1 / 12

Baskisch/Euskara

Baskisch/Euskara. Baskenland. Autonome Gemeinschaft Baskenland 25,3 % Baskisch-Sprecher Provinz Navarra 10,9 % Westen des Departements Pyrenées Atlantiques 26,4 % Zahlen von 2001/2002. Sprecherzahlen Spanien. 1991 Einsprachige: 23,500 (1%) Aktiv Bilingual: 505,200 (21,4%) 1996

xanti
Download Presentation

Baskisch/Euskara

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Baskisch/Euskara

  2. Baskenland • Autonome Gemeinschaft Baskenland • 25,3 % Baskisch-Sprecher • Provinz Navarra • 10,9 % • Westen des Departements Pyrenées Atlantiques • 26,4 % Zahlen von 2001/2002

  3. Sprecherzahlen Spanien 1991 Einsprachige: 23,500 (1%) Aktiv Bilingual: 505,200 (21,4%) 1996 Einsprachig: 12,400 (0,5%) Aktiv Bilingual: 534,100 (22,0%)

  4. Sprecherzahlen Frankreich 1991 Einsprachig: 2,900 (1,4%) Aktiv Bilingual: 66,200 (32,7%) 1996 Einsprachig: 1,500 (0,7%) Aktiv Bilingual: 54,700 (25,7 %)

  5. Dialekte

  6. Sprachpolitik • Frankreich • 1635 Gründung der Akademie Francaise • 1789 Französische Revolution • 1951 neues Unterrichts- und Sprachgesetz • Spanien • Industrialisierung • 1939 Franco Diktatur • 1978 neue Verfassung • 1979 Autonomiestatut

  7. Die Normativierung • Erste Versuche 1918 • 1968 – Euskara Batua • Stützt sich auf auf Bizkaikoa-Dialekt

  8. Baskisch-Unterricht • Baskischlehrer zwischen 1976 und 1990 von 4,7% auf 50% gestiegen • Seit 1982: 4 Schulmodelle: • Unterricht nur in Spanisch, Baskisch wird nicht berücksichtigt • Spanisch als Unterrichtssprache, Baskisch als Unterrichtsfach • Zweisprachiger Unterricht • Unterricht in Baskischer Sprache, Spanisch als Unterrichtsfach

  9. Literatur/Medien • 1671 Bibelübersetzung • Anfang 18. Jhd Grammatik/Wörterbuch • 1877 Asociación Euskara • 1884 Dichterwettbewerbe • 1918 Gründung der Baskischen Akademie • 1979 Autonomiestatut • 1980 wöchentlich 18 Minuten Fernsehen • 1982 erster baskischer Fernsehsender

  10. Fishman GIDS • Stufe 8: wenig verstreut lebende alte SprecherInnen • Stufe 7: die meisten SprecherInnen sind zu alt um Kinder zu bekommen • Stufe 6: Sprachweitergabe in Familien bewahrt oder aufgegeben • Stufe 5: Xish nur in beschränktem Rahmen als Schriftsprache • Stufe 4: Xish in Schulen (aber nicht höheren Bildungsinstituten) • Stufe 3: Xish im Berufsalltag, auch zwischen Xmen und Ymen • Stufe 2: Xish in unteren Ebenen der Administration und Massenmedien • Stufe 1: Xish in höherer Bildung, Massenmedien, Arbeitsumfeld

More Related