260 likes | 503 Views
Ja Ling - Slovenija. Ja-Ling Janua linguarum – Vrata v jezike The Door to Languages 2001-2004 Jezikovna in medkulturna zavest v osnovni šoli Language and Intercultural Awareness in Primary School. Člani slovenske projektne skupine Members of the Slovene project group.
E N D
Ja-Ling Janua linguarum – Vrata v jezikeThe Door to Languages2001-2004 Jezikovna in medkulturna zavest v osnovni šoliLanguage and Intercultural Awareness in Primary School
Člani slovenske projektne skupine Members of the Slovene project group • Razredni učitelji - Classroom teachers: 13 • Učitelji predšolske vzgoje - Pre-school teachers: 1 • Predmetni učitelji - Subject teachers: 2 • Pedagoška fakulteta - Faculty of Education: 2 • Skupaj - Total: 18
Pričakovani rezultati - delovni zvezek za učence - navodila za učitelje - evalvacijski instrumenti - domača spletna stran
Expected results - Workbooks for students - Guidelines for teachers - Evaluation instruments - National homepage
Primer gradiv - Example of materials: Pustovanje - Carnival celebrations Razred: 1. - Class:1st Starost: 6 let - Age:6 years Trajanje: 2 šolski uri - Duration:2 school hours Šola – School: OŠ Vodmat, Ljubljana Učitelj - Teacher: Nevenka Angelski Medpredmetne povezave: slovenščina, spoznavanje okolja Cross-curricular links: Slovene, Environmental studies
KARNEVAL KARNEVAL CARNAVAL CARNEVALE CARNIVAL MASKA MASKE MASQUE MASCHERA MASK Podobnosti med jeziki - Similarities between languagesPoišči enake črke v besedah v enem stolpcu in jih pobarvaj – Find the same letters in the words in one column and colour them
KARNEVAL KARNEVAL CARNAVAL CARNEVALE CARNIVAL MASKA MASKE MASQUE MASCHERA MASK Podobnosti med jeziki - Similarities between languagesMožne rešitve – Possible solutions
Podobne besede v slovenščini in nekaterih drugih jezikihSimilar words in Slovene and some other languagesAli se lahko domisliš še katerih? Can you think of some more?BALKON TELEVISIONPIZZA
CiljiUčenci: · spoznavajo, da se v različnih okoljih govori različno· zapisane besede razvrščajo v skupine po vidni podobnosti· iščejo vidne in slušne podobnosti med besedami v različnih jezikih·spoznajo, da se besede lahko izgovorijo drugače, kot so zapisane
Aims • to make students aware thatin different environments people speak differently • to motivate students to group written words according to visual similarity • to motivate students to look for visual and aural similarity between words in different languages • to make students aware that there can be a difference between how the word is pronounced and spelled
Možno nadaljevanje z učenci tretjega in četrtega razreda Possiblecontinuation with third- and fourth-graders Učitelji - Teachers: Justina Zupančič (OŠ Veliki Gaber ), Soča Fidler (Pedagoška fakulteta) Trajanje: 2 šolski uri - Duration:2 school hours Medpredmetne povezave: slovenščina, družba - Cross-curricular links: Slovene, Social studies
1. naloga - T A S K 1 Poveži vsak stavek z enim od jezikov. Match each sentence with one of the languages. • JAZ SEM KLOVN. • JA SAM KLAUN. • I AM A CLOWN. • ICH BIN EIN CLOWN. • ME HINJU KLOVNO. A slovenščinaA SLOVENE B romščina B ROMANY C hrvaščina C CROATIAN D nemščina D GERMAN E angleščina E ENGLISH
- Rdeče pobarvaj besede, ki pomenijo . - Modro pobarvaj besede, ki pomenijo JAZ. - Rumeno pobarvaj besede, ki pomenijo SEM. - Vse ostale besede pobarvaj zeleno. Koliko je teh besed? V katerih jezikih? slovenščina Jaz sem klovn. hrvaščina Ja sam klaun. angleščina I am a clown. nemščina Ich bin ein Clown. romščina Me hinju klovno. • 2. naloga
- Colour the words for red. - Colour the words that mean I blue. - Colour the words that mean AMyellow. - Colour all the other words green. How many other words are there? In which languages? SloveneJaz sem klovn. CroatianJa sam klaun. EnglishI am a clown. GermanIch bin ein Clown. RomanyMe hinju klovno. • T A S K 2
Koliko besed je v vsakem stavku?Napiši število pri vsakem stavku.slovenščina:Jaz sem klovn.hrvaščina: Ja sam klaun.romščina:Me hinju klovno.angleščina: I am a clown.nemščina: Ich bin ein Clown.
How many words are there in each sentence?Put down the number next to each sentence.Slovene:Jaz sem klovn.Croatian: Ja sam klaun.Romany:Me hinju klovno.English: I am a clown.German: Ich bin ein Clown.
Jaz sem pes. 3. naloga Joj, dve besedi sta se izgubili! Ali ju lahko najdeš? Ja sam pas. I am dog. Ich bin Hund. Me hinju džukel.
Jaz sem pes. T A S K 3 Whoops, two words got lost! Can you find them? Ja sam pas. I am dog. Ich bin Hund. Me hinju džukel.
4. naloga V katerih jezikih se ti dve besedi uporabljata ? To pokaži tako, da narišeš poleg jezika. • angleščina • nemščina • romščina • slovenščina • hrvaščina
T A S K 4 In which languages are those two littlewords used? To show this, draw next to the language. • English • German • Romany • Slovene • Croatian
Soča Fidler, Coordinator for SloveniaFaculty of EducationKardeljeva pl. 161000 LjubljanaSlovenijaE-mail: Soca.Fidler@Uni-lj.si