40 likes | 273 Views
万古盘石 Rock of Age, Cleft for Me. Rock of A-ges, cleft for me, Let me hide my-self in Thee ; Let the wa-ter and the blood, From Thy riv-en sidewhich flowed , Be of sin the dou-ble cure, Save me from its guilt and power. 万古盘石为我开 容我藏身在主怀 兵丁举枪伤主胁 立 时流出水和血 双重医治我罪过 罪刑罪权皆得脱. 1/4. 生命聖詩 #190.
E N D
万古盘石Rock of Age, Cleft for Me • Rock of A-ges, cleft for me, Let me hide my-self in Thee; • Let the wa-ter and the blood, From Thy riv-en sidewhich flowed, • Be of sin the dou-ble cure, Save me from its guilt and power. • 万古盘石为我开 • 容我藏身在主怀 • 兵丁举枪伤主胁 • 立时流出水和血 • 双重医治我罪过 • 罪刑罪权皆得脱 1/4 生命聖詩 #190
2 • Not the la-bours of my hands, Can ful-fill Thy laws de-mands. • Could my zeal no res-pite know, Could my tears for-ev-er flow, • All for sin could not a-tone; Thou must save, and Thou a-lone. • 纵然勤劳不罢休 • 亦不能达主要求 • 纵热心能以持久 • 纵眼泪永远淌流 • 仍不能赎我罪尤 • 惟有主能施拯救 2/4
3 • Noth-ing in my hand I bring, Sim-ply to Thy cross I cling; • Na-ked come to Thee for dress, Help-less, look to Thee for grace. • Foul, I to the foun-tain fly; Wash me, Sav-iour, or I die. • 两手空空到主前 • 只有紧依十架边 • 赤身求主赐衣服 • 无依靠望主恩勖 • 污秽奔至活泉旁 • 求主洗我免灭亡 3/4
4 • While I draw this fleet-ing breath, When mine eyes shall close in death, • When I soar to realms un-known, See Thee on Thy judg-ment throne, • Rock of A-ges, cleft for me, Let me hide my-self in Thee. • 当我今生年日逝 • 到临终双目垂闭 • 当飞上华美天堂 • 觐见主在宝座上 • 万古盘石为我开 • 容我藏身在主怀 4/4