E N D
NEW YORK CITY 2010
Nowy Jork lub Miasto Nowy Jork – miasto w stanie Nowy Jork, największe pod względem liczby ludności miasto w Stanach Zjednoczonych. "Miasto, które nigdy nie śpi", zwane także "Wielkim Jabłkiem" ("Big Apple"). Leży na wschodnim (atlantyckim) wybrzeżu USA, przy ujściu rzek Hudson i East River do Zatoki Nowojorskiej. Uważany za światowe centrum m.in. reklamowe i medialne (do niedawna także finansowe). W Nowym Jorku mieści się główna siedziba ONZ. Nowy Jork zaliczany jest do najgęściej zaludnionych miejsc w Stanach Zjednoczonych. New York City or New York City - a city in New York, the largest in terms of city population in the United States. "The city that never sleeps", also known as "Big Apple" ( "Big Apple"). It lies on the eastern (Atlantic) coast, at the mouth of the Hudson River and East River to the Gulf of New York. Regarded as a world center of such Advertising and media (until recently, the financial statements). In New York City headquarters of the UN.New York is among the most densely populated places in the United States.
Nowy Jork założony został w 1614 przez Holendrów na wyspie Manhattan. New York was founded in 1614 by the Dutch on the island of Manhattan.
Sercem Times Square sa dwa trójkątne place na skrzyżowaniu Brodwayu i 7 alei. At the heart of Times Square are two triangular squares at the intersection of Broadway and 7 avenue.
W Ameryce, w miastach jak śnieg pada to nikt z nim nie walczy. Wychodzą z takiego założenia, że się nie opłaca. Niech pada. Oczywiście na autostradach, lotniskach walczą z białym puchem. W miastach nie. In America, in cities such as snow falls this one does not fight with him. Emerge from such an assumption that does not pay. Let the rains. Of course, for highways, airports struggle with white fluff. In the cities do not.
W Nowym Jorku jeździ około 13 tys.taksówek. To właśnie tu rozpoczęła się moda na malowanie taksówek na żółto, która z biegiem czasu rozprzestrzeniła się na inne amerykańskie miasta. Obecnie żółty kolor taksówek to nie efekt mody, lecz nowojorskiego prawa. In New York, runs about 13 It was here taxi the fashion to paint a yellow taxi, which over time spread to other American cities. Currently, yellow taxis are not the result of fashion, but the New York law.
W mieście mówi się ponad 40 językami, a większość emigrantów pochodzi z Dominikany, Chin, Jamajki, Rosji, Włoch, Polski, Indii i Rumunii.
The city says more than 40 languages, and most immigrants from the Dominican Republic, China, Jamaica, Russia, Italy, Polish, India and Romania. …
Tak wygląda przejście dla pieszych This is the pedestrian crossing
Federal Hall mieści się w samym sercu największego na świecie centrum finansowego. Jest mnóstwo policji, a jeszcze więcej turystów:)Przód i tył budynku zdobi 8 dziesięcio metrowych kolumn doryckich. Przez 20 lat Federal Hall był siedziba Amerykańskiego Urzędu Celnego Federal Hall is located in the heart of the world's largest financial center. There are plenty of police, and even more tourists:) The front and rear of the building is decorated with 8 ten-meter high Doric columns. For 20 years, the Federal Hall was the seat of the U.S. Customs Office
Most Brookliński zbudowany pod koniec XIX wieku nad East River.Jeden z symboli NY.To także jeden z najstarszych wiszących mostów na świecie. Brooklyn Bridge was built in the late nineteenth century, the symbol of East River.Jeden NY.To also one of the oldest hanging bridges in the world.