1 / 24

symbole de la France

symbole de la France. Nom: sapir Pr’nom: elad Professeur: lourence classe : ז-4 Date: 29.1.03. המנון צרפת באנגלית National Anthem of France Words and music by Rouger de lisle (1760-1836)

aideen
Download Presentation

symbole de la France

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. symbole de la France Nom: sapir Pr’nom: elad Professeur: lourence classe : ז-4 Date: 29.1.03

  2. המנון צרפת באנגלית National Anthem of FranceWords and music by Rouger de lisle (1760-1836) Arise children of the fatherlandThe day of glory has arrivedAgainst us tyranny'sBloody standard is raisedListen to the sound in the fieldsThe howling of these fearsome soldiersThey are coming into our midstTo cut the throats of your sons and consorts To arms citizensForm you battalionsMarch, marchLet impure bloodWater our furrows What do they want this horde of slavesOf traitors and conspiratorial kings?For whom these vile chainsThese long-prepared irons?Frenchmen, for us, ah! What outrage

  3. What methods must be taken?It is we they dare planTo return to the old slavery! What! These foreign cohorts!They would make laws in our courts!What! These mercenary phalanxesWould cut down our warrior sonsGood Lord! By chained handsOur brow would yield under the yokeThe vile despots would have themselves beThe masters of destiny Tremble, tyrants and traitorsThe shame of all good menTremble! Your parricidal schemesWill receive their just rewardAgainst you we are all soldiersIf they fall, our young herosFrance will bear new onesReady to join the fight against you Frenchmen, as magnanimous warriorsBear or hold back your blowsSpare these sad victims

  4. Who with regret are taking up arms against usBut not these bloody despotsThese accomplices of BouillŽAll these tigers who pitilesslyAre ripping open their mothers' breasts (womb) We shall enter into the pitWhen our elders will no longer be thereThere we shall find their ashesAnd the mark of their virtuesWe are much less jealous of surviving themThan of sharing their coffinsWe shall have the sublime prideOf avenging or joining them Sacred Love for the FatherlandLead and support our avenging armsLiberty, cherished libertyJoin the struggle with your defendersUnder our flags, let victoryhasten to you virile (or manly) forceSo that in death your enemiesSee your triumph and our glory! (Drive on sacred patriotismSupport our avenging armsLiberty, cherished libertyJoin the struggle with your defendersUnder our flags, let victoryHurry to your evil toneSo that in death your enemiesSee your triumph and our glory!)

  5. המנון צרפת בעברית הבה נלכה בני המולדת יום התהילה הגיע! מולנו, מן העריצות מונף דגל הדמים. השומעים אתם? בכפרים שואגים החיילים הפראים. הם באים עד זרועותינו לשחוט את בניכם ורעיותיכם אל הנשק אזרחים מרכז? כנסו גדודים! נצעד! נצעד! דם טמא ישקה את תלמינו.

  6. המנון צרפת בצרפתית Alones enfants de la Patrie,Le jour de gloire est arrivé.Contre nous de la tyranie,L'étendard sanglant est levé (bis)Entendez vous dans les campagnesmugir ces féroces soldatsIls viennent jusque dans vos bras,égorger vos fils, vos compagnesAux armes citoyens!Formez vos bataillons!Marchons, marchons,qu'un sang impur abreuve nos sillons Que veut cette horde d'esclavesDe traîtres, de Roi conjurés?Pour qui ces ignobles entraves,Ces fers dès longtemps préparés? (bis)Français! pour nous, ah! quel outrage!Quels transports il doit exciter!C'est nous qu'on ose méditerDe rendre à l'antique esclavage!

  7. Quoi! des cohortes étrangèresFeraient la loi dans nos foyers!Quoi! ces phalanges mercenairesTerrasseraient nos fiers guerriers! (bis)Grans Dieu! par des mains enchaînéesNos fronts sous le joug se ploieraientDe vils despotes deviendraientLes maîtres de nos destinées! Tremblez, tyrans! et vous, perfides,L'opprobe de tous les partis,Tremblez! vos projets parricidesVont enfin recevoir leur prix (bis)Tout est soldat pour vous combattre,S'ils tombent, nos jeunes héros,La terre en produit de nouveauxContre vous tout prêts à se battre Français! en guerriers magnanimesPortez ou retenez vos coups.Epargnez ces tristes victimesA regret s'armant contre nous. (bis)Mais le despote sanguinaire,Mais les complices de Bouillé,

  8. Tous ces tigres qui sans pitiéDéchirent le sein de leus mère Nous entrerons dans la carrière,Quand nos aînés n'y seront plusNous y trouverons leur poussièreEt les traces de leurs vertus. (bis) Bien moins jaloux de leur survivreQue de partager leur cercueil, Nous aurons le sublime orgueilDe les venger ou de les suivre Amour Sacré de la PatrieConduis, soutiens nos bras vengeurs!Liberté, Liberté chérie!Combats avec tes défenseurs! (bis)Sous nos drapeaux, que la victoireAccoure à tes mâles accents!Que tes ennemis expirantVoient ton triomphe et notre gloire.

  9. שטח: כ - 550,000 קמ"ראוכלוסייה: כ - 60 מיליוןעירבירה: פאריזשפה: צרפתית (מיעוט של פלמית ואלזסית)דת: רוב קתולי (1 אחוז יהודים)משטר: דמוקרטיהמטבע: פרנקשעון: ישראל פחות שעה אחתצפיפות אוכלוסין: 106 נפש לקמ"ר קבוצות אתנו לשוניות: צרפתים – 87.3% ערבים – 2.6% אוקיטנים – 2.5% גרמנים – 2.1% ברטונים – 0.9%קטלנים – 0.4% דתות: קתולים – 76.4% נוצרים אחרים – 3.7% מוסלמים – 3.0%

  10. ערים חשובות: פריס כ- 9,100,000 תושבים ליון כ- 1,265,000 תושבים מרסיי כ- 1,235,000 תושבים טולוז כ- 610,000 תושבים יודעי קרוא וכתוב: 98.8% ענפי כלכלה עיקריים: תעשייה: ברזל, פלדה, כימיקלים, טקסטיל, יין, תמרוקים, מטוסים, מכוניות, ציוד אלקטרוני, עיבוד מזון, תחנות כוח, תיירות. חקלאות: דגנים, תירס, אורז, פירו, ירקות, גפנים, תפוחי אדמה, סלק, סוכר ודיג.

  11. רק סמל חזותי אחד כתוב בחוקה והוא הדגל התלת-צבעי: כחול-לבן-אדום.אחרי שהומצא ב- 1789 כסמל של צרפת המהפכנית והאימפריאלית, הדגל הצרפתי, הוא הוחלף בדגל לבן בין 1814 ל-1830 , ושוב חזר במהפיכת יולי 1830. הימין המלוכתי-נוצרי הקשוח החל להישבע אמונים לדגל התלת-צבעי אחרי שתמך בדגל הלבן. השמאל המהפכני הקיצוני, שהעדיף את הדגל האדום בשלהי המאה ה-19, חזר אף הוא לתמוך בדגל הכחול-לבן- אדום (תקופת ה-, ה"חזית העממית", ותקופת מלחמת העולם השנייה). כיום הדגל התלת צבעי הינו, לכל הדעות, הסמל המובהק של צרפת.

  12. ההמנון הצרפתי (לה מרסייז,) הומצא ב- 1792 ונחשב במשך מאה שנה להמנון מהפכני ופרטיזאני. ב-1880 , ברפובליקה השלישית, ההמנון קודש כרשמי. האופוזיציה הימנית תמכה בו בתקופה שהיא קיבלה את הדגל התלת-צבעי. האופוזיציה השמאלנית תמכה בו מאוחר יותר, בתקופה האנטי פשיסטית ובמלחמת העולם השנייה.כיום, ה- מושמע בחגיגות הלאומיות ובתהלוכות הצבאיות, אך מוכרחים להודות שהוא איבד מן הפופולריות שלו. הוא נפל קורבן לאנטי-לאומניות של החברה הצרפתית אשר מגששת בחיפוש אחר סמלים חדשים. אגב, כאן נפסק הדמיון עם תולדות הדגל הצרפתי, שכן אין כיום המנון אירופי המתחרה להמנון הצרפתי. סמל התרנגול קיבל איפא חשיבות פחותה לעומת הסמלים האחרים, והיה לסמלה של הצטיינות ספורטיבית, ולעיתים לסמלה של הגבורה הצבאית בכמה אנדרטות לזכר החללים שנפלו במלחמת העולם הראשונה.(התרנגול – ציור על בול, דכאריס, 1962)

  13. הפנתאון הינו הבניין היחיד המהווה סמל לאומי מובהק. הוא נבנה על ידי לואי ה- 15 והיה במקור כנסייה בשם (סאנט ז'נביאב). הוא הוסב למבנה חילוני ב-1791 והפך להיות מקום קבורתם של גדולי האומה הצרפתית. במאה ה-19, היות והוא סימל את ערכי הרפובליקה, הפנתאון היה שנוא על כוחות הימין. בין 1817 ל1830-, ובין 1851 ל-1855, הוא חזר לשמש ככנסייה ונתפס כמבנה זוטר משום שאישים מפורסמים שנויים במחלוקת היו קבורים בו (וולטר, רוסו, הוגו, מרסלאן, זולה, וכד'). (הפנתאון – מרכז המבנים הלאומיים)

  14. Image

  15. LA TOUR EIFFEL

  16. Au 1er étage Le Feroscope Tronçon de l'escalier en colimaçon Le buffet

  17. Les tables panoramiques L'observatoire des mouvements du sommet

  18. Au 2e étage Les vitrines animées Le buffet

  19. Au sommet Le bureau de Gustave Eiffel Les tables panoramiques

  20. Cartes postales

More Related