1 / 16

Právo duševního vlastnictví v kontextu Nařízení (ES) č. 1400/2002

Právo duševního vlastnictví v kontextu Nařízení (ES) č. 1400/2002 Od kauzy Magill k Nařízení č. 1400/2002 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže, Brno 2. září 2009 Tomáš Waidhofer.

jerzy
Download Presentation

Právo duševního vlastnictví v kontextu Nařízení (ES) č. 1400/2002

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Právo duševního vlastnictví v kontextu Nařízení (ES)č. 1400/2002 Od kauzy Magill k Nařízení č. 1400/2002 Úřad pro ochranu hospodářské soutěže, Brno 2. září 2009 Tomáš Waidhofer

  2. Odvětví distribuce a oprav motorových vozidel je jednou z oblastí, jež mají pro evropského spotřebitele mimořádný význam. Specifická problematika oblasti distribuce a oprav motorových vozidel je na území Evropské unie blíže upravena Nařízením Komise (ES) č. 1400/2002 ze dne 31. července 2002 o použití čl. 81 odst. 3 Smlouvy na kategorie vertikálních dohod a jednání ve vzájemné shodě v odvětví motorových vozidel („Nařízení“ nebo „Nařízení č. 1400/2002“). Nařízení se vztahuje na vertikální dohody týkající se podmínek, za kterých mohou (smluvní) strany kupovat, prodávat nebo přeprodávat • motorová vozidla • náhradní díly na motorová vozidla • servisní a údržbové služby na motorová vozidla

  3. Na přelomu let 2007/2008 úřad zrealizoval plošné dotazníkové šetření. Dotazovanými subjekty byli autorizovaní prodejci a opravci všech značek působících na území České republiky. Důvody šetření • větší množství podnětů týkajících se Nařízení č. 1400/2002 • zmapování tržního prostředí, a to zejména s ohledem na cíle, pro něž bylo Nařízení Evropskou komisí přijato. • studie Vývoj na trzích distribuce a servisu motorových vozidel za dobu platnosti Nařízení vypracovaná pro EK poradenskou společností London Economics (2. pol. 2006)

  4. Zjištění Vysoká míra používání náhradních dílů dodávaných výrobci automobilů při mimozáručních opravách

  5. v případě, že si zákazník po záruční lhůtě nechá opravit vůz v autorizované opravně, existuje velmi vysoká pravděpodobnost, že náhradní díl použitý při opravě bude náhradní díl dodaný dovozcem Čl. 4 odst.1 písm. k) Nařízení Výjimka se neuplatňuje na vertikální dohody, které přímo nebo nepřímo, samostatně nebo v kombinaci s jinými faktory pod kontrolou stran, mají za předmět • omezení možnosti prodejce nebo autorizované opravny získávat původní náhradní díly nebo náhradní díly srovnatelné kvality od třetího soutěžitele podle jejich výběru a používat je k opravám nebo údržbě motorovýchvozidel, aniž je dotčena možnost dodavatele novýchmotorových vozidel požadovat použití původních náhradníchdílů dodávaných pro opravy prováděné v rámci záruky,servisu zdarma a prací prováděných v rámci svolávacíchakcí

  6. pouze zhruba ve čtvrtině případů je takový náhradní díl použit na přání zákazníka

  7. Možný důvod - tzv. prodejní cíle náhradních dílů šetření zaměřené na stanovování a plnění odběrových cílů náhradních dílů možné jednání v rozporu s Nařízením č. 1400/2002 možné porušení § 3 odst. 1 ZOHS

  8. Čl. 1 odst.1 písm. m) Nařízení • Nezávislá opravna - poskytovatel opravárenských a údržbových služeb na motorová vozidla nezačleněná do distribučního systému vytvořeného dodavatelem motorových vozidel, pro která dodavatel motorových vozidel poskytuje opravy nebo údržbu. Autorizovaná opravna v distribučním systému daného dodavatele se pro účely tohoto nařízení považuje za nezávislou opravnu v tom rozsahu, ve kterém poskytuje opravárenské a údržbové služby pro motorová vozidla, pro která není členem distribučního systému příslušného dodavatele

  9. Čl. 4 odst. 2 Nařízení Výjimka se neuplatňuje tam, kde dodavatel motorových vozidel odmítne umožnit nezávislým subjektům[1] přístup k jakýmkoli • technickým informacím, • diagnostickým nebo jiným zařízením, nástrojům, včetně jakéhokoli relevantního softwaru, nebo • školením požadovaným pro opravy a údržbu těchto motorových vozidel nebo pro provádění opatření na ochranu životního prostředí. Nezávislým subjektům musí být poskytnut přístup nediskriminačně, rychle a přiměřeně a informace musí být poskytnuty v použitelné formě. Pokud relevantní položka spadá pod práva duševního vlastnictví nebo představuje know-how, přístup se neodepře nevhodným způsobem (shall not be withheld in any abusive manner). => Aplikace doktríny „Magill“ [1] patří mezi ně i nezávislé opravny

  10. Radio Telefis Eireann (RTE), Independent Television Publications Ltd (ITP) v. Komise 1985 • Irská společnost Magill TV Guide (Magill) začala vydávat televizní týdeník, který obsahoval informace o všech televizních programech vysílaných v Irsku a Severním Irsku • RTE, ITP a BBC => Magill => žaloba – porušení práva na rozmnožování a šíření autorského díla • Soud => Magill porušuje autorská práva • Magill => podnět EK na možné porušení čl. 82 (dříve čl. 86) Smlouvy

  11. Komise: Autorské právo představovalo nástroj zneužití dominantního postavení, který byl televizními společnostmi užit „způsobem spadajícím mimo rozsah specifického obsahu práva k duševnímu vlastnictví.“ Soud prvního stupně: „…ochrana konkrétního předmětu autorských práv (v zásadě) opravňovala držitele autorských práv si uchovat výhradní právo k reprodukci chráněného díla.“ „…tento pohled nedá aplikovat, když ve světle okolností každého jednotlivého případu bylo zřejmé, že tato práva byla vykonávána takovým způsobem a za takových okolností, že ve skutečnosti byl sledován záměr zjevně v rozporu se záměry článku 86.“ „…v takovémto případě nebylo autorské právo nadále vykonáváno způsobem, který by odpovídal jeho základní funkci ve významu článku 36 Smlouvy, kterým je chránit morální práva k dílu a zajistit odměnu za tvůrčí úsilí za současného uznávání záměrů jmenovitě článku 86.“

  12. Soudní dvůr: „…pouhé vlastnictví práv duševního vlastnictví nemůže poskytovat takovéto (dominantní) postavení.“ „…výkon výlučných práv vlastníkem může za výjimečných okolností znamenat zneužívající jednání.“ „…žalobci, kteří byli shodou okolností jediným zdrojem základních informací k programovému rozvrhu, který je nezbytným prvkem k sestavení týdenního televizního průvodce, neposkytli divákům, kteří si přejí získat informace o výběru programů na týden dopředu žádnou jinou možnost volby, než si zakoupit týdenní průvodce pro každou stanici.“  „...odmítnutí poskytnout základní informace s odvoláním na ustanovení vnitrostátního práva o autorských právech tak zabránilo vzniku nového produktu, souhrnného týdenního průvodce televizními programy, což odvolatel nenabídl, i když zde byla potenciální poptávka zákazníků. Takovéto odmítnutí vytváří zneužití podle článku 86 Smlouvy.“

  13. Dozvuky kauzy Magill Generální advokát Gulmann: „…účelem autorského práva je právě dát držiteli možnost omezení soutěže a tato možnost musí být rovněž poskytnuta dominantnímu soutěžiteli.“ „…i když trh je omezován k újmě spotřebitelů, právo odmítnout licenci za takovéto situace musí být považováno za nezbytné, aby vlastníkovi autorského práva zaručilo odměnu za jeho tvůrčí úsilí.“ Steven D. Anderman: „…(generální advokát) nebere v úvahu rozdíl mezi odměnou založenou na tvůrčí hodnotě a odměnou založenou na výkonu tržní moci.“

  14. Výjimečné okolnosti - test Magill/doktrína Magill • ze strany spotřebitelů existovala (stálá a pravidelná) potenciální poptávka • odmítnutí nebylo ospravedlněno (činností televizních společností) • došlo k vyhrazení „sekundárního trhu“, tj. k vyloučení soutěže na tomto trhu • Tiercé Ladbroke v. Komise • IMS Health v. Komise • Microsoft v. Komise

  15. Literatura: Pavel Utěšený: Tržní moc a duševní vlastnictví v evropském soutěžním právu Steven D. Anderman: The Interface Between Intellectual Property Rights and Competition Policy Josef Drexl: Research Handbook On Intellectual Property And Competition Law DĚKUJI ZA POZORNOST tomas.waidhofer@compet.cz

More Related