1 / 10

Verres II,4,3

Verres II,4,3. HS: Unde igitur potius incipiam quam ab ea civitate RS: quae tibi una in amore atque in deliciis fuit (quae tibi in amore esse = welche du geliebt hast ) HS Forts.: aut ex quo potius numero quam ex ipsis laudatoribus tuis? .

aliya
Download Presentation

Verres II,4,3

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Verres II,4,3 • HS: Unde igitur potius incipiam quam ab ea civitate • RS: quae tibi una in amore atque in deliciis fuit (quae tibi in amore esse = welche du geliebt hast ) • HS Forts.: aut ex quo potius numero quam ex ipsis laudatoribus tuis? Legende: HS = Hauptsatz; FS = Fragesatz; RS = Relativsatz; GS = Gliedsatz; TS = Temporalsatz 11 Gk Latein

  2. Verres II,4,3 • HS: Facilius enim perspicietur, • FS (Subjekt zu perspicietur): qualis apud eos fueris, • RS: qui te oderunt, • RS: qui accusant, • RS: qui persequuntur, • NS: cum (= temp. wenn) apud tuos Mamertinos inveniare improbissima ratione esse praedatus. • cum inveniaris .... praedatus esse Anapher 11 Gk Latein

  3. Verres II,4,3 • HS: Ea domus ante istius adventum ornata sic fuit • NS (konsekutiv): ut urbi quoque esset ornamento; [doppelter Dativ bei esse; wie 'cui bono' – wem gereicht das zum Guten?) • HS Forts.: nam ipsa Messana [RS, s.u.] • quae situ moenibus portuque ornata sit, • HS Forts.: ab his rebus quibus iste delectatur sane vacua atque nuda est. 11 Gk Latein

  4. Verres II,4,4 • HS: Erat apud Heium sacrarium magna cum dignitate in aedibus a maioribus traditum perantiquum • RS: in quo [=sacrarium] signa pulcherrima quattuor summo artificio, summa nobilitate, • quae [=signa pulcherrima quattuor] non modo istum hominem ingeniosum et intellegentem, verum etiam quemvis nostrum • quos iste idiotas appellat, • delectare possent (kons. Nebensinn, kann beim Übersetzen ignoriert werden) 11 Gk Latein

  5. Verres II,4,4 • unum Cupidinis marmoreum [signum] Praxitelis [=Genitiv]; • nimirum didici etiam, • NS: dum in istum inquiro, • artificum nomina. 11 Gk Latein

  6. Verres II,4,4 Ende • HS - Idem, opinor, artifex eiusdem modi Cupidinem fecit illum • RS: qui est Thespiis, • RS: propter quem Thespiae visuntur; nam alia visendi causa nulla est. • HS - Atque ille L. Mummius, • TS: cum Thespiadas, • RS: quae ad aedem Felicitatis sunt, • Forts. TS: ceteraque profana ex illo oppido signa tolleret, • hunc marmoreum Cupidinem non attigit • RS: quod erat consecratus 11 Gk Latein

  7. Verres II,4,5 • HS: Erant aenea duo praeterea signa, non maxima verum eximia venustate, virginali habitu atque vestitu, [Wort für Wort übersetzbar] • RS: quae manibus sublatissacra quaedammore Atheniensium virginumreposita in capitibus sustinebant; ... manibus sublatis – mit erhobenen Händen; more Atheniensium virginum – nach Art athenischer Jungfrauen; sustinere h. tragen 11 Gk Latein

  8. Verres II,4,5 Ende • HS: Messanam ut quisque nostrum venerat, haec visere solebat; omnibus haec ad visendum patebant cotidie; domus erat non domino magisornamentoquam civitati. doppelter Dativ mit esse: cui bono non domino magis ornamento quam civitati finaler Dativ Dativ Objekt 11 Gk Latein

  9. Verres II,4,7 • HS: Haec omnia [...], iudices, • RS: quae dixi signa (Beziehungswort in den RS gezogen) • HS Forts.: ab Heio e sacrario Verres abstulit; • HS: nullum, inquam, horum reliquit neque aliud ullum tamen praeter unum pervetus ligneum, Bonam Fortunam, ut opinor; eam iste habere domi suae noluit. 11 Gk Latein

  10. Verres, II,4,73 • Scipio soll gesagt haben (dixisse dicitur): • AcI: aequum esse • 2. AcI illos cogitare, • ind. FS: utrum esset Agrigentinis utilius, suis servire an populo Romano obtemperare, cum idem monumentum et domesticae crudelitatis et nostrae mansuetudinis haberent utrum – an: ob ..., oder; utilius Agrigentinis esset – den Agrigentinern nützlicher sei; servire (wem dienen sie -> suis; wem gehorchen sie? populo romano; cum temp. + haberent: wenn sie haben wen oder was? monumentum domesticae crudelitatis (Stier des Phalaris) <-> nostrae mansuetudinis –der römischen Mäßigung, die den Städten ihre Kultobekte restituiert 11 Gk Latein

More Related