220 likes | 572 Views
Le subjonctif. La formation du subjonctif présent. Prends la troisième personne plurielle du temps présent Enlève le ‘-ent’ Ajoute les terminaisons: -e -es -e -ions -iez -ent. être avoir faire aller vouloir savoir pouvoir venir tenir. sois, sois, soit, soyons, soyez, soient
E N D
La formation du subjonctif présent • Prends la troisième personne plurielle du temps présent • Enlève le ‘-ent’ • Ajoute les terminaisons: • -e • -es • -e • -ions • -iez • -ent
être avoir faire aller vouloir savoir pouvoir venir tenir sois, sois, soit, soyons, soyez, soient aie, aies, ait, ayons, ayez, aient fasse aille, ailles, aille, allions, alliez, aillent veuille, veuilles, veuille, voulions, vouliez, veuillent sache puisse vienne, viennes, vienne, venions, veniez, viennent tienne, tiennes, tienne, tenions, teniez, tiennent Exceptions
I must sign the contract You (s.) must finish it He must give it back We must be prudent You (pl.) must have more time They must do it now It’s necessary to go to Paris (use ‘on’) Il faut que je signe le contrat Il faut que tu le finisses Il faut qu’il le rende Il faut que nous soyons prudents Il faut que vous ayez plus de temps Il faut qu’ils le fassent maintenant Il faut qu’on aille à Paris Il faut que + subjonctif
I’d like you (s.) to come to Paris I’d like her to take the train I’d like us to do it I’d like you (pl.) to be very vigilant I’d like them to want it Je voudrais que tu viennes à Paris Je voudrais qu’elle prenne le train Je voudrais que nous le fassions Je voudrais que vous soyez très vigilants Je voudrais qu’elles le veuillent Je voudrais que + subjonctif
Utilisation du subjonctif • Le sujet croit qu’il est peu probable que quelque chose se passe • Dépendant de l’attitude du sujet à un événement • Le sujet trouve qu’un événement soit conditionnel, hypothétique, inconnaissable ou vague
Utilisation du subjonctif • Exprimer des souhaits, des préférences et la nécessité • Exprimer un ordre, une attente, une émotion ou une réaction • Avec des verbes exprimant une opinion • Après certaines conjonctions • Comme alternatif à la construction ‘si’ • Après des constructions impersonnelles • Dans des propositions relatives • Exprimer de la crainte
I would like the gross profit to be bigger I would like the net profit to go up I would like us to make a profit of 600,000 euros J’aimerais que le bénéfice brut soit plus grand J’aimerais que le bénéfice net augmente J’amerais que nous fassions un bénéfice de 600.000 euros 1 Exprimer des souhaits
I would prefer us to sell it at a profit He would prefer us to show them our profit and loss account I would prefer you to tell us your profit margin Je préférerais que nous le vendions à profit Il préférarait que nous leur montrions notre compte de profits et pertes Je préférerais que vous nous disiez votre marge bénéficiaire 1 Exprimer des préférences
We must have a profit-sharing scheme You must protect your profitability The franchise must be profitable Il faut que nous ayons un système de participation aux bénéfices Il faut que vous protégiez votre rentabilité Il faut que la franchise soit rentable 1 Exprimer la nécessité
I want our finances to be sound He wanted the Minister of Finance to know the facts He insisted that the financial management should be transparent Je veux que nos finances soient solides Il voulait que le ministre des Finances sache les faits Il a insisté pour que la gestion financière soit transparente 2 Exprimer un ordre
I have personally made sure that our financial plan is sound I’m waiting for you to be honest with me I’m expecting the FT Index to be worse today J’ai veillé personnellement à ce que notre plan de financement soit solide J’attends que vous soyez honnête avec moi Je m’attends à ce que l’indice FT soit pire aujourd’hui 2 Exprimer une attente
I’m pleased that you are doing the budget I’m emsarrassed that you should know the full extent of our financial crisis I’m surprised that you’re not worried about our cash flow Je suis heureux que vous fassiez le budget J’ai honte que vous sachiez la pleine mesure de notre crise fanancière Je suis surpris que vous ne soyez pas inquiet au sujet de notre marge brute d’autofinancement 2 Exprimer une émotion ou une réaction
We don’t believe that our cash deficit is a problem We sincerely believe that we can increase our cash income Are you sure that our cash reserves are safe? Nous ne croyons pas que notre déficit de trésorerie soit un problème Nous croyons sincèrement que nous puissions augmenter notre revenu monétaire Vous êtes sûr que nos liquidités sont en sécurité? 3 Avec des verbes exprimant une opinion