1 / 6

Lezione 1 Genere dei nomi e articolo indeterminativo

Lezione 1 Genere dei nomi e articolo indeterminativo. paul oorts 2011. genere dei nomi. - 0 = masculin un uomo -a = feminine una donna - e = can be either mio padre e mia madre - consonant = foreign = masculine il bar, il computer, il tennis. Nota bene.

trella
Download Presentation

Lezione 1 Genere dei nomi e articolo indeterminativo

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Lezione 1 Generedeinomiearticoloindeterminativo pauloorts2011

  2. generedeinomi • - 0 = masculin • un uomo • -a = feminine • una donna • - e = can be either • mio padre e miamadre • - consonant = foreign = masculine • il bar, il computer, il tennis

  3. Nota bene • A few words that end on –o are feminine: • unaradio(fonia) • unamoto(cicletta) • words ending in –ore are masculine: • professore, registratore, attore • words ending in –trice are feminine: • attrice, calcolatrice • words ending in –ione are feminine: • unaregione, unalezione, unasituazione

  4. Articles: two types definite indefinite I see the man. vedol’uomo = un articolodeterminato I see a man. vedo un uomo. = un articoloindeterminato

  5. l’articoloindeterminativo • masculine: un un libro • before s + consonant or z uno stereo unozaino unopsicologo unognomo • pratica: 33 M insieme, NO in coppia • feminine: una unarivista • before a vowel un’ arancia un’ università

  6. consonant cluster avoidance • English: (bad) bursts, twelfths, splits • German: (badder) angstschweisz • Croatian (baddest) KRK, TRST • Italian: • ct -> tt Victoria became Vittoria • x->s sex sesso • pt -> tt to adapt adattare

More Related