270 likes | 393 Views
Teaching Response Tokens Through Story Telling Tasks. Silvana Dushku University of Illinois at Urbana-Champaign s-dushk@illinois.edu. Definition & Classification.
E N D
Teaching Response Tokens Through Story Telling Tasks Silvana Dushku University of Illinois at Urbana-Champaign s-dushk@illinois.edu
Definition & Classification • Response tokens (RT) are high-frequency turn-initial lexical items which occur in responses in everyday spoken genres, and which reveal various levels of the listener’s interactional engagement (McCarthy, 2003, p. 4) • Minimal RT • Non-Minimal RT: • Non-minimal RT without expanded content (NM-EC) • Non-minimal RT plus expanded responses (NM+ER) • RT with pre-modification • Negated RT • Clusters (Ibid. pp. 21-35)
Overview • Goals • Data Collection and Methodology • Findings • Pedagogical Implications
Goals • Develop a better understanding of students’ current level of interactional competence and their needs through the investigation of their use of engagement tokens (assessment and surprise tokens) (Schegloff, 1982) • On the basis of needs analysis, develop task-based materials that can lead to awareness raising and gradual appropriate production of these engagement tokens in conversation
Data Collection and Methodology • Video and digital recordings of free 25-minute conversations over the Thanksgiving Break: • Four triads of 2 NNSs and their NS Conversation Partner • Four triads of 3 NS graduate students and new graduates • Written survey of both groups’ participants: responding to 8 Thanksgiving Break-related situations designed to elicit surprise (4) and evaluation (4) • NNS students’ survey results rated on appropriateness/inappropriateness by 4 NS ESL teachers.
Data Collection and Methodology • Data transcription (first 10 minutes) and analysis (transcription coding key, O’Keeffe, McCarthy, Carter, 2007) • Identification and classification of surprise and assessment tokens used by both NNSs and NSs according to FORM (McCarthy 2003 classification) and descriptive statistical analysis • NNSs’ use of surprise and assessment tokens (6 video excerpts) rated on appropriateness/inappropriateness by 18 trained NS university students • Inter-rater reliability measured for both groups of raters: • 4 NS raters : Cronbach’s Alpha = 0.913 • 18 NS raters: Cronbach’s Alpha = 0.870 • Analysis of CONTEXTS and FUNCTIONS: kinds of inappropriateness in the use of surprise and assessment tokens by NNSs
Findings • Analysis of assessment tokens in 10-minute conversations: • Significant differences (p value < 0.05) found in the use of: • All assessment tokens • Non-minimal assessment tokens without expanded content • Non- minimal assessment tokens with expanded response • Less complex assessment tokens used by NNSs.
Findings • Analysis of surprise tokens in 10-minute conversations: • Significant difference (p value < 0.05) found in the use of: • Minimal surprise tokens (extended foreign vocalizations)
Findings • Analysis of assessment and response tokens in surveys: • Significant difference (p value < 0.05) found in the use of: • Pre-modified assessment tokens: • Too + adjective • So + adjective • No significant difference found in the use of surprise tokens
Findings – Inappropriate Uses • Prosodic: • Extended foreign vocalizations (E.g.: Ahh!) • Non-native fall-rise (instead of the typical exclamatory fall in English – Wells, 2006) in vocalized exclamations of surprise
Findings – Inappropriate Uses • Pragmatic: • Factual recount of events with little or no engagement from the listener: • Dry, depersonalized responses • Use of extended foreign vocalizations to express convergence, acknowledgement, or information receipt • Pragmatic competence deficiency to demonstrate surprise, sympathy/ empathy, and interest/excitement • ‘Cultural’ verbal and gestural responses • Inappropriate question responses
Findings – Inappropriate Uses • When listening, students often failed to anticipate clues – Listening-response relevance moments (LRRM) (Erickson & Schultz, 1982; McCarthy, 2003) - in the native speakers’ conversation • While-listening strategy deficiency – how to ‘tune in’ to the clues • Insufficient ability to make a pragmatic inference and plan the response
Findings – Inappropriate Uses • Lexico-Grammatical: • Use of “it” instead of “that” referring to past events in assessment tokens by the listener • E.g.: It’ s terrible! • Use of present tense instead of the past in assessment tokens • E.g.: It’ s nice! • Failure to give a yes/no response to a speaker’s question before using a response token or a statement • E.g.: A: Did you have a good time? B: I have enjoyed skiing. • Ungrammatical questions attempted to show engagement • E.g.: A: I lost my passport at the airport! B: How did you do?
Pedagogical Implications Teaching approach: • The three ‘Is’ (Illustration-Interaction-Induction) approach (McCarthy and Carter, 1995 (also 2005, 2007): • Illustration – through authentic data samples • Interaction – discussion of language features observed in the samples • Induction – discovering rules through observation and analysis • the ‘explicit’ approach (Huth and Taleghani-Nikazm, 2006) • ‘Language awareness-based’ approach (Fung and Carter, 2007)
Pedagogical Implications Suggested teaching goals (intermediate level): • Identify and practice the tenses of narration (past/past progressive in statements and questions) • Identify and practice high-frequency (minimal and non-minimal) response tokens to show surprise and assessment • Recognize the exclamatory fall in exclamations • Practice ‘It”- and “That”- initiated responses showing assessment or surprise • Analyze conversation clues that trigger possible listener responses/reactions: • Identify facts in a news story - the 5 Wh-s • Identify opinion discourse markers • Review how to maintain conversation in narrative discourse: • Explain how to formulate appropriate Wh- questions • Explain how to use continuers • Analyze cultural differences in expressing assessment and surprise in conversation narratives
Pedagogical Implications Needs Analysis • Teacher recounts her holiday/Break travel experience, students digitally record their reactions to the story • Students tell holiday/Break stories to one another, record them and their reactions • Students complete a questionnaire with holiday/Break situations requiring them to continue the conversation by verbally reacting to the situation
Pedagogical Implications • Textbook-Supplementary Task Examples: • Task I – Observation • Students tell their holiday stories (that would elicit expressions of affect) to NSs, • record the NSs’ responses, and discuss them in class • Task II – Noticing Lack of RTs in Responses • Students look at a bookish and dry conversation, • discuss what is missing, • suggest other ways to respond (use the language they noticed in NSs’ conversation?) • Task III – Noticing Appropriate Responses • Students analyze teacher-selected clips from video/MP3 recording and authentic transcripts of NS’s use of engagement tokens and other engagement strategies in conversation (according to teaching goals selected)
Pedagogical Implications • Task IV -Noticing Inappropriate Responses & Controlled Practice of Appropriate Responses • Students analyze excessive vocalizations in a funny movie clip, • Replace them with response tokens from a given list, • explain their choice, • role-play the situation • Task V – Analysis and Discussion of Students’ Own Responses • Students in pairs analyze their own, previously recorded narratives using an evaluation rubric
Pedagogical Implications • Task VI – Analysis and Controlled Practice • Students in pairs watch a movie clip of an unusual event, • record the story elements according to a 5-Wh- questions’ list, • identify conversation clues that trigger possible listener responses/reactions, • plan appropriate responses/reactions to them, • tell and react to the movie story following a role play scenario
Acknowledgements • Many thanks to • The UIUC IEI administration, students, teachers, and Conversation Partners – for making this research possible • Dr. Irene Koshik, Dr. Numa Markee, Dr. Andrea Golato, Dr. Fred Davidson– for their invaluable guidance and input • Professor Michael McCarthy and Professor Ronald Carter – for the tremendous inspiration in this undertaking
References Adolphs, S. and R. Carter. 2007. ‘Beyond the word: New challenges in analyzing corpora of spoken English,’ European Journal of English Studies, 2:133-146 Adolphs, S. 2008. Corpus and Context: Investigating Pragmatic Functions in Spoken Discourse.Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Antaki, Ch., H. Houtkoop-Steenstra, M. Rapley. 2000. ‘”Brilliant. Next question…”: High-grade assessment sequences in the completion of interactional units,’Research on Language and Social Interaction, 33/3:235-262. Barraja-Rohan, A. and C. R. Pritchard. 1997. Beyond Talk, Melbourne: Western Melbourne Institute of TAFE Publishing Service. Bolden, G. 2006. ‘Little words that matter: Discourse markers "so" and "oh" and the doing of other-attentiveness in social interaction,’ Journal of Communication, 56(4):661-668. Carter, R. and M. J. McCarthy. 2006. Cambridge Grammar of English. A Comprehensive Guide. Cambridge, Cambridge University Press. Celce-Murcia, M. and E. Olshtain. 2005. ‘Discourse-based approaches: a new framework for second language teaching and learning,’ in E. Hinkel (ed.): Handbook of Research inSecond Language Teaching and Learning, London: Lawrence Erlbaum Associates,729-741. Daikuhara, M. 1986. ‘A study of compliments from a cross-cultural perspective: Japanese vs. American English,’ Working Papers in Educational Linguistics, 2/2:103-134. Drummond, K. and R. Hopper. 1993. ‘Back channels revisited: acknowledgement tokens and speakership incipiency,’ Research on Language and Social Interaction, 26/2:157-177. Erickson, F and J. Shultz. 1982. The Counselor as Gatekeeper: Social Interaction inInterviews, New York: Academic Press. Fung, L. and R. Carter. 2007. ‘Discourse markers and spoken English: native and learner use in pedagogic settings,’ Applied Linguistics, 28/3:410-439. Gardner, R. 1998. Between speaking and listening: the vocalization of understandings,’Applied Linguistics,19/2:204-224. Gardner, R. 2001. When Listeners Talk: Response Tokens and Listener Stance. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Golato, A. and Z. Fagyal. 2008. ‘Comparing single and double sayings of the German response token ja and the role of prosody: a conversation analytic perspective,’ Research on Language and Social Interaction, 41/3:241-270. Han, Chung-Hye. 1992. ‘A comparative study of compliment responses: Korean females in Korean interactions and in English Interactions,’ Working Papers in EducationalLinguistics, 8/2:17-32. Herbert, R. K. 1986. ‘Say ‘thank you’- or something,’ American Speech, 61/1:76-88
References (Cont.) Heritage, J. 1984. ‘A change-of-state token and aspects of its sequential placement,’ in J. M. Atkinson & J. Heritage (eds.), Structures of Social Action: Studies in Conversation Analysis, New York: Cambridge University Press, 299-345. Heritage, J. 1998. ‘Oh-prefaced responses to inquiry,’ Language in Society, 27, 291-334. Huth, Th. 2006. ‘Negotiating structure and culture: L2 learners’ realization of L2 compliment-response sequences in talk-in-interaction,’ Journal of Pragmatics, 38:2025-2050. Huth, Th. and C. Taleghani-Nikazm. 2006. ‘How can insights from conversation analysis be directly applied to teaching L2 pragmatics?’ Language Teaching Research, 10/1:53-79. Knight, D. and S. Adolphs. 2008. ‘Multi-modal corpus pragmatics: The case of active listenership,’ in J. Romero-Trillo (ed.): Pragmatics and Corpus Linguistics – A Mutualistic Entente, Berlin, New York: Mouton de Gryter, 175-190. Maynard, D. W. 1997. ‘The news delivery sequence: bad news and good news in conversational interaction,’ Research on Language and Social Interaction, 30/2: 93-130 McCarthy, M. J. 1991. Discourse Analysis for Language Teachers. Cambridge, U.K; New York: Cambridge University Press. McCarthy, M. J. 1998. Spoken Language and Applied Linguistics. Cambridge, U.K; New York: Cambridge University Press. McCarthy, M. J. and R. Carter. 2000. ‘Feeding back: Non-minimal response tokens in everyday English conversation,’ in C. Heffer and H. Saundson (eds.): Words in Context: A Tribute to John Sinclair on His Retirement,Birmingham, University of Birmingham,263-283. McCarthy, M. J. 2002. ‘Good listenership made plain: British and American non-minimal response tokens in everyday conversation,’ in R. Reppen, S. M. Fitzmaurice, and D. Biber (eds.):Using Corpora to Explore Linguistic Variation, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Co, 49-72. McCarthy, M. J. 2003. ‘Talking back: small interactional response tokens in everyday conversation,’ Research on Language and Social Interaction, 36/1:33-63. McCarthy, M. J. 2005. ‘Fluency and confluence: what fluent speakers do,’ The Language Teacher, 29.06: 26-28. McCarthy, M. J., J. McCarten, and H. Sandiford. 2006a. Touchstone. Student book 1. Cambridge; Cambridge University Press. McCarthy, M. J., J. McCarten, and H. Sandiford. 2006b. Touchstone. Student book 2. Cambridge; Cambridge University Press. McCarthy, M. J., J. McCarten, and H. Sandiford. 2006c. Touchstone. Student book 3. Cambridge; Cambridge University Press. McCarthy, M. J., J. McCarten, and H. Sandiford. 2006d. Touchstone. Student book 4. Cambridge; Cambridge University Press. McCarthy, M. J., A. O’Keeffe. 2004. “Research in the teaching of speaking,’ Annual Review of Applied Linguistics, 24:26-43. Myers-Scotton, C. and J. Bernsten. 1988. ‘Natural conversations as a model for textbook dialogue,’ Applied Linguistics, 9/4:372-384 Norton, S. 2008. ‘Discourse analysis as an approach to intercultural competence in the advanced EFL classroom,’ retrieved at http://arrow.dit.ie/aaschlanart/1 November 25, 2008.
References (Cont.) O’Keeffe, A., M. J. McCarthy, and R. Carter. 2007. From Corpus to Classroom: Language Use and Language Teaching. Cambridge, U.K.: Cambridge University Press. O’Keeffe, A., and S. Adolphs. 2008. ‘Response tokens in British and Irish discourse: Corpus, context, and variational pragmatics,’ in K. P. Schneider and A. Barron (eds.): Variational Pragmatics, Amsterdam, Netherlands, John Benjamin: 69-99. Raymond, G. 2000. The structure of responding: Type-conforming and nonconforming responses to yes/no type interrogatives. Unpublished Ph.D. dissertation, University of California, Los Angeles. Ruehlemann, C. 2008. Conversation in Context: A Corpus-Driven Approach. Continuum. Pomerantz, A. 1978. ‘Compliment responses: Notes on the co-operation of multiple constraints,’ in J. Schenkein (ed.), Studies in the Organization of ConversationalInteraction, 79-112. New York: Academic Press. Sayer, P. 2005. ‘An intensive approach to building conversation skills,’ ELT Journal, 59/1:14-22. Schegloff, E. A. 1982. ‘Discourse as an interactional achievement: some uses of ‘uh huh’ and other things that come between sentences,’ in D. Tannen (ed.): Analyzing Discourse: Text and Talk. Washington DC: Georgetown University Press, 71-93. Schegloff, E. A. 2007. Sequence Organization in Interaction: A Primer in Conversation Analysis Cambridge: Cambridge University Press. Schegloff, E. A., & Lerner, G. H. 2009. ‘Beginning to respond: Well-prefaced responses to Wh-questions,’ Research on Language and Social Interaction, 42/2:91-115. Takafumi, U. and Y. Masayoshi. 2009. The Instructional Effect of Teaching Reactive Tokens:Is It Related to L2 Anxiety and Pragmatic Awareness? AAAL Conferencepresentation. Denver, Colorado. Wells, J. 2006. English Intonation: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press. Willis, J and D. Willis. 1996. ‘Consciousness-raising activities in the language classroom’ in J. Willis and D. Willis (eds.): Challenge and Change in Language Teaching. Oxford: Heinemann. Wilkinson, S. and C. Kitzinger. 2006. ‘Surprise as an interactional achievement: reaction tokens in conversation,’ Social Psychology Quarterly, 69/2:150-182 Wong, J. 2000. ‘The token “yeah” in nonnative speaker English conversation,’ Research on Language and Social Interaction, 33/1:39-67. Wong, J. 2002. ‘”Applying” conversation analysis in applied linguistics: evaluating dialogue in English as a second language textbooks,’ IRAL, 40:37-60. Yngve, V. 1970. On Getting a Word in Edgewise, Papers from the 6th Regional Meeting, Chicago Linguistic Society. Chicago: Chicago Linguistic Society.