200 likes | 368 Views
唐詩欣賞. 經典唐詩. 燕草如碧絲 , 秦桑低綠枝。 當君怀歸日, 是妾斷腸時。 春風不相識, 何事入羅幃?. 碧絲」諧音與意義都雙關;「碧思」(因碧而思,此思僅如絲) 「低綠枝」也一樣音義雙關「低綠知」(一樹的綠都知道女人的等候深情 ) 最令人錯愕的是「當君懷歸日,是妾斷腸時」. 春思. 春思語譯. 燕草如碧絲 燕地的草,像碧綠的絲, 秦桑低綠枝 秦地的桑,以低垂著青枝 ; 當君怀歸日,是妾斷腸時。 當你想要回家的日子,也正是我因思念你而肝腸斷裂的時候。 春風不相識,何事入羅幃? 我和春風本來不相識呀,為什麼要吹到我的羅帳裡來呢?. 春思賞析.
E N D
唐詩欣賞 經典唐詩
燕草如碧絲, 秦桑低綠枝。 當君怀歸日, 是妾斷腸時。 春風不相識, 何事入羅幃? 碧絲」諧音與意義都雙關;「碧思」(因碧而思,此思僅如絲) 「低綠枝」也一樣音義雙關「低綠知」(一樹的綠都知道女人的等候深情) 最令人錯愕的是「當君懷歸日,是妾斷腸時」 春思
春思語譯 • 燕草如碧絲 • 燕地的草,像碧綠的絲,秦桑低綠枝 • 秦地的桑,以低垂著青枝;當君怀歸日,是妾斷腸時。 • 當你想要回家的日子,也正是我因思念你而肝腸斷裂的時候。春風不相識,何事入羅幃? 我和春風本來不相識呀,為什麼要吹到我的羅帳裡來呢?
春思賞析 • 「燕草如碧絲,秦桑低綠枝」興發懷春之情。同是人間一回春,但人情眷戀深度有別「當君懷歸日,是妾斷腸時」是為相思所苦,等到盼得,而該有的興奮難抑、狂喜之情 • 「春風不相識,何事入羅幃?」細細品味,就不難體會到思婦在特定環境中的特殊情態,以及那種夢纏魂牽、百無聊賴的情狀,
望月懷遠 • 海 上 生 明 月 , • 天 涯 共 此 時 。 • 情 人 怨 遙 夜 , • 竟 夕 起 相 思 。 • 滅 燭 憐 光 滿 , • 披 衣 覺 露 滋 。 • 不 堪 盈 手 贈 , • 還 寢 夢 佳 期 。
明月從海上緩緩升起。 你我隔著天涯,此時卻能共賞這明月光 有情的人不免要埋怨長夜太漫長, 因爲整個夜裏,彼此都在思念著對方,為相思所困擾。 今晚的月光太美了,我喜愛這滿屋明媚的月光,吹熄了蠟燭 披上一件衣服,起來走一走,才覺露水越來越重。 可是我不能將這美好的月光雙手捧著來送你,只好回去睡覺,希望能在夢裡與你相會 望月懷遠語意
這是一首月夜懷親的詩,表現了詩人對遠方家人的思念。方式也很獨特,將懷人和望月密切結合,在詩人筆下,這明月彷彿已不再屬於自然界,成為詩人和親人之間情感聯繫的媒介者了。這是一首月夜懷親的詩,表現了詩人對遠方家人的思念。方式也很獨特,將懷人和望月密切結合,在詩人筆下,這明月彷彿已不再屬於自然界,成為詩人和親人之間情感聯繫的媒介者了。 望月懷遠賞析
月夜 • 遙 憐 小 兒 女 , • 未 解 憶 長 安 。 • 香 霧 雲 鬟 濕 , • 清 輝 玉 臂 寒 。 • 何 時 倚 虛 幌 , • 雙 照 淚 痕 乾 。
月夜語譯 • 今晚鄜州的月亮,閨中的妻子大概正獨自寂寞仰望著心疼遠方的子女,年幼的他們不能體會母親是如何思念流落在長安的父親。妻子久立望月,想必如雲的鬢髮已被霧露沾濕,而白玉似的手臂在清冷月光下一定也微覺發寒。不知道何時才能再聚首同倚窗共賞月,讓月光照著我倆不再流淚?
月夜賞析 杜甫的詩一向以社會寫實著稱,但從此詩看來,他也是一個深情愛家的好男人呢。這首詩是杜甫被叛軍俘虜時的作品,首聯是杜甫心中對遠方妻子的想像圖,他拋棄了傳統寫作方式,不說自己的思念,反說妻子對他的牽掛,更能突顯杜甫思鄉心情之真之切。
春思中的低綠枝是指什麼 綠色的果汁 低垂著青枝 樹脂
喔~喔~答錯了! 再試一次
答對了!厲害喔! 進行下一題
月夜裡的小兒女是誰? 朋友 妻子 女兒
喔~喔~ 答錯了! 再試一次
圖表與連結 伸東國小