300 likes | 445 Views
Air Transportable Treatment Unit Tent Set up and Tear Down نصب و برداشتن خیمه کلینیک سیار( ATTU ). Objectives اهداف. Description توضیحات Components اجزا Set up نصب Tear down برداشتن . Description توضیحات . Consist of Two Tents 34’W x 19’W x 9’ H Shelter
E N D
Air Transportable Treatment Unit Tent Set up and Tear Downنصب و برداشتن خیمه کلینیک سیار(ATTU)
Objectivesاهداف • Description توضیحات • Components اجزا • Set upنصب • Tear down برداشتن
Descriptionتوضیحات • Consist of Two Tents • 34’W x 19’W x 9’ H Shelter • Area used for surgery and treatment of patients. • 10’L x 19’W x 9’ H Shelter • Used for storage of medical supplies • متشکل از دو خیمه میباشد • 34’W x 19’W x 9’ H Shelter • ساحه که برای جراحی و تداوی مریضان استفاده میشود • 10’L x 19’W x 9’ H Shelter • برای نگهداری وسایل طبی استفاده میشود
Descriptionتوضیحات • Both tents have: • 2 Door ways, 2 window units and 2 electrical ducts, 4 environment control units (ECU) ducts, blackout capability. • Stored in 3 bags making it easy to transport. • Takes under 5 minutes to set up with a team of 5. • هر دو خیمه ها دارای وسایل ذیل میباشد • دارای دو دروازه ، دو یونت کلکین و دو مجرا الکتربکی، 4 مجرا برای یونت کنترول از محیط (ECU) ، مهارت خاموش ساختن چراغ های داخل خیمه • در 3 خریطه ها نگهداری شده که انتفال آنرا آسان میسازد • نصب کردن آن با یک تیم 5 نفری کمتر از 5 دقیقه را میگیرد
Componentsاجزا • Folding frame design which consist of A (arch) frames and legs (purling) • Outer fabric made of PVC(heavy weight plastic)materials • Removable floor made of heavy weight material • دیزاین چوکات با قابلیت قات شدن که متشکل از چوکات A (قوس) و پایه ها • تکه قسمت بیرونی آن از PVC(از مواد پلاستیکی مقاوم ساخته شده است) • فرش قابل انتقال آن از مواد مقاوم ساخته شده است
Set Upنصب کردن • unfold the roof frame assembly and raise the roof upright so it is resting on the eaves • Deploy the roof frame by grasping the frame near the ridge hinge at the both ends, lifting slightly off the ground and pulling away from the center. • چوکات چت را باز نموده و چت را به شکل ایستاده بالا کنید تا اینکه بالای چتر قرار گیرد • چوکات چت را منتشر ساخته با محکم گرفتن چوکات نزدیک به کنار چپراست در هردو انتها، کمکی آنرا از زمین بلند کرده و از مرکز دور کش نمائید
Set Upنصب کردن • Grab the two pieces of the ridge purling and slide the male connector into the corresponding piece of the ridge purling. • دو قسمت کنار پایه را گرفته و قسمت وصل کننده را در قسمت پایه مربوطه وصل کنیم.
Set Upنصب کردن • Determine the pulley side of the ridge hinge, raise this side of the roof assembly. Slip side arches onto the black male tabs on the eave angles • طرف چرخه کنار چپراست را، این قسمت چت را بالا نگهدارید. قوس های طرف را به حلقه های سیاه در زاویه های چتر داخل نمائید
Set Upنصب کردن • Position the bag containing the outer at one end under the frame below the ridge hinge. Open the bag and unroll the outer skin fabric all the length of the roof assembly • وضعیت دادن خریطه در بر گیرنده قسمت بیرونی در یک نهایت تحت چوکات زیر چپراست. خریطه را باز کنید. خریطه را باز کنید قسمت بیرونی پارچه و تمام طول چت را مونتاژ نمائید.
Set Upنصب کردن • Pass each black rope up through its ridge hinge and over the pulley. Pull the rope along the roof arch and over the eave purling. Pull the end of the ropes two inches past the cleat. Secure the black rope by wedging it in the cleat and drawing it upwards • تمام تسمه های سیاه را از طریق چپراست ها که در پایه میباشد عبور کنید. بیرون کش کنید تسمه را به امتداد پایه قوس مانند چت.قسمت نهایات تسمه را به اندازه 2 انچ محکم سازید. از جدا شدن تسمه سیاه محکم شده در زمان بلند کردن اطمینان حاصل نمائید.
Set Upنصب کردن • Raise the remaining “S” hooks on the eye bolt attached to the angles of the frame. Fabric should be configured. • قسمت های باقی مانده “s” را به ذاویه های چوکات وصل سازید. چوکات بندی باید تنظیم گردد
Set Upنصب کردن • Pull the black ropes simultaneously and raise the ridgeline of the outer skin (fabric). After skin is pulled to its max height, wedge rope into side arch cleat • تسمه های سیاه را در حین زمان بیرون کش نمائید و لبه های خیمه را بالا کنید. وقتیکه خیمه به بیرون کشیده ویا بلند گردید، تسمه را به پهلو جدا ساخته و به شکل قوس محکم دارید
Set Upنصب کردن • Pull strap attached to eave purling until tight. Hook black elastic rope around side arch just below the cleat to “D” ring. • لبه قسمت تحتانی تسمه که باهم وصل میباشد آنرا به طرف بیرون کش کرده وآنرا دور داده تا محکم گردد. چنگگ ریسمان که دارای فنر میباشد را به پهلوی در گرداگرد حلقه “D” به شکل قوس مانند در قسمت پائینی محکم نمائید.
Set Upنصب کردن • Secure shelter by using stakes provided in the “Stake Kit”. Attach guy lines to eyebolt on the eave purling and stake with larger stake. • پناگاه را با استفاده از میله های چوبی محافظت کنید. میله های بزرگ را با قسمت پائینی توسطه نت بورد باهم وصل نموده و بعدا آنها را با میله بزرگ چوبی دور وصل دهید.
Tear Downبرداشتن خیمه • Secure the windows and dropping doors ( leave unzipped • کلکین های و دروازه هایکه باز هستند آنها را مصون سازید(باز نگهدارید) • Pull all stakes and unhook guy lines. Place in bag marked “Stake Kit” • تمام چوب ها و میله های بزرگ را را بیرون کشیده. در یک چانته مشخص نگهداری نمائید (در کیت چوب ها گذاشته شود)
Tear Downبرداشتن خیمه • Unhook all elastic ropes just below the cleat on the side arches, leave hanging. • Release Cam buckle holding black strap with “S” hook to eye bolt on angle pieces, remove “S” hooks form eye bolts • تمام چنگگ های ریسمان ها را که قبلا محکم نموده بودیم باز کرده، آنهارا آویزان کرده. • دندانه و یا سگگ تسمه های سیاه که با “S”نت بورت ویا به تکه های زاویه مانند محکم گردیده بود رها کرده، چنگگ های “S”را که نت بورت گردیده بود قبلا از بین ببرید
Tear Downبرداشتن خیمه • Release black ropes from cleats allowing fabric to drop • Remove elastic strap from the bottom of side arch, remove floor strap from around foot assembley. • ریسمان های سیاه را رها ساخته تا چهار چوکات فرو بی آید • تسمه الاستیکی را از قسمت پائین از بین ببرید، تسمه بخاطر نصب کردن قسمت تحتانی استفاده شده بود نیز باید از بین برده شود
Tear Downبرداشتن خیمه • Fold unzipped doors up onto the shelter making the fabric lay flat on top • Fold fabric skin from end foot straps to opposite side of unzipped, folded door until tow thirds of the ten is showing. • دروازه هایکه باز میباشند آنرا به یک طرف دور داده به طرف بالا جمع نمائید • از قسمت آخر تسمه تابه قسمت های آخر آن که باز میباشد جمع نمائید ، جمع نمودن را تا زمانی ادامه دهید تا زمانیکه سوم قسمت خیمه نیز معلوم میشود
Tear Downبرداشتن خیمه • Pull and coil black ropes form ridge pulley assembly and drop onto the folded fabric. Place ropes in the middle of the outer skin. • از کنار تسمه های سیاه را کش کرده باهم پیچ داده تابه ساختار اساسی برسد تسمه ها را در وسط خیمه جابجا نمائید.
Tear Downبرداشتن خیمه • Fold remaining side of frame onto itself. Fabric should be folded 1/3 sections. Roll fabric tightly and secure in the “FABRIC BAG” • قسمت های متباقی را در خود خیمه جمع نمائید. پارچه ها به دو سه بخش جمع گردیده. پارچه ها را به شکل محکم بسته کرده در یک جای مصون نگهداری نمائید “در بیک محصولات نگهداری گردد”
Tear Downبرداشتن خیمه • Drop one side of the frame by lifting roof assembly while simultaneously pulling off side arch from the eave arch. Set side arch and roof assembly on the ground. Repeat process on the other side. • یک قسمت از چوکات را زمانیکه از قسمت اصلی بلند میکنید پهلوی قوس مانند را که باهم واقع میباشند از بین ببرید. پهلوی قوس مانند را به زمین انداخته. و هین پروسه را بر عکس آن اجرا نمائید.
Tear Downبرداشتن خیمه • Disengage ridge purling by pulling apart and folding back onto frame, secure with bands. • Release side purling by sliding release on the bottom of the mechanism. Fold inwards to prevent side purling from re-locking. • لبه های کوچک را با کش کردن به شکل توته ها از چوکات اصلی جدا کرده و بشکل مصون آنرا بسته کنید • لبه های را به آهستگی رها کرده و به طور انجام دهید که به طرف پائین قرار گیرد. قسمت های داخلی را به شکل جمع کنید از دوباره باهم یکجا شدن جلوگری صورت گیرد.
Tear Down • Grasping the frame near the ridge hinge at the both ends, lifting slightly off the ground and push the “released” roof assembly towards the center. • هردو قسمت لبه های چوکات را به شکل محکم از نزدیک از قسمت متحرک و قسمت آخری آن محکم گرفته، و به آهستگی به طرف زمین تیله نمائید تا به طرف مرکز قرار گیرد.
Tear Down • Once ridge pulley assemblies are together, set frame on the ground and fold inward to where eave angle pieces are touching. • Place roof assembly in corresponding bag and secure. Do the same for with side arches. • زمانیکه لبه ها به شکل دسته جمعی یکجا گردید چوکات را به زمین قرار داده بعدا قسمت های متباقی را که بشکل قوس مانند قابل لمس میباشد جمع کنید. • چت آنرا برعکس جمع آوری نموده و در خریطه مصون نگهداری نمائید. دروازه آنرا به حین شکل انجام دهید.
Conclusion نتیجه گیری کردن • Brief Description • Brief description of components • Quick instruction set up and tear down • توضیحات خلص • توضیحات در رابطه به اجزا موجوده به شکل خلص آن • تدریس نمودن سریع در رابطه به نصب و برداشتن خیمه