630 likes | 754 Views
Steps and Missteps Toward Globalization 국제화로 가는 올 바른길 Jee Soo Kim, Ph.D. (Ret.) Professor of Biostatistics Loma Linda University Loma Linda, California Visiting Chonnam National University Chosun University. Globalization ( 국제화 )
E N D
Steps and Missteps Toward Globalization 국제화로 가는 올 바른길 JeeSoo Kim, Ph.D. (Ret.) Professor of Biostatistics Loma Linda University Loma Linda, California Visiting Chonnam National University Chosun University
Globalization (국제화) • Amazing economic development. We should pat on each other’s back: 유례없는 경제발전. 서로 자축 We have built the image – 세계에 알려진 우리의 인상 --- Koreans are diligent, passionate and hard working. 한국인들은 근면하고, 정열적이고, 열심히 일하는 사람들. -------------------------------------------------------------------------------- (GNP=$68 in the 60’s) (GNP=$20,000 in 2010). As of 1974, GNP of Korea = GNP of Philippines 1974 현제, 한국의 GNP = 필립핀의 GNP • Economic miracle! --- It is the envy of the world. From rags to riches – 세계가 부러워하는 경제적 기적
Globalization What is Globalization? A process of cultural, economic, educational, political and diplomatic interactions and integration among different people throughout the world for mutual benefits, advancement and prosperity. 국제화란 무엇인가? 국제화란 지구상의 모든 사람들이 상호간의 이익과 발전을 위해 문화, 경제, 교육, 정치, 외교 등에서 교류를 활성화하고, 서로 협력하는 것이라 보통 정의를 한다.
Globalization There are many aspects to globalization: 국제화를 하는데는 여러가지 다른 면이 있다. - Economics (Trade, investment) - 경제 - Politics and Diplomacy - 정치, 외교 - Sports - 운동 - Information & Technology - 정보, 기술 - Culture - 문화 - Traveling for personal pleasure - 해외 여행 - Visitors from foreign countries - 외국인 여행객 - Visiting academic institutions - 대학, 연구소 방문 - Conferences, Symposia, Meetings - 회의 참석 - Sabbatical leave - 연구년 - A variety of interactions with - 문화적 배경이 다른 사람들과의 individuals from different 접촉 cultural background
Globalization Have you noticed the world is changing? The pace of changes is accelerating. The entire world is shrinking rapidly and inevitably intertwined!! 세계는 변하고 있으며, 급속도로 좁아져가고 서로 얽혀있다. 연평도 사건 미국 증권시장
Globalization • Alien residents in Korea 한국에 체류하고 있는 외국인 1995: 50,000 2009: 1,200,000 (2.4% of the population) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ • 7 - 8 million Koreas living in 175 countries. (1 in every 6 - 7 Koreans) 7-8백만 한국인들이 175개국에 거주 ( 6 - 7명 한국인들 중 1 명) • 55 million Chinese living in 163 countries. (1 in every 25 Chinese) 5천 5백만 중국인들이 163 개국에 거주 (25명 중국인들 중 1 명)
Globalization 한국인의 해외 여행자수 • 4,500,000 (1996) • 13,330,000 (2007) --- 전체인구의 26.7% 일본인의 해외 여행자수 • 15 - 16,000,000 (2009) --- 전체인구의 11.2% 한국을 방문한 외국인 관광객 • 8,700,000 (2010 예상), (한국 인구의 17.5% 에 해당) 2010년 11월 현재 8,000,000 돌파. 일본인 2,800,000 중국인 2,400,000 동남아인 1,250,000 기타 1,550,000
Globalization • 불란서 사람들의 여론 • 미국의 어느 사회학자의 발언 • A recent survey conducted in China --- 중국의 한 여론조사 결과 • 60% of the respondents dislike the Koreans the most • 15% of the respondents dislike the Japanese the most 60% 의 응답자들이 한국인들을 가장 싫어하고, 15% 의 응답자들이 일본인들을 가장 싫어함. • A survey conducted in Southern California ---- 미국 남가주의 한 여론조사 결과 ---- • Of 190 nationalities, the Koreans are the least favored. 190 개국에서 온 국민들 중, 한국인을 가장 선호하지 않음.
Globalization 한국인을 가장 선호하지 않는 이유? • Selfish - 이기적 • Cowardly - 비겁함 • Unfriendly - 불친절함 • Rude -예의가 부족 • Unapproachable - 가까이 접근하기 어려움 • Stone face - 돌처럼 차거운 얼굴표정 Angry - 화난 Cold Blank Ugly Vomiting - 구역질 나는 The victims of the Cambodian killing field 캄보디아인들 이야기
Globalization All I really need to know I learned in kindergarten (내가 꼭 알아야 할 모든 것을 유치원에서 배웠다) by Robert Fulghum (폴검)
Globalization Japan --- the country that does the best globalization. WhyJapan? 일본 --- 국제화를 잘하고 있다고 알려진 나라. 왜 일본? Polite - 예의 바름 Kind - 친절함 Good etiquette and manners - 좋은 예법, 태도 Honest - 정직함 Trustworthy - 믿음성 Law abiding - 준법정신 Considerate - 배려심 (Parking at a doctor’s office) Humble - 온순한 성품 Modest - 겸손 Ethical - 윤리적 Approachable - 접근하기 쉬움 Sincere - 진지함
Globalization An image of Japanese –-- 일본인에 对한 인상 They are collectively refined, trust-worthy, honest, law abiding , and decent people. 일본인들은 전반적으로 품위와, 믿음성이 있고, 정직하며, 준법정신이 강한 질이 좋은사람들이다. This is an intangible asset to Japan; by far the most important in globalization. 이런인상은 일본이 국제화로 가는 가장 귀중한 재산.
Globalization The key to successful globalization is trust, trust and trust. 성공적인 국제화는 신임, 신임, 그리고 또 신임이다. How do we build trust? 신임을 어떻게 쌓을까?
Globalization • Annihilate nationalistic ideals. • 국수적인 사상을 줄이자 • Diversity is strength - Embrace everyone as our brothers and sisters. • 다른 사람을 우리 친 형제 자매처럼 • Must learn to live with different people around the world in peace and harmony. • 세계 속의 사람들과 함께 평화 속에서 조화를 이루며 --- • Reject formation of a clique based on personal, cultural or regional ties. • 지연, 학연, 혈연의 개념에서 벗어나자
Globalization Globalization starts at your home and in our own community. (국제화는 우리 가정에서, 우리 사회에서 부터 시작 할수있다.) Be - Polite - 예의 바르게 - kind - 친절하게 - ethical - 윤리적으로 - honest - 정직하게 - trustworthy - 믿음성있게 - law abiding - 준법정신 강화 - considerate for others - 남을 배려 - humble - 겸허한 - modest - 겸손한 Cultivate --- good etiquette and manners --- good character 훌륭한 품위와 성격을 길러라. 국격 은 개인의 인격에서 ----
Globalization • First impression lasts long! 첫인상은 영원한 것! - Most of us make a sweeping generalization based on the first impression --- (A man who was lost in Jeon Ju) 우리는 첫인상으로 모든 것을 판단 하려 함 --- 전주에서 길을 잃은 사람. - Once an unpleasant first impression on Korea (or Koreans) ismade, it could take many years of collective efforts to rectify (or restore) the damaged image: 한번좋지 않은 인상을 주게 되면, 이것을 바른 인상으로 바꾸는데는 우리모두가 엄청난 노력을 해야 함.
Globalization 1. A group of high ranking government officials 정부 직원들 2. Spitting on the streets of German cities 독일 땅에 침뱉기 3. Koreans under DUI in London 런던 길에 “음주운전 하지 말자” 4.빨리빨리 부대; 한국관광객들 5. 60번도로와 215번 도로 교차점 in Riverside, California 6. Nixon’s China policy 닉슨대통령의 중국 외교정책 7. FTA
Globalization Smile! - 웃읍시다 Yield! - 양보합시다 Be respectful of the rules and laws - 사회의 질서와 법을 지킵시다 Be ethical - 윤리적인 행동 Good etiquette and manners - 품위 있는 행동 Avoid rudeness - 무례한 행동을 삼가 Avoid selfishness, surreptitiousness (sneakiness) - 이기적이고비겁한행동을 삼가
Globalization The 21st century will see a worldwide competition for human capital. 21 세기는 인력을 두고 세계적으로 서로 경쟁을 하는 시대일 것이다. 평범한 사람의말 한마디가 국제화에서 앞서게 한다.
Globalization Successful globalization can be accomplished by 성공적인 국제화는 effective communications,효과적인 의사 소통과 cultural understanding, and 문화의 이해, 그리고 comprehending their way of thinking. 다른 나라 사람들의 사고방식을 알아야 함 God gave us the ability to communicate! 인간은 어느 정도 서로간에 의사 소통을 할 수가 있음!
Globalization Elements of Communications 의사 소통의 요소들 - Spoken - 말 (부드럽고 조용하게) - Written - 글 - Listening (Active listening) - 경청 - Body language: Smile ! - 몸동작, 편하게 웃기 (억지웃음이 아닌) • You are the most precious person at this moment. 이순간에 당신은 나에게 가장 귀중한 분이십니다. • Koreans may have the worst body language. 한국인들의 대화 중 몸동작이 전반적으로 좋지 않음. • Reactions from people on the street and on the bus. 밖에서 다른 사람들과의 물리적 관계 • Respect the personal space 다른 사람과의 간격을 존중
Globalization Two magic words in life are “Thank You.” 일생에서 가장 마술 같은 말은 “감사합니다” 이다. - 왜 한국인들은 “감사합니다” 라는 말을하는데 인색할까?
Globalization The required medium is a language ---의사 소통은 언어로 --- English A good command of English is a necessary condition but not a sufficient condition. 영어를 능숙하게 구사 하는 것은 필요한 조건이지, 그것으로 충분한 조건은 못됨.
Globalization -A story told by a medical student 어느 의대생의 이야기 - Korean contract laborers during the Vietnam war 월남 전쟁 때 한국인 노동자들 -이성과 상식의 한계를벗어나는 행위를 피함 - 불법이나, 편법이 발을 붙일수 없는 정의로운 사회
Globalization The best globalization occurs WHEN WE make THEM feel comfortable. 가장효과적인 국제화는 우리가 그들을 가장 편하게 했을 때 이루어 진다.
Globalization • Trust 믿음, 신뢰 • Honesty 정직 • Ethics 윤리, 도덕 • Respect for human (civil) rights (not automobile rights) 인권존중 – 車權이 아니라, 인권이 최고인 사회! • Obey the laws and regulations 사회의 모든 규칙과 법을 철저히 준수 하는것이 are the bedrock for true human interactions. 진지한 인간관계의 발판임. 오래 지탱 할 수 있는 진지한 국제화는 진실한 인간 관계를 쌓는 것.
Globalization • A step in the right direction toward globalization 국제화로 가는 올바른 길 - Understand their way of thinking 그 사람들의 사고방식을 이해하고 - Understand their mode of life 그 사람들의 생활방식을 이해하고 - Make them feel comfortable under all circumstances 어떤 상황에서도그들을 편하게 해줄 때 Baseball: Park, Chan Ho story 야구선수 박찬호의 이야기 Bank loan: Take a vacation to be more creative 은행융자 : 보다 더 창의적일수 있도록 휴가를 즐겨라. FTA: Candle light protest 촛불시위 Church infighting 교회내의 분쟁 - 의견이 다른 사람과 신사적으로 타협하는 능력
Globalization • Do not make empty promises. 빈말약속을 피할것 • Respect and honor your commitment, agreement, contract, etc. 약속과 계약은 절대적으로 준수할것
Globalization • Don’t rush. 너무 조급하게 서둘지 말자. Slow down and smell the coffee. 좀 느긋하게 여유 있는 생활을 추구 Careful and meticulous planning ultimately wins. 최후의 승리는 조심성 있게 빈틈없이 계획하는데 있다. • Lower your voice. 목소리를 낮게 • By all means, obey the rules, regulations, and laws. 무엇보다도 질서, 규칙과 법을 준수 • Human rights above all things 인권 보다 더 높은 것은 없다 (far above the rights of the motorists) 車權 보다는 인권이 훨씬 높아야 한다. - The Arc de Triomphe story 개선문이야기 - A scene from Praha, Czech Republic 체코 프라하
Globalization In globalization, what you do today will impact 3 generations; 국제관계에서는 오늘 우리의 행동이 3 대를 간다. You 본인 Your children 우리 자녀들 Your children’s children 우리 자녀들의 자녀들 문화도시 문화도시의 시민들 ; 문화인다운 공중 예절 인권이 최고로 존중 받는 문화도시 준법정신이 철두철미한 문화도시 (법을 어기면 절대로 발 붙일 곳 없다.)
Globalization 한국과 일본 – 근본적 교육의 차이 한국의 교육 • 인성 교육이 부족한, 자기만 생각하는 이기적인 인간을 만드는 교육 • 기 죽인다고 야단도 못하는 부모 • 공공 예절이 거의 전무한 교육 • 학교성적만 좋으면 모든 것이 용서 일본의 교육 • 남에 対한 예절, 배려, 질서, 준법정신, 등등 • 인간의 질을 중심으로 한 교육 • “밖에 나가 남에게 해를 끼치는 언행을 하지나 않았니?”
Globalization 무관심 은국제화의 걸림돌 - 무관심은 죄악이다. (독일 과학자, G. C. Lichtenberg) The world is a dangerous place to live; not because of the people who are evil, but because of the people who don't do anything about it. - A. Einstein – - 세상은마귀 같은 사람들이 있기 때문이 아니라, 무관심한 사람들이 있기 때문에 살기 위험한 곳이다. - 아인쉬타인 -
Globalization 국제화를 이상적으로 잘 할수있는 근본적인 조건: • 질이 좋은 교양있는 국민 • 인권이 극도로 대접받는 국민 • 법과 사회질서를 철저히 지키고 집행하는, 준법정신이 강한 국민 • 다른 나라 사람들을 편하게 해주는 국민 • 정직하고 신임이 있는 국민 (다른 나라 사람들에게 신임을 받으려면, 우선 먼저 우리끼리 신임을 쌓아야함.) • 의사 소통을 잘 할수 있어야함 (영어) • 다른 나라에 대해서 잘 알아야함 • 공평하고 합리주의적인 국민 • 부정행위나, 부 성실, 무능한 인력이 응분의 벌을 받는 사회 • 빈말 약속을 삼가.
Globalization • Never be irrationally insistent and stubborn. 이성을 잃은 분별없는 고집을 버리자. • Instead of being perversely unyielding and obstinate, seek for a happy median. 터무니 없는 억지부리지 말고, 행복한 타협을 하자. • Be more logical. (A Vietnam example) Don’t make them scratch their heads. 이치에 맞는 적절한 행동 그들을 혼돈시키지 말자. • Cure the endemic disease of “top-notch” schools 일류병 치료
Globalization What is glocalization? Glocalization = Globalization + Localization (주체성을 잃지 말자) • Frenzy of English language (광적인 영어공부) • Do not slaughter our Korean language (우리 한국어를 파괴 하지 말 것) • The Korean language is our soul and spirit (우리말은 우리의 정신이요 얼입니다) • Be kind to a foreigner who you run into on the street. (일에서 만난 외국인에게 친절을 배 풀자. 과잉 친절은 오히려 웃음거리.) • You are the most important diplomat. ---- Kim, D. J. (여러분 개개인이 한국을 대표하는 외교관)
Globalization 성공적인 국제화를 위해서는 우리의 주체의식이 강하고 뚜렷해야 함. - 외국어를 도입하여 고유한 한국어를 말살하지 말자. - 불필요한 영어단어 사용을 자중하자 - 외래어 (영어) 침략을 방지 한국어에 없는 단어들: TV, 라디오, 채널 (주파수), 홈페이지, 인터넷, 버스, 아파트 (apartment) ---
Globalization - 도입한 외래어들이 우리의 표현을 더 정확하고 풍부하게할 수 있다. 예1: 영어 (PC 방, sputnik) 예2: 엣찌있게 (edge)
Globalization • 왜 우리한국인들은 (특히 언론인, 지식층, 정치인, 사회지도자들) 불필요한 영어를 사용할까? Hot issue Milk Campus Close up Authority Race Monitoring Trend Contents SystemIncentive Idea Wife Road map Image Key Solution Rival Morning news time Opinion Championship “Ment” Survey Training Story Chicken Test Leader Eye Rule Leadership Stress Law School Support Natural Size Spurt Focus
Globalization - “에어(Air)가 든슈스(Shoes) 를 신어야 함” - “캄푸리핸시브에비던스 (Comprehensive evidence) 가 필요하다” -“올드 (old)” 한 것을 버리고, “뉴 (new)”한 것을 박아서 “머천다이스 (merchandise)”를 “마케팅 (marketing)” 할 계획입니다. - “우리경제가 스퍼트 (spurt) 했다.”
Globalization 우리의 주체성은 국제화의 가장 근본적 자세. 우리 한국어는 우리의 얼이요, 정신이다.
Globalization 역사적으로 점령국은 피점령국의 언어를 탄압하고, 사용을 강제로 금지했으며 점령국의 언어를 강요했다. 영 국 스페인 포르투칼 일 본
Globalization 길거리의 간판들: 왜 한국 길거리에 영어로 쓰인 간판이나길 표시가 이렇게도 많을까? 한국의 도시거리 와 남가주의 한인 마을.
Globalization 제53회 국어국문학회 전국학술대회 (2010년 5월) - 발표자들의 외래어 (영어) 사용 - 어느 대학신문에 실린 국어국문학과 교수의 단편소설 모집평가. 우리 국어를 지키고 보호하고 발전시켜야 할 의무와 책임을 손에 쥔 국문학자들?
Globalization 우리 국민의 모국어에 대한 사랑 - George Bush 대통령의 엉터리 같은 영어에 대한 미국 언론의비판과 조롱. - 배우기 쉽고, 쓰기 쉬운우리 한국어 옷에 적인 잡다한 영어단어들 – 무엇을 의미하는 것일까? - 한국어는 어디로? - “한국말이 좋아요.” - 서경덕: “독도는 우리땅” - 인터넷 항의. 우리말 정화 운동
Globalization 인류 역사상 국토와 주권을 지켜온 민족의 동력은 경제적인 힘이나 군사력이 아니고, 자신들의 언어와 문자였다.
Globalization Say “I’m sorry” with a friendly smile. 웃으면서 “미안합니다” 라고 “Excuse me, please” “Pardon me, please” or “I bag your pardon, please” - While waiting for an elevator, step back from the elevator door to allow enough space for the passengers to get off without bumping into you. 엘리베터 예의 - On the crowded bus, subway train, or elevator, say “excuse me, please.” 복잡한 버스, 기차, 엘리베터 에서 - Never push or bully your way out.
Globalization Respect personal space 다른 사람들의 공간을 존중 - When you are standing in line, leave enough space between you and the person in front of you. 줄 서 있을 때, 앞, 뒤 사람과의 공간을 존중
Globalization 선진국이 되는 근본적인 조건: 경제보다는 • 인권존중 • 준법정신 • 남에 대한 배려 • 남을 위한 양보 • 정당하고 공평함 • 사회의 질서를 위한 희생 • 사회 발전을 위한 참여와 관심
Globalization • Japanese children on the train and Korean professors in a conference --- a striking contrast 기차 속의 일본학생들과 학회 참석한 한국교수들 • Koreans in musical concerts and meetings 음악회 관중들 Hollywood Bowl --- a well-known amphitheatre • When you made a mistake, apologize immediately. 잘못을 했을 때 즉시 사과
Globalization • Like it or not, when you are traveling overseas, you represent the entire nation. 해외 여행 중엔 국가를 대표함 • Respect and obey all the rules and regulations of the country you are visiting. 방문하는 국가의 모든 규칙과 법을 지킬 것. • Show your good manners and etiquette. • Signs in the streets of London. 런던거리의 경고 • The sign at a country club in Florida. 어느 플로리다 골프장의 표시 • Signs at pineapple farms in Southeast Asia. 파인애플 농장의 표시 • Signs at a Swiss youth hostel (Sur, Kyung Duk). 스위스 호텔에서 본 표시 • Why Japanese golfers avoid the CC favored by Koreans? 왜 일본인들은 한국인들이 많이 사용하는 골프장을 피하나?