230 likes | 445 Views
Аналитические конструкции. Periphrasis in Grammar. After Haspelmath 2000. Содержание:. Терминологические замечания Три типа periphrasis. Терминологические замечания. Аналитизм (1) – как антипод полисинтетизма : слабо развитая морфология = низкий «индекс синтетизма» = мало аффиксов
E N D
Аналитические конструкции Periphrasis in Grammar After Haspelmath 2000
Содержание: • Терминологические замечания • Три типа periphrasis
Терминологические замечания Аналитизм (1) – как антипод полисинтетизма: • слабо развитая морфология • = низкий «индекс синтетизма» • = мало аффиксов (не обязательно отсутствие грамматических морфем) Далее будем говорить об аналитизме в другом смысле
Терминологические замечания • Аналитизм (2) – выражение грамматическо-го значения вне того морфологического слова, к которому это значение относится He has been there! Has he been there? • Как интерпретировать это явление?
Терминологические замечания • Аналитизм (аналитическая конструкция) – термин, достаточно прочно ассоциируемый с русской традицией • Англоязычная терминология – periphrasis (название явления) и periphrastic constructions
Periphrasis (narrow) В узком смысле определяется через структуру парадигмы: • When a form in a paradigm consists of two or more words it is periphrastic (Matthews 1981) • P. is a situation when a multiword (syntactic) expression fills a cell in an inflectional paradigm (Chumakina 2011) Понятие парадигмы предшествует понятию аналитической конструкции. Haspelmath 2000 предлагает называть такой P. супплетивным.
Periphrasis (narrow) • Выделяется два подтипа: nicer ~ more beautiful Чем они различаются? scribitur ~ scriptus est Как называются? • Lexical P.: некоторые клетки парадигмы у некоторых лексем не имеют морфологического заполнения • Paradigmatic P.: некоторые клетки парадигмы (у всех лексем) не имеют морфологического заполнения, а другие, отличающиеся на значение какой-либо категории, имеют
Periphrasis (narrow) • Таким образом, само существование periphrasis зависит от того, как определим парадигму? (a) as the set of all word-forms belonging to a lexeme (b) as the set of all elements filling the cells defined by the inflectional categories that can be expressed for the lexeme. • Раньше определяли как (а). Только при (b) определении открываем дорогу аналитическим формам (зависит еще от определения словоформы)
Periphrasis (narrow) • Эти типы P (в отличие от следующего) имеют отношение к морфологии • «конкуренция» с морфологическим словоизменением? • NB: нельзя просто сказать, что P заполняет пробелы в парадигме. Почему? • Лучше понимать через призму граммати-кализации: не успели морфологизоваться
Periphrasis (wide) Аналитическими часто называются конструк-ции, выражающие грамматические значения неморфологическими средствами • Например:
Categorial periphrasis(примеры) • англ./фр. ‘do’-causatives • англ. have-perfect • франц. aller-futur • исп. estar-progressive • рус. буду-будущее • рус. стать-?
Categorial periphrasis • Тесно связан с западным пониманием грамматического: определяется уже не через структуру словоизменительной парадигмы конкретного языка, а типологи-ческим «пулом» грамматических категорий) • Труднее выделяется / определяется
Categorial periphrasis(критерии) Вспомогательная единица теряет собственные лексические свойства • семантика: значение невыводимо из частей, лексическое значение совпадает со значением невспомогательного компонента • морфосинтаксис: конструкция представляет собой одно целое (например, общие зависимые)
Categorial periphrasis(критерии) Вспомогательная единица теряет собственные лексические свойства • ограничение на формообразование: вспомогательная словоформа не имеет характерную для слов этого класса полную парадигму • ... и другие критерии грамматикализации
Categorial periphrasis(примеры) • англ./фр. ‘do’-causatives • англ. have-perfect • франц. aller-futur • исп. estar-progressive • рус. буду-будущее • рус. стать-?
Грамматикализация Periphrasis как результат замещения морфологически простой формы аналитической: • Passe simple (бывший аорист) замещается бывшим перфектом Je passa < J’ai passé • Германский «претерит» вытесняется германским «перфектом»
Грамматикализация Научаемся отвечать на вопрос, почему некоторые значения имеют тенденцию выражаться аналитически, а некоторые – синтетически: • более молодые категории застают показатель на стадии еще не потерянной слабой автономности, более поздние скорее уже на стадии морфологизации
Еще один тип? • Periphrasis 1: заполнение пробелов в морфологической парадигме аналитическими конструкциями • Periphrasis 2: аналитическое выражение грамматических значений • Periphrasis 3? аналитические парадигмы: конструирование парадигм из неморфологических грамматических маркеров
Аналитический падеж Традиционная точка зрения на падеж – категория морфологическая по определению • Periphrasis 1: заполнение пробелов в морфологической парадигме аналитическими выражениями • Chumakina 2011 о самодийских падежах
Энецкая падежная парадигма Sluinskij (2008) quoted in Chumakina (2011)
Аналитический падеж Традиционная точка зрения на падеж – категория морфологическая по определению • Periphrasis 1: заполнение пробелов в морфологической парадигме аналитическими выражениями • Periphrasis 2? (3?): выражение падежных значений аналитическими средствами
Аналитические падежные «парадигмы» • японский • некоторые австронезийские • некоторые индоарийские • ... • Почему редкость? • Есть общая тенденция – морфологизация связана с движением от конкретного к абстрактному значению. Вероятно, прилоги чаще успевают морфологизоваться до приобретения синтаксического значения