1 / 51

A komikum nagymestere:

Moliere. A komikum nagymestere:. A komikum. „ Nincs komikum a sajátosan EMBERIN kívül. Egy táj lehet szép, elragadó, felséges, csúf vagy jelentéktelen, nevetséges sohasem lehet.” ( Bergson ). A komikum.

tovi
Download Presentation

A komikum nagymestere:

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Moliere A komikum nagymestere:

  2. A komikum „ Nincs komikum a sajátosan EMBERIN kívül. Egy táj lehet szép, elragadó, felséges, csúf vagy jelentéktelen, nevetséges sohasem lehet.” (Bergson)

  3. A komikum „ A nevetéssel általában együttjár az ÉRZÉKETLENSÉG. Úgy látszik, a komikum csak akkor kelthet rezgéseket a lélekben, ha abban nyugodt, kiegyensúlyozott felületre hull.Természetes légköre a KÖZÖNY. Nincs nagyobb ellensége a nevetésnek, mint egy erős érzelem.(Bergson)

  4. Min nevetünk tehát? … ami emberi, … ami eltér a hétköznapitól, a megszokottól, … ami torz, … ami modoros.

  5. A komikum A görög „kómosz” szóból származik.. Jelentése: Na? Nevettető, mulattató, vidám hatáselem. Lényege: az értékhiány eltitkolása. Fajtái: 1. jellemkomikum 2. helyzetkomikum 3. nyelvi komikum mulatság, ünnep, lakoma

  6. Jellemkomikum

  7. Helyzetkomikum - Petikém, azt hiszem, megtaláltam a mongol futóegeredet!...

  8. Helyzetkomikum

  9. Nyelvi komikum 1. „Hogyha neved kezdő hangját levegőbe lehellik:Az lesz csak Pálom végre valódi neved.” 2. „Gépmesék”” 3. „ KÖVET: Férfi ő a talpán, kisasszonyom!BEATRICE: Ha csak a talpán férfi, akkor kisasszonyokkal nem sokra megy.” 4. KATALIN: Honnan ragadt rád ez a szép beszéd? PETRUCHIO:Anyanyelvem. Eszem paraszti ész. KATALIN: Szegény anyád, hogy íly paraszt fia!”

  10. Nyelvi komikum - Zongorán játszik: Grigor Vasziljevics!

  11. IRÓNIA • Látszólagos jóhiszeműség a beszédben. • Helyeseljük valakinek a nézetét,álláspontját, holott nem értünk vele egyet. • A hibát pozitív dolognak állítja be. Pl. „Eljárta eszével Nagy-Cigányországot: Hogy s mikép vesz ő majd új veres nadrágot, Amely senkinek még soha testén nem volt – Ánglia-posztóján bársonybul lesz a folt.”

  12. GÚNY • A hiba túlzó megjelenítése jellemzi, ami már bántó. • A gúny árt, a gúny „öl”, mert nevetségessé tesz. • A gúnynak fullánkja van - gyakran egyetlen szúrással „teríti le” áldozatát. • Kicsinyes hibák leleplezője. Pl. „Dundi asszonyság is, Diridingó társa, Mint egyBradamante, népet öl rakásra; Legény ő talpán! ember ő a gáton! Sebes vágtatással lotyog a lóháton”

  13. SZATÍRA vagy MARÓ GÚNY • A hibát erőteljesen mélyíti, bántó hibafeltárás. • Az arányok megváltoztatása jellemzi (kicsinyítés, nagyítás, túlzás). Pl.Nem ér rá elvinni, ha leoldni ráér, Mert amint görnyedez a szép tarisznyáért, Combja közé akad hátul Dundi kardja, S oly likat hasít, hogy a tarkója tartja.

  14. SZARKAZMUS • Durva, sértő hibafeltárás. • Bántó, szókimondó, „vitriolos” humor. • Esetenként obszcén is lehet. Pl. „Tótágast áll fején; ég felé lába, Megakadt valahogy a nyeregkápába: Lelke pedig, amint mennybe iparkodott, Feljebb-feljebb mászva, kiment ahol tudott.”

  15. Moliere humora

  16. Jean-Baptiste Poquelin (1622-1673) - „a király rendes kárpitosa” - College de Clermont - Voltaire

  17. 1640, Scaramouche

  18. A Béjart család Madeleine BÉJART Armande BÉJART

  19. Kortársak Nicolas BOILEAU Jean de LA FONTAINE

  20. XIV. Lajos

  21. XIV. Lajos és Moliere

  22. Moliere és a Napkirály

  23. Moliere színháza:a Comédie Francaise

  24. Commedia dell’arte

  25. Típusok I.

  26. Típusok II.

  27. Típusok III.

  28. Típusok IV.

  29. Velence

  30. PANTALONE

  31. DOKTOR

  32. KOLOMBINA

  33. PULCINELLA

  34. BRIGHELLA

  35. IL CAPITANO

  36. HARLEKIN

  37. Moliere úr művei

  38. Kényeskedők

  39. Scapin furfangjai

  40. Dandin György

  41. A fösvény

  42. Tartuffe

  43. TARTUFFE

More Related