310 likes | 467 Views
Феномен современной футболки с принтом. Актуальность проблемы Новизна данной исследовательской работы Объект работы Цель Задачи. Принт на футболках сегодня. История возникновения надписей. Enjoy Crack (вместо Cola ). Mumu (вместо Puma).
E N D
Феномен современной футболки с принтом
Актуальность проблемы Новизна данной исследовательской работы Объект работы Цель Задачи
Принт на футболках сегодня История возникновения надписей
Enjoy Crack (вместо Cola) Mumu (вместо Puma) Mind Control (вместо McDonalds)
Love All you need is love I love you
Hawaii Danger – Russian tourist Tour de France
You hold the key to my heart This is my Halloween costume! Merry Christmas
Racing is life the rest is just details My other ride is your mom Built Ford Tough
GaGaрин is style Galaxy Space inside
Football fan Bowling It takes balls to golf the way I do!
50 cent Eminem The Beatles
Stalker Counter Strike Treasure Hunter
Twilight Avatar Ice age
I’m the big brother Daddy knows a lot, but Mommy knows everything! I didn’t ask to be a Princess but if the crown fits
Частотность тематики принта Спорт Любовь Футболки тинэйджеров Футболки родителей
играслов (каламбур) иобразов: Stupid is as stupid does , Frankie says Relax Лингвистическая экспертиза надписей искажениеправописанийиидиом: Happy tree friends, (вместо Happy Three friends) In Guus we Trust (вместо In God we Trust)
Синтактико-стилистические особенности текстов
Парцелляция – такое членение предложения, при котором содержание высказывания Реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы. Pray about everything – Worry about nothing
Параллелизм – одинаковое синтаксическое построениесоседних предложений или отрезков речи. • Life is a game. • Cheerleading is serious
Повтор – повторение речевого элемента, подчеркивающее егозначительность, добавляющее оттенки к его содержанию, усиливающее эмоциональное воздействие текста. • Friends don’t let friends get a dog, • See No Evil Hear No Evil Speak No Evil • At my age I’ve seen it all, done it all, heard it all, I just can’t remember it all • He rules the roost… but I rule the rooster
Инверсия – расположение членов предложения в особом порядке, нарушающем обычный порядок, с целью усилить выразительность речи. Well do things my way, Not as innocent as I look
Окказионализм – слово, образованное по непродуктивной модели, используемое только в условиях данного контекста. • Let’s monkey around • Don’t bug me! • Kiss my shiny pink! • I like to hump things!
Усечение – сокращение середины слова. Особенностью усечений является их сниженная стилистическая окраска, и, соответственно, их употребление ограничено рамками разговорной речи. • I’m not the devil • Money can’t buy happiness • I’ll be dance…
Антитеза – стилистическая фигура, служащая для усиления выразительности речи путем резкого противопоставления понятий, мыслей, образов. • The more people I meet…The more I like my dog • Born to fish…Forced to work
Олицетворение – троп, состоящий в том, что неодушевленному предмету, отвлеченному понятию, живому существу, не наделенному сознанием, приписываются качества или действия, присущие человеку, - дар речи, способность мыслить и чувствовать. Happiness is yelling Bingo
Номинативные предложения – констатация наличия называемого предмета или явления. • Steve Madden. My ideal life.
Риторические вопросы – предложение, содержащее утверждение или отрицание в форме вопроса, на который не ожидается ответа. • Why so serious? • Do I Look Like a People Person? • What boyfriends?
Восклицательные предложения – предложения, в которых выражается сильное чувство. • Yes, it is all about me! • I’m the best! • Hey, let’s go!
Практическая ценность работы возможность использования данной работы для написания докладов, сообщений использование данной работы на уроках в профильных классах гуманитарного направления данная работа может быть полезна для дальнейших исследований