440 likes | 659 Views
La Familia de Dios Gálatas 3:26, 27 The Family of God. Familia de Dios – Family of God.
E N D
La Familia de Dios • Gálatas 3:26, 27 • The Family of God
Familia de Dios – Family of God • Introducción. Todos creados por Dios, pero no todos son hijos de Dios... Familia aquí, bendición de Dios; familia espiritual aun más importante… • Introduction. All are created by God, but not all children of God… Family here, blessing of God; spiritual family even more important.
Familia de Dios – Family of God • I. ¿CÓMO ENTRAMOS EN LA FAMILIA? ¿Familia física? Nacimiento físico. ¿Familia de Dios? Nacer otra vez, Juan 3:3-5. • I. HOW DO WE ENTER THE FAMILY? Physi-cal family? Physical birth. Family of God? Be born again, John 3:3-5.
Familia de Dios – Family of God • “Del Espíritu”: provee simiente incorruptible, la palabra, 1 Ped. 1:23, el evangelio, 1 Ped. 1:25. Produce cambio de corazón (fe, arrepentimiento) • “Of the Spirit”: provides the incorruptible seed, the word, 1 Pet. 1:23, the gospel, 1 Pet. 1:25. Produces change of heart (faith, repentance).
Familia de Dios – Family of God • ¿El agua? El bautismo, Jn. 3:23; 4:1; Mat. 28:19; Hechos 2:38… Rico en significado, Rom. 6:3, 4. • Water? Baptism, Jn. 3:23; 4:1; Matt. 28:19; Acts 2:38… Rich in significance, Rom. 6:3, 4.
Familia de Dios – Family of God • De esta manera uno llega a ser hijo de Dios, Gál. 3:26, 27… Nace otra vez para entrar en la familia de Dios. • In this way one becomes a child of God, Gal. 3:26, 27… Is born again in order to enter the family of God.
Familia de Dios – Family of God • Según Hechos de los Apóstoles fueron bautizados “cuando creyeron”. 3000 mismo día, Hech. 2:41; eunuco, en el camino, Hech. 8:37-39; carcelero, a media noche, Hech. 16:33, 34. • According to Acts of the Apostles people were baptized “when they believed.” 3000 on same day, Acts 2:41; eunuch, on the road, Acts 8:37-39; jailer, at midnight, Acts 16:33, 34.
Familia de Dios – Family of God • II. PERTENECEMOS A UNA FAMILIA porque fuimos añadidos a la iglesia de Cristo, Hech. 2:47; 1 Cor. 12:13; Col. 1:13. • II. WE BELONG TO A FAMILY because we were added to the church of Christ, Acts 2:47; 1 Cor. 12:13; Col. 1:13.
Familia de Dios – Family of God • A. Gén. 2:18. Como el hombre necesita su esposa y familia, así también cada cristiano necesita la iglesia. Debe pensar, recordar: ¡Tengo familia! • A. Gen. 2:18. As the man needs his wife and family, so also every Christian needs the church. Should think, remember: I have a family!
Familia de Dios – Family of God • B. Comunión con hermanos es parte integral del plan de Dios. Formamos una familia, para amar, servir, soportar, perdonar, amonestar, edificar, animar los unos a los otros. • B. Fellowship with brethren is an integral part of the plan of God. We form a family, to love, serve, bear with, forgive, admonish, edify, encourage one another.
Familia de Dios – Family of God • C. 1 Cor. 12:12, todos los miembros del cuerpo constituyen un solo cuerpo. No pensar “lista” sino “organismo” para adorar, edificarse, obrar, evangelizar. • C. 1 Cor. 12:12, all the members of the body con-stitute one body. Don’t think “list” but rather “organism” to worship, be edified, work, evange-lize.
Familia de Dios – Family of God • Cada cristiano encuentra su significado e importancia como miembro del cuerpo, ajustado, concertado, coordinado con los demás. • Each Christian finds his significance and import-ance as a member of the body, adjusted, joined together, coordinated with the rest.
Familia de Dios – Family of God • “No necesito la iglesia”= “Señor te quiero a ti pero no me gusta tu cuerpo… tu esposa”. 1 Ped. 2:17, “amad a los hermanos”. • “I don’t need the church” = “Lord, I love you but I don’t like your body… your bride.” 1 Pet. 2:17, “love the brethren”.
Familia de Dios – Family of God • III. BENEFICIOS DE ESTAR EN LA FAMILIA DE DIOS. A. Recibimos “dones de nacimiento”: nombre, identidad, privilegios, herencia, Gál. 4:7 • III. BENEFITS FROM BEING IN THE FAMILY OF GOD. A. We receive “birthday gifts”: name, identity, privileges, inheritance, Gal. 4:7.
Familia de Dios – Family of God • B. Efes. 1:7, “En El tenemos redención mediante su sangre, el perdón de nuestros pecados según las riquezas de su gracia”. • B. Eph. 1:7, “In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace.”
Familia de Dios – Family of God • V. 18, Que “los ojos de vuestro corazón sean iluminados, para que sepáis cuáles son las rique-zas de la gloria de su herencia en los santos”. • V. 18, That “the eyes of your understanding being enlightened; that you may know what are the riches of the glory of His inheritance in the saints.”
Familia de Dios – Family of God • 1 Ped. 1:4, “una herencia incorruptible, inmaculada, y que no se marchitará, reservada en los cielos para vosotros”. • 1 Pet. 1:4, “an inheritance incorruptible and undefiled and that does not fade away, reserved in heaven for you.”
Familia de Dios – Family of God • Apoc. 21:4, “Y Dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos. No habrá más muerte, ni habrá más llanto, ni clamor, ni dolor; porque las primeras cosas ya pasaron." • Rev. 21:4, "And God will wipe away every tear from their eyes; there shall be no more death, nor sorrow, nor crying. There shall be no more pain, for the former things have passed away."
Familia de Dios – Family of God • IV. LOS PRIVILEGIOS MÁS GRANDES DE LA VIDA. A. Heb. 2:11, “…El no se avergüenza de llamarlos hermanos”. • IV. THE GREATEST PRIVILEGES OF LIFE. A. Heb. 2:11, “…He is not ashamed to call them brethren.”
Familia de Dios – Family of God • B. Mat. 12:50. Ser incluido en la familia de Cristo es el honor más grande de la vida. ¿Cómo puede un hijo de Dios sentirse insignificante? • B. Matt. 12:50. To be included in the family of Christ is the greatest honor of this life. How can a child of God feel insignificant?
Familia de Dios – Family of God • C. Efes. 1:5, “nos predestinó para adopción como hijos para sí mediante Jesucristo, conforme al beneplácito de su voluntad”. • C. Eph. 1:5, “having predestined us to adoption as sons by Jesus Christ to Himself, according to the good pleasure of His will.”
Familia de Dios – Family of God • D. Efes. 2:19, “Por lo tanto, ya no sois extranjeros ni forasteros, sino conciudadanos de los santos y miembros de la familia de Dios”. • D. Eph. 2:19, “Now, therefore, you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and members of the household of God.”
Familia de Dios – Family of God • E. 1 Tim. 3:15, Te escribo “para que sepas cómo debe conducirse uno en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios vivo, columna y sostén de la verdad.” • E. 1 Tim. 3:15, I write to you “so that you may know how you ought to conduct yourself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.”
Familia de Dios – Family of God • V. El honor más grande: ser TRANSFORMADO A LA IMAGEN DE CRISTO. A. Cristo es Dios. Col. 1:15, Heb. 1:3; Jn. 14:9. La imagen de Cristo = la imagen de Dios. • V. The greatest honor: be TRANSFORMED TO IMAGE OF CHRIST. A. Christ is God. Col. 1:5; Heb. 1:3; Jn. 14:9. The image of Christ = the image of God.
Familia de Dios – Family of God • B. Todos hechos a la imagen de Dios, Gén. 1:26, espíritu, inteligencia, voluntad, emociones, pero no todos transformados a la imagen de Cristo. • B. All are made in image of God, Gen. 1:26, spirit, intelligence, will, emotions, but not all transformed into image of Christ.
Familia de Dios – Family of God • C. Efes. 4:24, “vestíos del nuevo hombre que ha sido creado a semejanza de Dios en justicia y santidad de verdad” - reproducir vida divina. • C. Eph. 4:24, “put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness” – reproduce the divine life.
Familia de Dios – Family of God • D. 2 Ped. 1:4, “nos han sido dadas preciosas y grandísimas promesas, para que por ellas seáis hechos participantes de la naturaleza divina”. • D. 2 Pet. 1:4, “by which have been given to us exceedingly great and precious promises, that through these you may be partakers of the divine nature.”
Familia de Dios – Family of God • E. Meta primordial = desarrollar el carácter de Dios. Mat. 5:1-12; el fruto del Espíritu, Gál. 5:22, 23; las siete virtudes de 2 Ped. 1:5-10, etc. • E. Principal goal = develop Godly character. Matt. 5:1-12; fruit of the Spirit, Gal. 5:22, 23; the seven graces of 2 Pet. 1:5-10, etc.
Familia de Dios – Family of God • F. ¿Vida abundante? Juan 10:10. ¿Perfecta salud, vida acomodada, sueños cumplidos, alivio de problemas? ¿Cielo aquí en la tierra? • F. Abundant life? Jn. 10:10. Perfect health, comfortable life, dreams come true, relief from problems? Heaven here on earth?
Familia de Dios – Family of God • CONCLUSION. A. Gál. 3:27, “Porque todos los que fuisteis bautizados en Cristo, de Cristo os habéis revestido.” Ser como Cristo, vida, obra. • CONCLUSION. A. Gal. 3:27, “For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.” Be like Christ, life, work.
Familia de Dios – Family of God • B. 2 Cor. 3:18, “nosotros, contemplando como en un espejo la gloria del Señor, estamos siendo transformados en la misma imagen”. • B. 2 Cor. 3:18, “we, contemplating as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image.”
Familia de Dios – Family of God • C. 1 Tes. 4:17 “Seremos arrebatados juntamente con ellos en las nubes al encuentro del Señor en el aire, y así estaremos con el Señor siempre”. • C. 1 Thess. 4:17, “Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And thus we shall always be with the Lord.”
Familia de Dios – Family of God • D. 1 Jn. 3:2, “somos hijos de Dios y aún no se ha manifestado lo que habremos de ser. Pero sabemos que cuando El se manifieste, seremos semejantes a El porque le veremos como El es”. • D. 1 Jn. 3:2, “we are children of God; and it has not yet been revealed what we shall be, but we know that when He is revealed, we shall be like Him, for we shall see Him as He is.”