150 likes | 282 Views
Charles Trumbull. Estados Unidos/ United States. Charles Trumbull. raking into piles leaves from the tree I climbed as a boy rastrillando en pilas las hojas del árbol me trepé como un niño. Charles Trumbull. across the old bridge I still find myself checking for La Llorona
E N D
Charles Trumbull Estados Unidos/ UnitedStates 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull raking into piles leaves from the tree I climbed as a boy rastrillando en pilas las hojas del árbol me trepé como un niño 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull across the old bridge I still find myself checking forLa Llorona por el viejo puente me encuentro aun ensayando a La Llorona 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull trading for piñon nuts I leave a silver trinket forthe pack rat negociando piñones le dejo una baratija de plata a la rata magueyera 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull breast of dove between my teeth a bit of shot pecho de paloma entre mis dientes un pedazo de plomo 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull breathless August heat piñon wood stacked up tothevigas asfixiante calor de agosto piñón de madera apilado hasta en las vigas 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull cloudless plains sky my soul completely exposedtoGod planicie sin nubes el cielo mi alma por completo expuesta a Dios 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull hometown visit fine sand in the doorways of vacantstorefronts visita a la ciudad natal fina arena en los portales de vitrinas vacías 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull along a strand of barbed wire dewdrops a lo largo de una cuerda de alambre de púas gotas de rocío 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull aspens and chamiza converge on a shade of yellow álamos y chamiza convergen en un matiz de amarillo 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull en la boca cerrada no entran flores de cereza 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull cold rain on snow a coyote circlesthegarden lluvia fría en la nieve un coyote rodea al jardín 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull taut strands of barbed wire so much left unsaid cuerdas tensas de alambre de púas cuánto dejamos sin decir 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull on the bronze pate of Saint Francis of Assisi pigeons en la coronilla de bronce de San Francisco de Asís palomas 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013
Charles Trumbull remaining snow a bald eagle soars overthe Rio Grande restos de nieve un águila calva se eleva sobre el Río Grande 7° Conferencia de la Asociación Mundial de Haiku / 7th World Haiku Association Conference 2013