120 likes | 444 Views
Korean L2 learners' perceptions of the language cue: Konglish vs. English. Hyunjeong Nam. Activation mechanism. 1. Language Tag . 2. Current study. 3. Konglish -English Equivalence Hypothesis . 4. Implications. 5. Language Tag.
E N D
Korean L2 learners' perceptions of the language cue: Konglish vs. English Hyunjeong Nam
Activation mechanism 1 Language Tag 2 Current study 3 Konglish-English Equivalence Hypothesis 4 Implications 5
Language Tag Activation Mechanism in Bilingual Mental Lexicon
Korean L2 learner's perception of the language cue English Korean MOONKY CONTENTS IN HERE !! CONTENTS IN HERE !! CONTENTS IN HERE !! MOONKY CONTENTS IN HERE !! CONTENTS IN HERE !! CONTENTS IN HERE !! • Loanwords • Code-switching • Source • Status in L1/L2 Konglish MOONKY CONTENTS IN HERE !! CONTENTS IN HERE !! CONTENTS IN HERE !! Korean L2 learners’ mental lexicon
MOONKY’S DIAGRAMS Current study TEXT TEXT TEXT Results Procedures Subjects
Spearman Correlation Coefficient NotePlanned comparisons: *p , .05.
Activation threshold Actor sharp Talent L2 Actor/ Actress Konglish 샵재능 탤런트 L1 Hash/Pound key competitor competitor competitor Sharp competitor competitor competitor Talent Lexical association
The Language Mediating in Accessing English Words Revised Hierarchical Model (Kroll & Stewart,1994)
Implications L2 learner’s perception of the language cue affects the L2 selection process 1 “Real” and “perceived” distance between languages may determine the extent of the activation of the non-target language 2 3 Korean L2 learners’ Konglish-English equivalence hypothesis The extent of word association and concept mediation may be affected by participants’ learning history 4