160 likes | 441 Views
OPTIMALE. Optimising professional translator training in a multilingual Europe. OPTIMALE overview. Optimale: an Erasmus academic network funded by the Directorate-General for Education and Culture. 65 EU partners + 5 « Third country » partners. 31 countries involved in the project.
E N D
OPTIMALE Optimising professional translator training in a multilingual Europe
OPTIMALE overview • Optimale: an Erasmus academic network funded by the Directorate-General for Education and Culture. • 65 EU partners + 5 « Third country » partners. • 31 countries involved in the project. • In close partnership with the European Master’s in Translation (EMT) network.
OPTIMALE objectives • OPTIMALE aims to act as a vehicle and stimulus for innovation and high quality in the training of professional translators. • Optimale will: 1- Produce an extensive map of ongoing translator training programmes in European Higher Education institutions. 2- Monitor market needs and professional requirements relevant to translator education and training. 3- Translate new professional competences into learning outcomes. 4- Implement training of trainer sessions.
OPTIMALE timeline Year 3 Year 1 Year 2 10/2011 10/2012 10/2010 Launch meeting 01/2011 Annual Conference 12/2011 Annual Conference 06/2013 Project website 02/2011 Evaluation report 02/2012 Final report 09/2013 WP1- Project management WP2- Project dissemination WP3- Mapping translator training WP4- Monitoring market and societal needs and professional requirements relevant to translator training WP5- Training for professional practice WP6- Training of trainers WP7- Evaluation / Quality Plan
OPTIMALE: Year 1 10/2010 11/2010 12/2010 01/2011 02/2011 03/2011 04/2011 05/2011 06/2011 07/2011 08/2011 09/2011 Steering committee meeting Launch meeting Steering committee meeting WP4- Joint workshops Steering committee meeting WP3- Programme fact sheets Project web site WP4- Research on market and societal trends WP1- Project management WP2- Project dissemination WP3- Mapping translator training WP4- Monitoring market and societal needs and professional requirements relevant to translator training WP7- Evaluation- Quality Plan
OPTIMALE: Year 2 10/2011 11/2011 12/2011 01/2012 02/2012 03/2012 04/2012 05/2012 06/2012 07/2012 08/2012 09/2012 WP4- Joint workshops Annual Conference Steering committee meeting WP3- Research and training of trainers report WP3- Interactive Map WP5- Synthesis reports WP5- Case studies- good practice Steering committee meeting Evaluation report WP5- Workshops WP6- Training of trainers sessions WP1- Project management WP2- Project dissemination WP4- last month WP5- Training for professional practice WP6- Training of trainers WP7- Evaluation- Quality Plan
OPTIMALE: Year 3 10/2012 11/2012 12/2012 01/2013 02/2013 03/2013 04/2013 05/2013 06/2013 07/2013 08/2013 09/2013 WP5- Reference framework Annual Conference Final report WP5- Resources materials WP6- Training of trainer resources Steering committee meeting Steering committee meeting WP5- Workshops WP6- Training of trainers sessions WP1- Project management WP2- Project dissemination WP5- Training for professional practice WP6- Training of trainers WP7- Evaluation- Quality Plan
OPTIMALE’s Organisation • Optimale consists of 7 Workpackages: • WP1: Project Management • WP2: Projet dissemination • WP3: Mapping translator training • WP4: Monitoring market and societal needs and professional requirements relevant to translator training • WP5: Training for professional practice • WP6: Training of trainers • WP7: Evaluation-quality plan
Focus on WP4: Monitoring market andsocietal needs and professional requirements relevant to translator training