100 likes | 108 Views
Learn about the project aiming to enhance a multilingual thesaurus for agriculture in Japan, addressing challenges and expanding capacity through collaboration with international resource centers.
E N D
19th APAN Meeting in Bangkok Building a Multilingual Thesaurus for Agriculture, Forestry and Fisheries in Japan Hiroko AOKI Agriculture, Forestry and Fisheries Research Information Center (AFFRIC)/MAFFIN Japan
Background 19th APAN Meeting in Bangkok (1)Project on the Development of a Digital Community(FY2001-FY2005) -Database mirroring ( FAO CDR database) -Library catalog ( research institute library) (2)Agropedia -Total information service system for Agricultural researcher -Contents: Database ( Satellite , Bibliography, Web Archives) , Library Catalog
Process 19th APAN Meeting in Bangkok • 2001.10-2003.12: translated AGROVOC from English to Japanese • 2003.12:created the provisional version of AGROVOC Multilingual searching interface http://www2.affrc.go.jp/agent/searchtest.csp
Process-2 19th APAN Meeting in Bangkok • 2003.12-2004.10: completed the final version after reviewing and correcting the translated words. • 2004.12: completed version and began to operate it officially. http://www2.affrc.go.jp/agrovoc/condition.csp
Current Status(1) Problems with AGROVOC 19th APAN Meeting in Bangkok From a view point of Japanese users: • Terms related Asia monsoon climate regions (inc. Japan) • Terms pertinent to agricultural civil engineering, agricultural engineering, agricultural chemistry, or food processing • Terms concerning Japanese traditional fermented foods (ex. soybean paste :味噌、soybean sauce:醤油)
example 19th APAN Meeting in Bangkok SUIDEN(水田) (wet field for rice plantation) PADDY FIELD RICE FIELD(AGROVOC Term) rice is also grown in dry field
(2)Japanese Agriculture Thesaurus Project(FY 2004-2005) 19th APAN Meeting in Bangkok Objecvite • to solve the problems with AGROVOC • expanding AGROVOC’s capacity by adding Japanese agriculture, forestry and fisheries terms.
Plan ( on going) 19th APAN Meeting in Bangkok 2004:selected terms for each specialized field from lexicons, technical dictionaries and glossaries produced by academic associations 2005:incorporate these terms into the information retrieval system following their integration and fine-tuning and the development of a thesaurus.
Future Plan 19th APAN Meeting in Bangkok • Develop a multilingual thesaurus in collaboration with FAO and AGRIS resource centers located in other Asian countries (including the exchange of versions of AGROVOC in local languages). • Make active use of a multilingual thesaurus for cross-file searching among databases disclosed in AGROPEDIA and on the Web • Expand the multilingual thesaurus capacity • Build an ontological dictionary as an information retrieval tool
19th APAN Meeting in Bangkok Thank you Contact:ric@affrc.go.jp http://www.affrc.go.jp