1 / 6

Literature Review

Literature Review. Terminology. Authentic Materials Texts (written or spoken) designed for native speakers (Harmer 1991) Text not specifically produced for language learning (Nunan 1989) Concordance Program/ Concordancer Used to find examples of “authentic usage” Operates on a corpus

oharrison
Download Presentation

Literature Review

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Literature Review

  2. Terminology • Authentic Materials • Texts (written or spoken) designed for native speakers (Harmer 1991) • Text not specifically produced for language learning (Nunan 1989) • Concordance Program/ Concordancer • Used to find examples of “authentic usage” • Operates on a corpus • Arranges words (maintaining context info) • Alphabetically • By frequency

  3. Areas of Focus • Assessment of language learning strategies • Curriculum design – is curriculum structured well? • Curriculum content – did student learn? • Overcoming difficulties using authentic materials • Assessment of concordancers • Student preparedness • language fluency • Corpus investigation skills

  4. Assessment of language learning strategies • Curriculum content goals • O’Dowd (2003) • Email exchange result in “intercultural learning” • Qualitative one-year study • Discussed both successes and failures • Curriculum design • Ghardirian et al. (2002) • Encounter of words >= 5 times • Text contains 95% of known word tokens

  5. Overcoming difficulties using authentic materials • Assessment of concordancers (tool and usage skill) • Corpus investigation skills • Mollering (2001) • German language learning • Concluded that concordancer is useful tool • German modal particles • Resulted in development of worksheets • Kennedy & Miceli (2001) • Italian corpus in a language learning program • Students frustrated due to lack of own investigation skills • Resulted in curriculum revisions • Curado (2001) • English for Special Purposes (ESP) • Concordancer useful for college-level learning • St. John (2001) • Pilot German-English study of concordancer usage. • Corcordancer supplemented teaching materials • Students able to independently perform corpus investigations

  6. Overcoming difficulties using authentic materials • Assessment of concordancers (tool and usage skill) • Language fluency • Wang (2001) • Chinese-English study on eight subjects • Students developed in-depth lexical knowledge

More Related