300 likes | 522 Views
Морфосинтаксис. Основы. Параметры:. эргативность ~ аккузативность полиперсональность притяжательность. Эргативность. Агульский: gada-ji šurpa ʕut’u-ne boy-Obl(Erg) soup(Nom) eat.Pfv-Pf ‘ Мальчик (Nom) съел суп (Acc)’ gada hi šu-ne boy(Nom) run.Pfv-Pf
E N D
Морфосинтаксис Основы
Параметры: • эргативность ~ аккузативность • полиперсональность • притяжательность
Эргативность Агульский: gada-ji šurpa ʕut’u-ne boy-Obl(Erg) soup(Nom) eat.Pfv-Pf ‘Мальчик(Nom) съел суп(Acc)’ gada hišu-ne boy(Nom) run.Pfv-Pf ‘Мальчик(Nom) убежал’
Эргативность • S – единственный аргумент непереходного глагола Мальчик убежал • A – агентивный (~активный) участник у двухместного глагола • P – пациентивный (~пассивный) участник у двухместного глагола Мальчик съел суп
Эргативность Агульский: gada-ji šurpa ʕut’u-ne boy-Obl(Erg) soup(Nom) eat.Pfv-Pf ‘Мальчик(Nom) съел суп(Acc)’ gada hišu-ne boy(Nom) run.Pfv-Pf ‘Мальчик(Nom) убежал’ P A S
Эргативность ~ аккузативность S S Nom Nom Acc Erg A P A P Эргативные языки Аккузативные языки NB: в западной традиции «номинатив» в эргативных языках называется абсолютивом
Эргативность и согласование • С согласованием дело обычно обстоит так же, как и с падежным маркированием: • Intr согласование по S = Tr согласование по P (эргативная конструкция) • Intr согласование по S = Tr согласование по A (аккузативная конструкция)
Эргативное согласование imiχi b-eq’-ari donkey N-come-Pf ‘Осел пришел’ ak’:a-ɬ:-e imiχi b-eʟ-ari woman-Obl-Erg donkey N-lead-Pf ‘Женщина привела осла’ ak’:a j-eq’-ari woman F-come-Pf ‘Женщина пришла’ milica-s:ʷ-e ak’:a j-eʟ-ari policeman-Obl-Erg woman F-lead-Pf ‘Милиционер привел женщину’ Согласуется по S&P Ахвахский (Creissels in prep)
Полиперсональное эргативное согласование se sǝ-k’ʷa-ʁe I 1sg-go-Pst ‘Я ушел’ pŝaŝe-m se s-jǝ-ʟeʁʷǝ-ʁe girl-Obl I 1sg-3sg-see-Pst ‘Девушка видит меня’ Эргативность или аккузативность? Адыгейский (Аркадьев et al 2009)
Полиперсональное эргативное согласование На самом деле, просто сравнить показатели недостаточно: ȿwǝ-k’ʷa-ʁetǝ-k’ʷa-ʁe 2Pl-go-Pst 1Pl-go-Pst ‘вы ушли’‘мы ушли’ ȿwǝ-t-ʟeʁʷǝ-ʁetǝ-ȿwǝ-ʟeʁʷǝ-ʁe 2Pl-1Pl-see-Pst 1Pl-2Pl-see-Pst ‘мы увидели вас’‘вы увидели нас’ Адыгейский (Аркадьев et al 2009)
Полиперсональное эргативное согласование se s-e-k’ʷe I 1sg-Dyn-go ‘Я иду’ pŝaŝe-m se s-jǝ-ʟeʁʷǝ-ʁ girl-Erg I 1sg-3sg-see-Pst ‘Девушка увидела меня’ Адыгейский (Аркадьев et al 2009) Адыгейский: огласуется по S, P и A, но показатели S и P находят-ся в начале слова, а показатель A перед корнем – S=P≠A)
По каким категориям может согласовываться глагол? • По классу (роду) • По лицу-числу • Вообще не согласовываться
По классу (нахдаг) • типично для нахско-дагестанских для которых лично-числовое согласование наоборот нетипично • исключения – удинский, табасаранский, бацбийский недавняя морфологизация местоименных показателей • квазисогласование по лицу-числу ахвахский, даргинские, арчинский • отсутствие согласования вообще агульский, лезгинский
По лицу-числу • Тюркские третье лицо немаркировано, показатель 3Pl совпадает с именным • Тунгусо-маньчжурские • Монгольские • Уральские
По лицу/числу • Чукотско-камчатские • Тунгусо-маньчжурские • Монгольские • Уральские • Юкагирский
Ни личного, ни классного • В отдельных лезгинских языках • В нивхском (ср. также ниже об обско-угорских) только по числу, причем налицо формальное сходство между именным и глагольным показателеммножественности: n’in p‘xi-roχ vi-t’a-d-ɣun ‘Мы в лес ходили’ ñiγvŋ-gun řə-orr-uxotm-d-ɣun. человек-pl дверь-возле-abl быть.тесным-ind-pl ‘Люди возле двери теснятся.’ (Груздева 1998;in prep) Q: На какие языки похоже?
Полиперсональность • В глаголе выражается согласование более чем с одним аргументом • В случае двух аргументов называется биперсональностью aglaas-ima-ngit-aqa walk-Pst-Neg-1Sg/3Sg ‘я этого не принес’(юпик) aglaat-yagh-ku-niten take-Irr-Cond-3S/2Sg ‘если бы он взял тебя (с собой)’ (Vakhtin 2000)
Полиперсональность • Обязательная биперсональность переходный глагол всегда имеет две согласовательные позиции • … vs. биперсональность обусловлена контекстом выражает дополнительное грамматическое значение (ср. инкорпорация)
Обязательная полиперсональность qǝ-b-dǝ-Ø-r-jǝ-tǝ-ʁǝ-x Dir-2sg.IO-Com-3Sg-Obl-3sg.A-give-Pst-Pl ‘он ему вместе с тобой отдал их’ адыгейский (Аркадьев et al. 2009) У глагола ‘дать’ три аргумента, следовательно, три обязательные согласовательные позиции.
Обязательная полиперсональность • чукотско-камчатские языки спряжение глагола ‘бить’ в первых двух лицах (перфектив) Q: Где согласовательная позиция A? P? а S?
Выбор между поли- и моно-персональнымспряжением: • Некоторые уральские языки (не п.-ф.) например, переходные глаголы в хантыйском и мансийском языках кроме лица/числа A выражают также число определенногоS третьего лица.
Выбор между поли- и моно-персональнымспряжением: • Некоторые уральские языки (не п.-ф.) например, переходные глаголы в хантыйском и мансийском языках кроме лица-числа A выражают также число определенного S третьего лица. Пример из ваховского диалекта хантыйского языка (‘класть’) – Терещенко 1961: «субъектное» спряжение «объектное» спряжение
Полиперсональность и полисинтетизм • У глагола бывают аргументы (актанты) точно так же, как у предиката в логике; говорят также о валентностях глагола и о предикатно-аргументных отношениях • И в полиперсональных, и в полисинтетических языках в глаголе есть больше, чем нам привычно, позиций, связанных с выражением предикатно аргументных отношений • Как соотносятся между собой эти понятия?
Полиперсональность и полисинтетизм • Необходимое, но не достаточное: полисинтетические языки обычно полиперсональны (абхазо-адыгские), но обратное неверно (обско-угорские, чукотско-камчатские) • Еще сильнее – может быть, это вообще разные явления?
Полиперсональность и полисинтетизм • Полисинтетизм – это выражение разных аргументов внутри глагольного комплекса • Полиперсональное спряжение – это согласование глагола со многими аргументами (Прочитали и забыли...)
Притяжательность • Во многих языках существуют притяжательные аффиксы – аффиксы обозначающие лицо и число обладателя на обладаемом: ača-m-pa child-1Sg-Instr ‘с моим сыном’ (чувашский)
Притяжательность Суффиксальная: • Алтайские, уральские, эскимосско-алеутские Префиксальная: • абхазо-адыгские, енисейские, нивхский, осетинский (?) В большинстве этих языков выражение посессивности прозрачно связано с личными местоимениями. Отсутствует: • нахско-дагестанские, чукотско-камчатские (?), юкагирский (?)
Притяжательность • Странные случаи: осетинский: местоименная проклитика jɐ=qažɐn-t-ɐj 3Sg.Poss=toy-Pl-Abl ‘его игрушками’ (Erschler 2009)
Притяжательность • Странные случаи: Не отдельное слово – фузионные процессы: mɐ + ɐvžag > mevzag 1Sg.language ‘мой язык’ Не префикс – присоединяется к первому слову в именной группе: meppɐt (< mɐ + ɐppɐt) ɐmbɐl-ttɐ 1.Sg.all friend-Pl ‘все мои друзья’
Притяжательность • Странные случаи: Юкагирский: только в третьем лице (???) ari-de-lek köde-gi gun-Poss.Obl-Instr husband-Poss ‘из его ружья’ ‘ее муж’