1 / 3

Hiring a Right Language Translator- Important Steps to Consider

If your company has different content from different fields and language, then hiring professional language translators like Shakti Enterprises is the right decision you must take. We have been in the translators’ checklist by companies looking for quality and timely work. We at Shakti Enterprise work on certain protocol that makes the process easy and fast. Backed with the team of professional translators, we are equipped with latest translation tools that make the process easy and deliver quality results. So connect with us now and be a part of quality translation service.

Download Presentation

Hiring a Right Language Translator- Important Steps to Consider

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Hiring a Right Language Translator‐ Important Steps to Consider Hiring a Right Language Translator‐ Important Steps to Consider    Businesses are going global without having the fear of communication because these people running  the company have the capability to invest on translation services. In today's global business  environment, translation services play a major role that can help in translating every document and  act as the communication tool for productive business. Translation industry has witnessed a huge  demand than before because of the increase in business reach to non‐English speaking countries and  even local states. If your business is completely for the local target audience, the localization services  can be of great help for accurate translation. Whether you're translating legal documents, websites  or business content, professional language translators are defiantly a need.  Quality language service providers follow rigorous and well‐researched procedures to get qualified  as professional service. They follow a logical set of rules for different documents and content, to get  the best result. However, these services have its positive or negative drawbacks. Some are highly  paid and some are low paid. So if you're in a hunt of professional language translators, let us take  you to some steps and make your search result positive:   Understanding the Difference between the Services:  There are different translation processes like Human Translation, Machine Translation, Post‐Edited  Machine Translation and Crowd Human Translation. You need to first get familiarized with each lingo  and how can your business effect using any of the best process. This is one of the translator  selection processes which you need to master in and hire the right one that matches up with your  need.   Check for the Service:  Choose a translation firm that offers a single point of contact to discuss the requirements for the  process. Every translation agency has a communication department that dedicates in client handling.  The translation should be fluid and collaborative process. Look for the agency that completely does  the communication in English without using hardcore jargon which may be an alien for you. Check if  they have a foreign language translator team that carries in‐depth knowledge of foreign dialects.   Professional Native Speaker:  A business always wants native translator to speak the target language. For instance‐translating  from simplified German into English or any regional language, the translator should be Native  speaker. Check the qualification of the native translator which will also showcase the experience in  the source language and cultural nuances.    Experiment before Big Project Commitment:  Before you deal a sign for big project, do offer them the small project for trial. This is to get you the  understanding about their process and methods to work on the project. Some companies are  capable to undertake big projects because of the good backend team, but some find it hard and may  not provide the best work.    Certification: 

  2. A certified company is the one that can promise to offer quality work under lawful act. Certified A certified company is the one that can promise to offer quality work under lawful act. Certified  professional language translators carry ISO certification that defines their quality of work with  complete professional standard. Specific country has its certification standard offered to the  company. For instance‐ for translators in the US, American Translators Association (ATA) is the  certification ensuring quality of translation.   Testimonials:  Every company, irrespective of the nature of the business has testimonials that showcase the market  stand. Clients who are being served by the service write these testimonials. You must look for a  translation company that offers complete testimonials from the past clients. This will also help you  to judge the company through its client base. A company that handles projects of NGOs, top global  companies or government departments, should certainly your choice.   Apart from following the steps of hiring a professional language translation service, companies also  need to check the qualities that make these services different from others. Let us check some of the  qualities professional language translators should possess:   Proper Planning:  Whether you're looking for an Indian language translator or a foreign language translator, the  service provider should perform the work under proper planning. This is to help in systematic  workflow, in order to complete the task in a deadline and with perfection. Translation requires rights  planning from the team that undertakes the project.   Knowledge about Cultural Diversity:  This is specifically for native translator who can offer a translation of regional languages. Companies  that offer localization services should be backed up with a team of native translators carrying solid  information on cultures, traditions, sensitive symbols, slang and others.    Use of Right Templates:  Templates are important in translation to improve the performance. There are different templates  for different language translation and document. Check if the service uses specified templates for  certain documents that requires to be translated.    Always Ready to Assist:  Look for the translation service that is ready to assist in all sense of translation. Right from the initial  stage of planning to post‐translation process, the company should be ready to assist in every aspect  of the document.  Conclusion:  If your company has different content from different fields and language, then hiring professional  language translators like Shakti Enterprises is the right decision you must take. We have been in the  translators’ checklist by companies looking for quality and timely work. We at Shakti Enterprise  work on certain protocol that makes the process easy and fast. Backed with the team of professional 

  3. translators, we are equipped with latest translation tools that make the process easy and deliver translators, we are equipped with latest translation tools that make the process easy and deliver  quality results. So connect with us now and be a part of quality translation service. 

More Related