270 likes | 558 Views
I.část. (6) SLOVESA (VERBEN) minulé časy sloves präteritum, perfektum, plusquamperfektum. Slovesa jsou stejně jako v ČJ pátý slovesný druh.Označujeme je slovem sloveso: Verb; das Verb; nebo slovesa: Verben; die Verben. „v“ v tomto případě čteme jako „vé“; jinak „fau“ (viz VW – „fau vé“)
E N D
I.část • (6) SLOVESA (VERBEN) • minulé časy sloves • präteritum, perfektum, plusquamperfektum
Slovesa jsou stejně jako v ČJ pátý slovesný druh.Označujeme je slovem sloveso: Verb; das Verb; nebo slovesa: Verben; die Verben. • „v“ v tomto případě čteme jako „vé“; jinak „fau“ (viz VW – „fau vé“) • Slovesa můžeme rozdělit do skupin (podle časování – konjugieren) na slovesa: • Pravidelná (slabá) • Nepravidelná a smíšená (silná)
Minulé časy sloves: • Existují 3 minulé časy sloves: • Präteritum, Perfektum, Plusquamperfektum • Minulý jednoduchý, minulý složený, předminulý
Tvorba Préterita u slabých sloves: • Např. machen (dělat) • [machen je infinitiv slovesa – tvar neurčitý] • Vzorec: machen – en + te = machte • Příklady: • lernen – lernte; spielen – spielte; suchen – suchte
Časování v préteritu • Shoda první třetí • ich machte dělal, dělala, dělalo jsem • du machtest dělal, dělala, dělalo jsi • er, sie, es machte dělal, dělala, dělalo • wir machten dělali jsme • ihr machtet dělali jste • sie,Sie machten dělali, dělal jste (Vy)
Časování v préteritu • Shoda první třetí • ich - • du –st • er,sie,es - • wir –n • ihr –t • sie,Sie -n
Tvorba Préterita u smíšených sloves: • Princip podobný jako u slabých sloves • U smíšených sloves ale dochází ke změně kmenové samohlásky: • Změnu zjistíme ze seznamu nepravidelných sloves. • denken – dachte (myslet); nennen – nannte (nazývat); brigen – brachte (přinést)
Časování v préteritu • Shoda první třetí • ich dachte myslel, myslela, myslelo jsem • du dachtest myslel, myslela, myslelo jsi • er, sie, es dachte myslel, myslela, myslelo • wir dachten mysleli jsme • ihr dachtet mysleli jste • sie,Sie dachten mysleli, myslel jste (Vy)
Tvorba Préterita u silných sloves • Viz seznam, aneb každý pes, jiná ves • bog, hing, briet, lud, empfahl aj.
Časování v préteritu • Shoda první třetí • ich bog ohýbal, ohýbala, ohýbalo jsem • du bogst ohýbal, ohýbala, ohýbalo jsi • er, sie, es bog ohýbal, ohýbala, ohýbalo • wir bogen ohýbali jsme • ihr bogt ohýbali jste • sie,Sie bogen ohýbali, ohýbal jste (Vy)
Časování v préteritu • Shoda první třetí • ich - • du –st • er,sie,es - • wir –en • ihr –t • sie,Sie -en
Perfektum Tvorba Perfekta: sloveso haben/sein + příčestí minulé haben – obyč; sein – pohyb, změna stavu
Tvorba Perfekta u slabých sloves: Příčestí minulé • Např. machen (dělat) • Vzorec: machen – en = mach • ge-+ mach + -t = gemacht (příčestí minulé) • Příklady: • lernen - ich habe gelernt; spielen - ich habe gespielt; suchen - ich habe gesucht
Tvorba Perfekta u smíšených sloves: Příčestí minulé • Např. denken (myslet) – viz seznam • gedacht • Příklady: • nenen - ich habe genant; bringen - ich habe gebracht; brennen - es hat gebrannt
Tvorba Perfekta u silných: Příčestí minulé • Např. beginnen (začít) • Viz seznam • begonnen • Příklady: • bitten – Sie hat gebeten.; einschlafen – Ich bin eingeschlafen.; beitragen – Man hat beigetragen.
Plusquamperfektum Čas předminulý Tvorba Plusquamperfekta: sloveso haben/sein (v préteritu) + příčestí minulé [hatte/war] haben – obyč; sein – pohyb, změna stavu
Plusquamperfektum • Slabá slovesa • ich hatte gemacht • Smíšená slovesa • ich hatte gebracht • Silná slovesa • ich hatte genommen
překlady minulých časů • préteritum • ich machte – dělal jsem • perfektum • ich habe gemacht – dělal jsem • plusquamperfektum • ich hatte gemacht – byl jsem dělal
II.část • Vybrané kapitoly z gramatiky
Ich habe für Klara bezahlt. • Zaplatil jsem za Kláru. • Ich bitte um Hilfe. • Prosím o pomoc. • Er dankt für den Brief. • Děkuje za dopis. • Alle denken an Josef. • Všichni myslí na Pepíka. • Klara erinnert Petra an die Party. • Klára připomíná Petře párty.
Hans erreicht den Gewinn. • Hans dosáhne výhry. (vyhraje) • Wir erzählen von dem Gewinn. • Vyprávíme o výhře. • Hier fehlt es an Zucker. • Zde chybí cukr. • Ihr seht fern. • Díváte se na televizi (vy). • Sie fragen die Gruppe nach dem Ergebnis. • Ptají se skupiny na výsledek.