1 / 9

Kū-iok Le̍k-tāi-chì (I) Tē jī-cha̍p chiuⁿ

Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng 巴克禮修訂版聖經. Kū-iok Le̍k-tāi-chì (I) Tē jī-cha̍p chiuⁿ. 舊約 《 歷代志上 》 第二十章. I Chronicles. Le̍k-tāi-chì (I) 《 歷代志 上 》 I Chronicles Tē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章 Tē 1 chat 第一節. Nî-thâu lia̍t-ông chhut-lâi kau-chiàn ê sî,

malia
Download Presentation

Kū-iok Le̍k-tāi-chì (I) Tē jī-cha̍p chiuⁿ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Pa-khek-lé Siu-tèng-pán Sèng-keng巴克禮修訂版聖經 Kū-iokLe̍k-tāi-chì (I) Tē jī-cha̍p chiuⁿ 舊約 《歷代志上》 第二十章 I Chronicles

  2. Le̍k-tāi-chì (I) 《歷代志上》I ChroniclesTē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章Tē 1 chat 第一節 Nî-thâu lia̍t-ông chhut-lâi kau-chiàn ê sî, Iok-ap chhoā kun-peng húi-hoāi A-bûn lâng ê toē, ûi-khùn La̍h-pa; Tāi-pi̍t iû-goân tiàm tī Iâ-lō͘-sat-léng. Iok-ap phah La̍h-pa ê siâⁿ chhia-tó i.年頭列王出來交戰ê時, Iok-ap chhoā軍兵毀壞A-bûn人ê地, 圍困La̍h-pa;大衛猶原tiàm tī 耶路撒冷。Iok-ap phah La̍h-pa ê城chhia倒伊。

  3. Le̍k-tāi-chì (I) 《歷代志上》I ChroniclesTē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章Tē 2 chat 第二節 Tāi-pi̍t chhiúⁿ in ê ông só͘ tì kim ê bián-liû, chhìn i ê kim tāng chi̍t tha-liân-tek, koh siuⁿ pó-chio̍h; lâng chiong chit ê bián-liû tì tī Tāi-pi̍t ê thâu-khak; Tāi-pi̍t tùi siâⁿ-lāi chhiúⁿ i ê châi-bu̍t choē-choē.大衛搶in ê王所戴金ê冕旒,秤 伊ê金重一tha-liân-tek,koh鑲寶石; 人將chit-ê冕旒tì tī大衛ê頭殼; 大衛tùi城內搶伊ê財物choē-choē。

  4. Le̍k-tāi-chì (I) 《歷代志上》I ChroniclesTē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章Tē 3 chat 第三節 Chiong siâⁿ-lāi ê lâng thoa-chhut--lâi, ēng kù-á, ēng thih-pê, ēng pó͘-thâu thâi-sí in; Tāi-pi̍t ēng án-ni khoán-thāi A-bûn ta̍k ê siâⁿ. Tāi-pi̍t chiū kap chèng peh-sìⁿ lóng tò-khì Iâ-lō͘-sat-léng.將城內ê人拖出來,用鋸á, 用鐵耙,用斧頭thâi死in;大衛 用án-ni款待A-bûn ta̍k-ê城。大衛 就kap眾百姓lóng tò去耶路撒冷。

  5. Le̍k-tāi-chì (I) 《歷代志上》I ChroniclesTē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章Tē 4 chat 第四節 Liáu-āu kap Hui-lī-sū lâng kau-chiàn tī Ki-sek; Hō͘-sa lâng Se-pí-kai thâi-sí toā-hàn lâng chi̍t ê kiáⁿ, miâ-kiò Se-phài; Hui-lī-sū lâng chiū hâng-ho̍k.了後kap腓利士人交戰 tī Ki-sek;Hō͘-sa人Se-pí-kai thâi死 大漢人一個kiáⁿ,名叫Se-phài; 腓利士人就降服。

  6. Le̍k-tāi-chì (I) 《歷代志上》I ChroniclesTē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章Tē 5 chat 第五節 Koh kap Hui-lī-sū lâng kau-chiàn, hit-sî Gâi-jíⁿ ê kiáⁿ I-le̍k-ha̍p-lân thâi-sí Ka-te̍k lâng, Ko-lī-a ê hiaⁿ-tī La̍h-hap-bí; chit-lâng ê chhiuⁿ-pìⁿ toā chhin-chhiūⁿ pò͘-kui ê te̍k-sim.Koh kap腓利士人交戰,hit時 Gâi-jíⁿ ê kiáⁿ I-le̍k-ha̍p-lân thâi死Ka-te̍k人, 歌利亞ê兄弟La̍h-hap-bí;chit人ê鎗柄 大親像布機ê軸心。

  7. Le̍k-tāi-chì (I) 《歷代志上》I ChroniclesTē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章Tē 6 chat 第六節 Koh tī Ka-te̍k kau-chiàn, tī-hia ū chi̍t ê toā-hàn lâng, chhiú-kha lóng ū la̍k-ki chńg-thâu-á, kiōng ū jī-cha̍p-sì ki, i iā sī toā-hàn lâng ê kiáⁿ.Koh tī Ka-te̍k交戰, tī-hia有一個大漢人,手腳 lóng 有六支指頭á,共有二十四支, 伊也是大漢人ê kiáⁿ。

  8. Le̍k-tāi-chì (I) 《歷代志上》I ChroniclesTē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章Tē 7 chat 第七節 Chit-lâng bú-bān Í-sek-lia̍t lâng ê sî, Tāi-pi̍t ê hiaⁿ Sī-bí-a ê kiáⁿ Iok-ná-tan thâi-sí i.Chit人侮慢以色列人ê時, 大衛ê兄Sī-bí-a ê kiáⁿ 約拿單thâi死伊。

  9. Le̍k-tāi-chì (I) 《歷代志上》I ChroniclesTē jī-cha̍p chiuⁿ 第二十章Tē 8 chat 第八節 Chiah ê lâng lóng sī tī Ka-te̍k ê toā-hàn lâng siⁿ-ê; in lóng sí tī Tāi-pi̍t ê chhiú, kap i ê jîn-sîn ê chhiú.Chiah-ê人lóng是tī Ka-te̍k ê大漢人 生ê;in lóng死tī大衛ê手, kap伊ê人臣ê手。

More Related