visible tips] MLE-OPEPA_UNICEF

  22. Nature of Language Proficiency • CHILDREN’S LANGUAGE DEVELOPS AT TWO LEVELS • Language for immediate communication- contextual, simple, less demanding: BICS(Basic Interpersonal Communication Skills) • Language for higher level mental activity, for thinking, regulation, planning, cognitive & academic activities: CALP (Cognitive Academic Language Proficiency) MLE-OPEPA_UNICEF

  23. Rationale forMT based Multilingual Education • Language Proficiency • BICS & CALP (L1↔L2) • BICS → Effective Instruction(3-5 yrs) → CALP • Empowerment through education in MT MLE-OPEPA_UNICEF

  24. Common misconceptions about Languages in Education • Time-on-task (“the more the better”) • Early start (“the earlier the better”) • Immersion (“children learn to swim”) • Balance effect theory (“inflating one balloon leaves little space for another”) MLE-OPEPA_UNICEF

  25. Relationship between L1(MT) & other languages (L2/L3 etc) • L1 → L2 (lower level) Negative/Subtractive Effect • L1 → L2 (moderate level) Neither Negative Nor Positive Effect • L1 → L2 (higher level) Positive Transfer from L1 to L2 (L2 is learnt faster/better) MLE-OPEPA_UNICEF

  26. MODELS OF LANGUAGE DEVELOPMENTIN SCHOOLING • The Submersion/Subtractive Model L1 → school entry → L2 → (-ve transfer) → L1 & L2 (BICS) (inadequate) • The Multilingual/Additive Model L1(BICS) → school entry → L1(CALP) → (+ve transfer & motivation) → L2(BICS & CALP) → L1 & L2 (adequate)(foundation for multilingual development) MLE-OPEPA_UNICEF

  27. Multilingual Education forthe Tribal MT Children Effective Instruction in MT Medium (at least for 3-5 years) ↓ MT + L2 (both as MI) ↓ L3 (& other languages) ↓ High Multilingual Proficiency MLE-OPEPA_UNICEF

  28. What are our choices? LINGUISTIC GENOCIDE IN EDUCATION OR MULTILINGUALISM FOR ALL? MLE-OPEPA_UNICEF

  29. Mother Tongue to Multilingualism for AllORMT vs. Maj. Languages vs. English? MLE-OPEPA_UNICEF

  30. Do arguments/research findings inform/influence policy? “No” “The question then is whether the action needs to be done by the same people who do the persuading. I believe it is necessary.”(TSK,2000, p.667) MLE-OPEPA_UNICEF

More Related