1 / 22

English Debate ~ Buying and Selling carbonated drinks at School !~

English Debate ~ Buying and Selling carbonated drinks at School !~. 영 어 토론 ~ 학교에서 탄산음료를 사고 파는 것 ~. Host( 문영일 ) : Hello, ladies and gentle men. I'm your host, 문영일 . 사회 자 : 안녕하세요 , 신사숙녀 여러분 . 저는 사회자 문영일입니다 . .

zody
Download Presentation

English Debate ~ Buying and Selling carbonated drinks at School !~

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. English Debate~Buying and Selling carbonated drinks at School!~ 영어 토론 ~학교에서 탄산음료를 사고 파는 것~

  2. Host(문영일) : Hello, ladies and gentle men. I'm your host, 문영일.사회자 : 안녕하세요, 신사숙녀 여러분. 저는 사회자 문영일입니다.

  3. Host(문영일) : At Myeoncheon Middle school, we cannot buy carbonated drinks anymore. 사회자 : 면천 중학교에서, 우리는 더 이상 탄산음료를 살 수 없습니다.

  4. Host(문영일) : Today, we are going to have a debate about it. What do you think about it, 정섭? 사회자 : 오늘은 이 문제에 대한 토론을 해보고자 합니다. 서정섭 학우는 이 문제에 대해어떻게 생각하십니까?

  5. 서정섭: You see, we can't buy carbonated drinks at school. 서정섭: 아시다시피, 우리는 학교에서 탄산음료를 살 수 없습니다.

  6. 방소영 : Last week they took the vending machines away, too. 미애, what do you think of this? 방소영 : 지난 주에는 학교에서 자판기도치웠습니다.오미애 학우는 이에 대해 어떻게 생각하십니까?

  7. 오미애: I think we drink too many carbonated drinks like Coke and orange soda. They aren't healthy for us. 오미애 : 저는 우리가 콜라나 오렌지 소다 같은 탄산음료를 너무 많이 마신다고 생각합니다.탄산음료는 우리 건강에 좋지 않습니다.

  8. 유혜영: Still, I want to buy them here at school.They taste good, and all of us love to drink soft drinks.유혜영 : 그래도 저는 학교에서 탄산음료를 사 먹고 싶습니다. 탄산음료는 맛있고, 우리 모두가 음료수 마시는 것을 좋아합니다.

  9. 인병훈: I agree. I like the sweet taste. But which is more important, our health or good taste?인병훈 : 저도 동의합니다. 저는 단 맛을 좋아합니다. 하지만 우리의 건강과 맛있는 것 중에 뭐가 더 중요할까요?

  10. 전성윤: I know that our health is more important. But when you're very thirsty, you really want to drink them. 전성윤 : 저도 건강이 더 중요하단 건 압니다.하지만 정말 목이 마를 땐 여러분도 탄산음료가 마시고 싶잖습니까.

  11. Host(문영일) : Calm down, do not feel offended. Ok, What do you think 주영?문영일 : 진정하시고기분 상하지 마십시오.채주영 학우는 어떻게 생각하시나요?

  12. 채주영: I think 성윤 have a point there. But last year I drank a lot of carbonated drinks, and I put on a lot of weight. 채주영 : 저도 전성윤 학우의 말이 일리가 있다고 생각합니다. 하지만 작년에 저는 탄산음료를 많이 마셔서 살이 많이 쪘습니다.

  13. 인병훈: See? We’d better think about our health. At our age, we grow very fast. We'd better not eat unhealthy foods like candy and soda.인병훈 : 보셨죠? 우리는 건강을 생각해야 합니다. 우리 나이 대에는 정말 성장이 빠르잖아요. 우리는 사탕이나 소다 같은 건강하지 않은 음식을 먹지 않아야 합니다.

  14. 서정섭: I'm against the idea. I like to drink Coke and other soft drinks.서정섭 : 저는그 의견에 반대합니다.저는 콜라와 다른 음료수를 마시는걸 좋아합니다.

  15. 방소영: It helps my digestion. 방소영 : 탄산음료는 소화를 도와줍니다.

  16. 전성윤: That's right. I'm with you. On a hot summer day or after a sports game, we need to have cool drinks.전성윤 : 맞습니다. 저도 동의합니다.더운 여름날이나 운동 경기 뒤에 우리는 시원한 음료가 필요합니다.

  17. 채주영: Well, why don't you drink cold water? There's too much sugar in carbonated drinks. 채주영 : 글쎄요, 시원한 물을 마시는 건 어떨까요?탄산 음료에는 설탕이 너무 많이 들어갑니다.

  18. 채주영: They're really bad for our health. So we’d better not drink them.채주영 : 그것은 정말 건강에 좋지 않습니다.그러므로 탄산음료를 마시지 말아야 합니다.

  19. 유혜영: But we aren't little children.I hope the school lets us make our own choices. How do you feel about it? 유혜영 : 하지만 우리는 어린애들이 아닙니다.저는 학교가 우리에게 선택권을 줬으면 좋겠습니다.이에 대해 어떻게 생각하시나요?

  20. 다같이: I second that. We should learn to make our own choices.다같이: 동의합니다.우리는 스스로 선택하는 법을 배워야 합니다.

  21. Host(문영일) : Ok, I see there are two points.Let's think about it together more deeply. 사회자 : 알겠습니다. 두 가지 의견이 있군요.이 문제에 대해 모두 함께 더욱 심사숙고 해 봐야겠습니다.

  22. Host(문영일) : Thank you for today's participation. Thank you. Audiences, What is your opinion?사회자 : 오늘 참여해주신 분들께 감사의 말씀을 드립니다.여러분, 여러분의 의견은 어떠십니까?

More Related