250 likes | 422 Views
Краеведческая коллекция. редких изданий научной библиотеки ДГУ.
E N D
Краеведческая коллекция редких изданий научной библиотеки ДГУ
هذه الكلمات الفها فى زمان رستام خان اوسمХазихи калимат аллафаха фи заман Рустам-хан Уцум. Этот текст был составлен во времена Рустам-хана Уцума. Свод статей «закона» Рустам-хана-Уцума Хайдакадаргинского общества. Дата переписки 1244/1828-29г. Переписчик نوح قاضى الكشى – Нухкади из селения Киша (ныне Дахадаевский район РД) Этот свод заповедных законов всех даргинцев Хайдака- даргинского уцмийства, написанный при общем согласии и оставленный на сохранение в селении кишинцев»
شرح التصريف العزيШархТасриф ал-ʹИззи Комментарий на «морфологию ал-ʹИззи» Дата переписки около XVIII в.
Поэтическое сочинениеХаджи Салмана Хаки б.МухаммадаТемир-Хан-Шура, типография М.М. Мавраева 1909 г.
ИмамШафи’и«Китаб Мухтасар мин кутуб ал-фикх ва гайруха»(мусульманское право)Темир-Хан-Шура, типография М.Мавраева1913 г.
Автор – путешественник-натуралист, выходец из Германии. В 1768 г. – предпринял путешествие по побережью Каспийского моря, в т.ч. в Дагестан: Дербент, о. Чечень
Автор книги – Чулков М.Д., русский писатель, историк, этнограф, экономист 18 века (в книге не указан). Есть сведения о Каспийском море, Дагестане, в т.ч. о Дербенте, Кизляре.
Автор приехал в Темир-Хан-Шурув 1880 г.; работал в реальном училище учителем истории и географии, затем – в Дагестанском областном статистическом комитете. Положил начало основанию в Темир-Хан-Шуре первой публичной библиотеки и краеведческого музея. Книга посвящена событиям в Дагестане с 50-х г.г. XIX в. до начала XX в. , участию полка в разных войнах и экспедициях. Начинает книгу краткий обзор прошлого и настоящего Дагестана.
Автор окончил Санкт-Петербургскую духовную академию; преподавал в Тифлисской духовной семинарии; состоял чиновником при Кавказском наместнике. В книге – краткие сведения об отдельных населенных пунктах Дагестана.
Автор – писатель, этнограф и историк; родился во Франции. В 1825 г. – приехал в Россию. Долго служил на Кавказе.Глава IV: «Агования, Албания и Чо-га, ныне Дербенд»
Автор – этнограф, окончил Санкт-Петербургский Университет. Печатал статьи о Кавказе в российских журналах, газетах, сборниках. В книге главы по этнографии, истории, о природе Кавказа и Дагестана, о кавказской войне. Даны маршруты и описания отдельных населённых пунктов Дагестана.
Автор – известный юрист, историк, социолог.I том посвящен взаимному влиянию права и обычаев разных народов. Во II томе есть раздел: «Горцы Дагестана»
Известный писатель, публицист и критик. Был на Кавказе. Со статьями о Кавказе печатался в журналах и газетах. Первое издание книги вышло в 1887 г. Глава IV – о Дагестане: дагестанских горцах и горянках, внутренней жизни Дагестана, о Шамиле и походе на Гуниб в 1859 г. Много интересных иллюстраций.
О путешествии известного ботаника в Нагорный Дагестан в 1911 г. с научной целью. Даны описания природы и быта Кумухского, Рутульского, Гунибского, Темир-Хан-Шуринского, Самурского, Андийского округов. Книга издана в типографии К. Маттисена в Юрьеве
Книга молодогоучёного сначала была издана в Германии, где автор занимался научной деятельностью.Представлены в основном статистические данные по переписи 1897 года.
Обе азбуки изданы Кавказским учебным округом.В предисловии сказано, что уже заготовлены к печати буквари: Чеченский, Кумыкский, Удинский и Лакский. Авторы в книге не указаны.Предположительно, автор «Кюринской азбуки»- Абужафер Мамедов, учитель из Касумкента.
П.К. Услар – автор многочисленных трудов по кавказским языкам. Работал в Дагестане, в Темир-Хан-Шуре.В фонде несколько книг известного языковеда по этнографии Кавказа. Одна из них – о кюринском языке.
Шифнер А.А. -известный филолог – востоковед, автор многочисленных трудов по кавказским языкам. Среди них труды о исследованиях барона Услара.Для ознакомления скавказскими языками иностранных учёных издавал все свои работы на немецком языке. С 1863 по 1874 г.г. – появились его труды о разных наречиях кавказских горцев.
В издании сборника принимали участие: Дагестанский Научно-исследовательский институт, Дагнаркомпрос, Дагестанский музей, Дагестанская Государственная Научная библиотека. В редакционную коллегию входили: А.А. Тахо-Годи, Б.Г. Маллачиханов, Д.М. Павлов. Наиболее ценные работы планировалось переводить на местные языки.
Номер посвящен 200-летию Академии наук. Основные статьи: «Академия наук в деле изучения Дагестана», о памятниках искусства и старины в Дагестане, об охране природы, о Дагестанском музее и Дагестанской Государственной Научной библиотеке.
Автор – языковед, один из создателей национальных письменностей для языков народов Северного Кавказа. Это вторая книга в серии грамматик языков народов Дагестана. Первая – «Грамматика аварского языка» (в нашем фонде её нет)
Отпечатанный рукописный вариант задачника по арифметике. Графика – арабская. Из личной библиотеки учёного Дагестанского Научного Центра З.Г. Абдуллаева
Труд подготовлен Азербайджанским Гос. НИИ.Одним из затруднений при изучении средневековой истории Азербайджана и Дербента являлось в то время почти полное отсутствие письменных источников. Иногда только надписи и монеты помогали в этом. Одному из таких вопросов и посвящена книга.
Автор – языковед, доктор филологических наук Книга издана в Тифлисе в 1930 году, представляет собой изложение курса: «Введение в изучение кавказских языков и народов», читанного автором в 1928 – 29 г.г. в 1-м Московском Государственном Университете Есть раздел: «Языки Дагестана»