230 likes | 578 Views
The Book of Daniel. Antiquity of Israel. Monarchic : the 2 kingdoms Exilic : Babylon Post-Exilic. Synopsis of the Book of Daniel. 1. Hebrew Aramaic 2. →2:4 : Aramaic 3. 4. 5 6 7 8. Hebrew Hebrew extension
E N D
Antiquity of Israel • Monarchic : the 2 kingdoms • Exilic : Babylon • Post-Exilic
Synopsis of the Book of Daniel 1. Hebrew Aramaic 2. →2:4 : Aramaic 3. 4. 5 6 7 8. Hebrew Hebrew extension 9 + Translation of 1→ 2.4 10 11 12 • I-VI : Life of Daniel • VII-XII : Allegoric Visions • XIII-XIV : Greek Addendum
Hebrew and Aramaic • Heb. ז [z] → Ar. ד[d] • Heb. ש [š]→ Ar. ת [th] • Heb.צ [tz] (Arabic ظ [zʕ] ) → Ar. ט[t] • Heb. צ (Arabic ض [dʕ] ) → Ar. ע [ʕ]
Section I-VI : The Life of Daniel 1- Fall of Jerusalem, victory of Nabuchedanezzar. The 4 chosen children. 2- The Dream of the Composite Image 3- The Golden Statue 4- The Dream of the Tree 5- Belshazzar’s Feast 6- The Conspiracy against Daniel
Daniel 2-32/34: The Composite Image הוּאצַלְמָארֵאשֵׁהּדִּידְהַב טָבחֲדוֹהִיוּדְרָעוֹהִידִּיכְסָףמְעוֹהִיוְיַרְכָתֵהּדִּינְחָשׁ צַלְמָ= image; רֵאשֵׁ = head; דְהַב = gold (זָהָב); טָב = good; חֲדוֹ = chest; דְרָע = arm (זְרוֹעַ); כְסָף = silver; מְע = belly;יַרְכָ = thigh; נְחָשׁ = copper hea tzalema reasheh di dehab thab xadui wederaKoi di kesaf me?oi we iarekateh di nexash 32.That image had a head of fine gold, its breast and its arms were of silver, its belly and thighs were of copper.
שָׁקוֹהִי דִּי פַרְזֶל רַגְלוֹהִי מִנְּהֵין דִּי פַרְזֶל וּמִנְּהֵין דִּי חֲסָף: 33. Its legs were of iron, and its feet were partly of iron and partly of clay.
חָזֵה הֲוַיְתָ עַד דִּי הִתְגְּזֶרֶת אֶבֶן דִּי לָא בִידַיִן וּמְחָת לְצַלְמָא עַל רַגְלוֹהִי דִּי פַרְזְלָא וְחַסְפָּא וְהַדֶּקֶת הִמּוֹן: 34.You were watching until one stone was hewn without hands, and it struck the image on its feet of iron and clay and crumbled them