220 likes | 332 Views
Viviendo Saludable Sesión 5 Session 5. Repaso Review. Etiquetas de Nutrición Nutrition Labels Pirámide de Comidas Food Pyramid Guide Costumbres que no son muy sanos Habits that are not healthy ¿Preguntas? Questions. Los Ambientes de Su Niño(a) Your Child’s Environment.
E N D
RepasoReview • Etiquetas de Nutrición Nutrition Labels • Pirámide de Comidas Food Pyramid Guide • Costumbres que no son muy sanos Habits that are not healthy ¿Preguntas? Questions
Los Ambientes de Su Niño(a)Your Child’s Environment • Su Casa (your home) • La Casa de Familia / Amigos (family/friends) • La Escuela (school) • La Vecindad (the neighborhood) • Proveedores de servicios médicos(health care providers)
Su CasaYour Home • Usted manda(You are the boss) • Quiera y acepte a su niño(a) (Love and accept your child) • Recompense con amor y tiempo juntos no con comida (Reward with love and time together not food) • Goce de comidas con toda la familia (Enjoy meals with the whole family)
Su CasaYour Home • Sea Un Modelo( You are the role model) • Si no quiere que se lo coman no lo compre If you don’t want them to eat it don’t buy it • No esconda comidas Don’t hide foods • Coma una variedad de vegetales y frutas Eat a variety of fruit and vegetables • Coma con la familia Eat with the family
Casa de Familia / Amigas(Friends/Family members home) • Eduque a los demás sobre la nutrición y hábitos saludables • Educate others about nutrition and healthy habits • Eduque a los demás sobre lo que prefiere en cuanto al ambiente de su niño(a) Educate others on your preferences for your child
La Vecindad(the neighborhood) • Supermercados Supermarkets • Parques Parks • Programas de deportes Sports programs • Comidas rápidas / Comerciales Fast foods / Commercials • Acera para caminar Sidewalk • Seguridad Safety • Señales de tráfico Traffic signals
Abogando(Advocating) Necesitan oír su voz(your voice needs to be heard) • La ciudad puede ayudar con: The city can help with • Luces en las calles street lights • Reparación de aceras sidewalk repair • Árboles en la vecindad trees in the neighborhood • Pandillas / Crimen gangs and crime • Más parques y lugares donde jugar more parks and places to play
Profesionales de Salud(health professionals) • Doctor doctor • Enfermera nurse • WIC WIC • Nutricionista nutritionist
Tomando Cargo(Taking charge) • Pida un intérprete si lo necesita Ask for an interpreter if you need one • Haga Preguntas Ask questions • Entienda la “lengua” Know the language • ¿Qué es normal? What is normal?
Los Niños Pueden Crecer a una Estatura Apropiada Para EllosChildren May Grow Into Their Weight Esta información ayuda a su médico a saber si el peso de su niño(a) es un problema This information will help your doctor know if your child’s weight is a problem Muchos niños que están sobrepeso crecen bien sin ningún problema de salud Many overweight children will grow well with no health problems
Tomando CargoTaking Charge • Su meta es tener un niño(a) saludable Your goal is to have a healthy child • Si está preocupado por el peso If you are worried about your child’s weight • Hable con su doctortalk to your doctor • Pida exámenes para comprobar si hay problemas de saludAsk for exams that show if your child has a medical condition • Colesterol (para los niños)Cholestorol (for kids) • Presión Alta (para adultos)Blood pressure (for adults) • No use dietas para niños sin consultar con un doctor y un nutricionista Don’t use diets for kids without consulting with a doctor and a nutritionist
La EscuelaThe School • Programa de Comida Food Services Program • Desayuno Breakfast • Almuerzo Lunch • ¿Qué les gusta / no les gusta? What do you like / don’t like
La Escuela • No se debe recompensar con comida • Pizza Parties Do not reward with food (pizza parties) • Comidas que se venden en la escuela Foods sold in schools • No se debe usar el ejercicio como castigo Do not use exercise as a form of punishment
Buenas Noticias Empezando en el 2007 en todas las escuelas en California no se puede vender bebidas y comidas que no son saludables durante el día de la escuela. Starting in 2007 all schools in California are not able to sell foods or drinks that are not healthy during the school day.
Tomando CargoTAKING CHARGE • Mire al calendario de comidas con su niño(a) para cada día Go over the food calendar with your child for what’s served each day. • Si hay comidas que no le gustan, usted puede mandarle comida de casa If there are foods he/she doesn’t like you can send food from home • Mande bocadillos saludables con su niño(a) a la escuela Send healthy snacks with your child to school
Tomando CargoTAKING CHARGE • Hable con su niño(a) sobre qué clase de comida o bocadillos puede comprar después de la escuela Talk with your child about foods and snacks he/she can buy after school • Alente a otros padres y PTA a que vendan y traigan comidas saludables Encourage parents and the PTA to sell and bring healthy foods • Pídale al profesor que no le quite el recreo a su niño como forma de castigo Ask your child’s teacher not to take away recess as a form of punishment
Recuerde…REMEMBER… ¡El comer saludable y hacer ejercicios regularmente son buenas costumbres no sólo para los niños, Healthy foods AND regular exercise are good habits not only for children, …pero también para la familia entera! but also for the entire family!
This presentation was created by the Montebello Collaborative for a Fit and Healthy Future and has been revised by Piper Mattson, Nutrition Education Specialist at MUSD and Gema Morales-Meyer, Community Liaison Public Health Nurse from LA DHS Public Health, Service Planning Area 7.