1 / 35

HL7 v3 教育訓練系列教材

教育訓練委員會 Education Technical Committees. HL7 v3 教育訓練系列教材. 版權所有:台灣健康資訊交換第七層協定協會. HL7 Taiwan 協會 秘書長 范士展 sjvann@gmail.com HL7 Taiwan Google 論壇 : http://groups.google.com/group/hl7-taiwan. HL7 v3 訊息入門. 背景說明 HL7 簡介 HL7 v3 簡介 網路資源. 背景說明. 如果. 4. 您要選擇哪一邊. 照片來源: OpenEMR Intro. 但是. 5.

krikor
Download Presentation

HL7 v3 教育訓練系列教材

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 教育訓練委員會 Education Technical Committees HL7 v3教育訓練系列教材 版權所有:台灣健康資訊交換第七層協定協會 HL7 Taiwan 協會 秘書長 范士展 sjvann@gmail.com HL7 Taiwan Google論壇: http://groups.google.com/group/hl7-taiwan

  2. HL7 v3訊息入門 背景說明 HL7簡介 HL7v3簡介 網路資源

  3. 背景說明

  4. 如果 4 您要選擇哪一邊 照片來源: OpenEMR Intro.

  5. 但是 5 照片來源: W. Ed Hammond, Ph.D.

  6. 今日健康紀錄之挑戰 6 可惜 資料並非我們想像中這麼簡單 更多資料需要被記錄(record) 更多資料需要被分析(analyse) 更多資料需要被分享(share)

  7. 資料與資訊 120 80 120/80 mmHg Blood-pressure 120/80 130/90 (Systolic/Diastolic) 抱歉!電腦是很難辨識的 所以,我們需要Context and Content 但是,預防資料錯誤或單位錯誤,又是另一個重要課題。

  8. 資訊涵義 • 句法方面 (Syntactic Aspect) • 描述語法、儲存或訊息傳輸的文法或語法有關。 • 語意方面 (Semantic Aspect) • 資訊所呈現的意義 • 實用方面 (Pragmatic Aspect) • 意圖或將被達成的目標 台灣大勝日本 V.S. 台灣大敗日本 但!電腦傳遞的資訊是?

  9. 真實世界觀點 電腦世界觀點 Logical Model 抽象觀念 實做觀念 Physical Model 真實 電腦 需求 使用 世界 世界 問題 操作 需求書 規格書 程式碼 資訊系統抽象過程 問輸贏 比大小

  10. 舉例 Requirement: Create a means to transport a single individual from home to place of work. Management I T User 我們需要醫療資訊交換參考架構標準 Interpretation Interpretation Interpretation 資料來源: Bentley Dittman, SYSTEMS ANALYSIS AND DESIGN METHODS, 5th Edition

  11. 最終目標… INTEROPERABILITY

  12. 甚麼是INTEROPERABILITY The ability of two or more systems or components to exchange information and to use the information that has been exchanged.” [IEEE Standard Computer Dictionary: A Compilation of IEEE Standard Computer Glossaries, IEEE, 1990] Functionalinteroperability Semanticinteroperability

  13. HL7簡介 1.HL72.X範例

  14. 訊息範例 住院病人 范士展 男性 生於 10/31/1965 於 8/5/2000 12:30 PM 住進了WARD NO 8B 真實世界 HL7 訊息參考結構 HL7 國際認證分析師 電腦世界 MSH|^~\&|REGAMT|MCM|NURCAR||200005081232||ADT^A01|00001|P|2.3<CR> EVN|A01|200005081230||01||200005081230<CR> PID|||191919^^^GENHOSP|253763|范^士展||19651031|M|||407^台中港路^ ISHPEMING^台中市^49849^””^||(900)4855344|(900)4855344||S|C|10199925<CR> PV1||I|8B^06^01^某醫院||||0200^JONES,GEORGE|0148^ADDISON,JAMES||8B|||||| ||0148^ANDERSON,CARL|||<CR>

  15. HL7 訊息標準 (V2 and V3) • “醫療行為的電子資料交換標準” • 讓醫療院所的不同系統及資料結構之間作溝通的方式

  16. Function Communication HL7 (Health Level Seven) HL7 7 Application 6 Presentation 5 Session 4 Transport 3 Network 2 Data Link 1 Physical ISO-OSI Communication Architecture Model

  17. ISO-OSI (Open System Interconnection)

  18. HL7v3簡介

  19. 為何使用新版本?V2 的問題 V2主要的問題點 V3 已修正 • 特別設計的方法論 • 太多的例外狀況 • 曖昧不明確 – 缺乏定義 • 人為保留作為與舊版本相容 • 不能明確指出或自動相容性測試 • 複雜,神秘的編碼規則 • 沒有標準的詞彙

  20. An HL7 V2.3 Message MSH|^~\&|LABGL1||DMCRES||199812300100||ORU^R01|LABGL1199510221838581|P|2.3|||NE|NE PID|||6910828^Y^C8||Newman^Alfred^E||19720812|M||W|25 Centscheap Ave^^Whatmeworry^UT^85201^^P||(555)777-6666|(444)677-7777||M||773789090 OBR||110801^LABGL|387209373^DMCRES|18768-2^CELL COUNTS+DIFFERENTIAL TESTS (COMPOSITE)^LN|||199812292128||35^ML|||||||IN2973^Schadow^Gunther^^^^MD^UPIN||||||||||^Once||||||CA20837^Spinosa^John^^^^MD^UPIN OBX||NM|4544-3^HEMATOCRIT (AUTOMATED)^LN||45||39-49||||F|||199812292128||CA20837 OBX||NM|789-8^ERYTHROCYTES COUNT (AUTOMATED)^LN||4.94|10*12/mm3|4.30-5.90||||F|||199812292128||CA20837 A sample results message

  21. V3 XML Prototype - same data <Labrs3P00T="Labrs3P00"> <Labrs3P00.PTPT="PTP"> <PTP.primrPrsnmT="PN"> <fmn T="ST">Sample</fmn> <gvn T="ST">George</gvn> <mdn T="ST">H</mdn> </PTP.primrPrsnm> </Labrs3P00.PTP> <Labrs3P00.SIOO_L T="SIOO_L"> <SIOO_L.item T="SIOO"> <SIOO.filrOrdId T="IID">LABGL110801</SIOO.filrOrdId> <SIOO.placrOrdId T="IID">DMCRES387209373</SIOO.placrOrdId> <SIOO.InsncOf T="MSRV"> <MSRV.unvSvcId T="CE">18768-2</MSRV.unvSvcId> <MSRV.svcDesc T="TX">CELL COUNTS+DIFFERENTIAL TESTS (COMPOSITE)</MSRV.svcDesc> </SIOO.InsncOf> <SIOO.SRVE_L T="SRVE_L"> <SRVE_L.item T="SRVE"> <SRVE.name T="CE">4544-3</SRVE.name> <SRVE.svcEvntDesc T="ST">HEMATOCRIT (AUTOMATED)</SRVE.svcEvntDesc> <SRVE.CLOB T="CLOB"> <CLOB.obsvnValu T="NM">45</CLOB.obsvnValu> <CLOB.refsRng T="ST">39-49</CLOB.refsRng> <CLOB.clnRlvnBgnDtm T="DTM">199812292128</CLOB.clnRlvnBgnDtm> </SRVE.CLOB> <SRVE.spcmRcvdDtm T="DTM">199812292315</SRVE.spcmRcvdDtm> </SRVE_L.item> </SIOO_L.item> </Labrs3P00.SIOO_L> </Labrs3P00>

  22. Version 3 目標 • 提供事件、資料元素與訊息架構 • 增進清楚且精確的定義規範 • 改進標準適應於改變 • 試圖達成 “plug and play”目標

  23. HL7v3方法論的使命 • 在標準發展過程中採用現代化軟體工程技術,如物件導向分析設計、正規化建模技術 • 為訊息標準提供高品質、易讀性、與彈性 • 結合抽象概念與行為模型,使用角色定義在嚴格的工作產品中。 • 廣泛使用UML圖示來描述標準。

  24. HL7 v3 投票網站 仍在投票中 最新公告版 http://www.hl7.org/v3ballot/html/index.htm

  25. January 2009 版本

  26. 入門簡介類文件,最重要的是:Version 3 Guide • 最基礎性文件,凡有意深入研究v3者,每一份都要閱讀。最重要的文件是: • Reference Information Model(無論如何都要搞懂) • Data Types:Abstract(另一份R2仍投票中可省略) • Vocabulary(懂其結構即可,無須深入研究) 標準基礎規範類文件。這區塊文件不好懂,要有IT的背景才行。這有點像是2.x版的第二章。 實作規範類文件。此部分主要是提供XML、UML與V3間相關知識。僅單純制定標準者,可以省略之,若是開發系統者,不可不看。 資訊服務類文件。比較新的東西,例如SOA規範即在此,可省略之。 臨床領域分析模型,這是比較新的補份,從各臨床專業角度分析各資料元素。 各應用領域之標準文件。類似2.x第二章以外的章節。視應用需要而讀取。 同前,只不過是特定在美國使用的部分。 背景文件,也些已在前述清單中。重要的有Glossary。另外一份HDF也很重要,但已大幅改版,目前仍在投票中。 可以下載到XML Schema與範例檔。

  27. 你要扮演甚麼角色 • New Implementer • Management • Manager • Project Manager • Marketer • Construct Site Agreement • Sign a Deal • Interface Developer • Interface Analyzer • Interface Programmer • Develop Interface • HL7 Standard Developer

  28. Chapter-Specific Specs Chapter-Specific Specs Chapter-Specific Specs Chapters 2 and 8 Chapters 3, 4, 6, ... Segments and Fields Trigger Event and Messages An HL7 Version 2.X Spec Common Specs

  29. Contents of Existing HL7 V2.3 • Trigger events • Actions or occurrences • Messages • Information content • Segments • Repeating structures • Data elements • Data representation

  30. Chapter-Specific Specs Message Model Information Model Use Case Model Interaction Model 2-nd Order 1 choice of 0-n Drug 0-1 Nursing An HL7 Version 3.X Spec HL7 Reference Model Common Specs *Future Consideration Implementable Message Specification XML/ER7/… Implementable Message Specification OLE/CORBA Implementable Message Specification EDIFACT*

  31. By demanding analysis of the requirements and information content, Version 3 assures consistency in and enhances the value of the resulting messages. Dispense Medications Manage Care Perform Lab Tests Review Utilization Encounter Account Provider Patient Order HAL HL7 message HL7 message Finance ADT Pharmacy HL7 Modeling Abstractions: Version 2.x focused its energies at the communication level and covered the other abstractions only loosely in the specifications. Activities(Use Case Model) Objects (Information Model) Communication(Interaction and Message Models)

  32. 網路資源

  33. 重要網址

  34. 感謝聆聽HL7 v3訊息入門 下一場: HL7 v3訊息定義方法論

More Related