E N D
Ninguém é dono da sua felicidade, por isso não entregue sua alegria, sua paz sua vida nas mãos de ninguém, absolutamente ninguém. Somos livres, não pertencemos a ninguém e não podemos querer ser donos dos desejos, da vontade ou dos sonhos de quem quer que seja.
Nobody is the owner of your happiness therefore, do not put your joy, your peace, your life into nobody’s, absolutely nobody’s hands. We are free, we do not belong to somebody and we can not want to be the owners of the wishes, will or of the dreams of whosesoever.
A razão da sua vida é você mesmo. A tua paz interior é a tua meta de vida, quando sentires um vazio na alma, quando acreditares que ainda está faltando algo, mesmo tendo tudo, remete teu pensamento para os teus desejos mais íntimos e busque a divindade que existe em você. Pare de colocar sua felicidade cada dia mais distante de você.
The reason to live your life is yourself. Your inner peace is your life goal, when you feel emptiness in your soul, when you believe that something is missing, even though you have everything, direct your thought to your inner wishes and search for the divinity that exists in you. Stop putting your happiness each day further from you.
Não coloque objetivo longe demais de suas mãos, abrace os que estão ao seu alcance hoje. Se andas desesperado por problemas financeiros, amorosos, ou de relacionamentos familiares,
Do not set goals too far from your reach, embrace the ones that are nowwithinyour reach. If you are lately desperate due to financial problems, or problems with romantic or family relationships,
busca em teu interior a resposta para acalmar-te, você é reflexo do que pensas diariamente. Pare de pensar mal de você mesmo(a), e seja seu melhor amigo(a) sempre.
Search in your inner being for the answer to calm yourself down, you are the reflexion of what you daily think. Stop thinking bad about yourself and always be your best friend.
Sorrir significa aprovar, aceitar, felicitar. Então abra um sorriso para aprovar o mundo que te quer oferecer o melhor.
To smile means to approve, accept, congratulate. So open a smile to approve the world that wants to offer you the best.
Com um sorriso no rosto as pessoas terão as melhores impressões de você, e você estará afirmando para você mesmo, que está "pronto"para ser feliz.
With a smile on your face people will have the best impressions of you, and you will be assuring to yourself that you are “ready” to be happy.
Trabalha, trabalha muito a seu favor. Pare de esperar a felicidade sem esforços. Pare de exigir das pessoas aquilo que nem você conquistou ainda.
Work, work a lot in your own behalf. Stop waiting for happiness without effort. Stop demanding from people that which not even you acquired yet.
Critique menos, trabalhe mais. E, não se esqueça nunca de agradecer. Criticise less, work more. And do not ever forget to express gratitude.
Agradeça tudo que está em sua vida nesse momento, inclusive a dor. Nossa compreensão do universo, ainda é muito pequena para julgar o que quer que seja na nossa vida.
Show gratitude for everything that is in your life at this moment, including the pain. Our comprehension of the Universe is still too little to judge whatever is happening in our life.
"A grandeza não consiste em receber honras, mas em merecê-las." “Greatness does not consist in receiving honours, but in deserving them.”
Translated by The Spiritist Psychological Society www.spiritistps.org