550 likes | 1.91k Views
Objectivos. Identificar e aplicar os protocolos de acordo com a situao e tipo de cliente.Identificar e aplicar as tcnicas de comunicao com clientes.. Protocolo organizacional. Normas de cortesiaResolver dificuldadesProtocolo diplomtico mais flexvel e adaptado (menos formal)Relacionamento
E N D
1. Imagem Pessoal e Comunicação com o cliente Protocolo Organizacional
Filipa Calado
2. Objectivos Identificar e aplicar os protocolos de acordo com a situação e tipo de cliente.
Identificar e aplicar as técnicas de comunicação com clientes.
3. Protocolo organizacional Normas de cortesia
Resolver dificuldades
Protocolo diplomático mais flexível e adaptado (menos formal)
Relacionamento interpessoal Cada vez mais os executivos são colocados à prova quando têm de demonstrar que sabem como se comportar em situações de alta tensão protocolar. Mas saiba que tudo passa por uma boa dose de educação, boas maneiras e excelente bom senso .
É agora mais do que nunca necessário estabelecer as regras e os princípios comuns que devem reger o comportamento dentro e fora da empresa para facilitar a cooperação e a convivência entre pessoas de meios diversos e culturas diferentes.
Um funcionário executivo, homem ou mulher, pode ser muito competente, trabalhador e inteligente, mas, se tiver má imagem e não souber comportar-se socialmente, poderá ser prejudicado na sua carreira profissional.
O protocolo empresarial não se destina só a ensinar a melhor forma de receber uma pessoa ou estabelecer o lugar em que ela se senta. Serve sobretudo para que, na empresa como na vida, cada um saiba relacionar-se adequadamente com clientes, colaboradores, colegas e superiores.Cada vez mais os executivos são colocados à prova quando têm de demonstrar que sabem como se comportar em situações de alta tensão protocolar. Mas saiba que tudo passa por uma boa dose de educação, boas maneiras e excelente bom senso .
É agora mais do que nunca necessário estabelecer as regras e os princípios comuns que devem reger o comportamento dentro e fora da empresa para facilitar a cooperação e a convivência entre pessoas de meios diversos e culturas diferentes.
Um funcionário executivo, homem ou mulher, pode ser muito competente, trabalhador e inteligente, mas, se tiver má imagem e não souber comportar-se socialmente, poderá ser prejudicado na sua carreira profissional.
O protocolo empresarial não se destina só a ensinar a melhor forma de receber uma pessoa ou estabelecer o lugar em que ela se senta. Serve sobretudo para que, na empresa como na vida, cada um saiba relacionar-se adequadamente com clientes, colaboradores, colegas e superiores.
4. Definições É um código de conduta que rege a maioria das situações da vida de uma empresa: reuniões, apresentações, programas de trabalho e programas sociais, etc.
Conjunto de normas e etiqueta que regem a indumentária e o comportamento das pessoas em determinadas situações da vida profissional
Conjunto de actos de boa educação e respeito que facilitam o relacionamento interpessoal dentro das empresas
5. Protocolo de Estado é:
Conjunto de preceitos a cumprir em certas cerimónias oficiais;
Cerimonial ou formalidades adoptadas em
recepções oficiais. Definições
6. Protocolo Diplomático
Conjunto de honras e privilégios externos que se devem tributar, segundo as ocasiões, aos representantes de Estado estrangeiros.
7. Imagem O êxito de um bom negócio passa sempre pelo primeiro rosto que se vê.
Aspecto
Gestos
Sorriso
Pontualidade
Boa educação
Discrição
É certo que alguns aspectos da nossa imagem física não podem ser alterados (altura, estrutura óssea, por exemplo). E que outros podem ser radicalmente mudados (peso e configuração do corpo e do rosto) através de exercícios físicos, dietas e cirurgia plástica. Mas, na maioria dos casos, para melhorar a imagem basta usar roupas diferentes, alterar a maneira de falar em público e cuidar do aspecto exterior, assim melhorando a chamada «comunicação não verbal». A imagem pessoal resulta do conjunto formado pela aparência física, pela linguagem não verbal e pela maneira de vestir.
Ver 1
Ver 1
Ninguém gosta de esperar muito tempo pelos outros. Se alguém se atrasa sem ser por uma razão de força maior (a desculpa do trânsito, mesmo quando verdadeira, é sempre uma desculpa esfarrapada), está a mostrar falta de consideração por quem espera. Em qualquer caso, nos compromissos profissionais, um atraso pode comprometer o negócio, e quem quer dar boa imagem de si próprio deve procurar ser pontual. Por isso, se tiver medo de ficar preso no trânsito, é preferível chegar adiantado e esperar pelos outros do que fazê-los esperar por si. Claro que nunca se deve chamar a atenção para o facto de ser o primeiro a chegar à empresa e o último a sair. Os seus superiores hierárquicos podem apreciar o seu zelo, mas não apreciam a subtil chamada de atenção para o facto de chegar antes deles.
Toda a gente reage melhor a uma crítica que começa com um elogio e que é feita de uma forma cordata e positiva. Demonstrar consideração pelos outros deverá ser a preocupação de quem pretende criar uma boa relação interpessoal entre todos os elementos do grupo empresarial.
Por outro lado, ter consideração implica que se seja discreto. Nada prejudica mais do que uma indiscrição. Ainda que seja para demonstrar que se está dentro de todos os assuntos da empresa, não se deve nunca quebrar o sigilo profissional, mesmo junto dos seus amigos mais íntimos.É certo que alguns aspectos da nossa imagem física não podem ser alterados (altura, estrutura óssea, por exemplo). E que outros podem ser radicalmente mudados (peso e configuração do corpo e do rosto) através de exercícios físicos, dietas e cirurgia plástica. Mas, na maioria dos casos, para melhorar a imagem basta usar roupas diferentes, alterar a maneira de falar em público e cuidar do aspecto exterior, assim melhorando a chamada «comunicação não verbal». A imagem pessoal resulta do conjunto formado pela aparência física, pela linguagem não verbal e pela maneira de vestir.
Ver 1
Ver 1
Ninguém gosta de esperar muito tempo pelos outros. Se alguém se atrasa sem ser por uma razão de força maior (a desculpa do trânsito, mesmo quando verdadeira, é sempre uma desculpa esfarrapada), está a mostrar falta de consideração por quem espera. Em qualquer caso, nos compromissos profissionais, um atraso pode comprometer o negócio, e quem quer dar boa imagem de si próprio deve procurar ser pontual. Por isso, se tiver medo de ficar preso no trânsito, é preferível chegar adiantado e esperar pelos outros do que fazê-los esperar por si. Claro que nunca se deve chamar a atenção para o facto de ser o primeiro a chegar à empresa e o último a sair. Os seus superiores hierárquicos podem apreciar o seu zelo, mas não apreciam a subtil chamada de atenção para o facto de chegar antes deles.
Toda a gente reage melhor a uma crítica que começa com um elogio e que é feita de uma forma cordata e positiva. Demonstrar consideração pelos outros deverá ser a preocupação de quem pretende criar uma boa relação interpessoal entre todos os elementos do grupo empresarial.
Por outro lado, ter consideração implica que se seja discreto. Nada prejudica mais do que uma indiscrição. Ainda que seja para demonstrar que se está dentro de todos os assuntos da empresa, não se deve nunca quebrar o sigilo profissional, mesmo junto dos seus amigos mais íntimos.
8. Generalidades (1/8) Cumprimentar
Tratar pelo nome próprio ou pelo título? Depende da empresa
“Excelência” está ultrapassado
Substitua o “você” por “senhor (a)” ou pelo nome próprio
Para os colegas basta um “bom dia”, não é necessário beijinhos ou apertos de mão
O aperto de mão deve ser firme e correcto, nem um “quebra ossos”, nem mão branda e mole
Deve-se olhar nos olhos a sorrir e nunca desviar o olhar
Se falamos com um superior diz-se “a sua esposa”, senão “a sua mulher”
1.1 Algumas multinacionais aboliram os títulos académicos e instituíram o tratamento pelo nome próprio, mas se se tratar de uma empresa tradicional deve-se tratar as chefias pelo titulo académico ou pelo cargo.
1.2 Excepto quando nos dirigirmos por escrito a alguém muito importante como governantes por ex..
1.1 Algumas multinacionais aboliram os títulos académicos e instituíram o tratamento pelo nome próprio, mas se se tratar de uma empresa tradicional deve-se tratar as chefias pelo titulo académico ou pelo cargo.
1.2 Excepto quando nos dirigirmos por escrito a alguém muito importante como governantes por ex..
9. Generalidades (2/8) Beija-mão
Só a senhoras casadas, ou solteiras idosas
Num grupo de senhoras, pode só beijar-se a mão da dona da casa
Se a dona de casa estiver acompanhada, apertar a mão para evitar a repetição
Manter os pés juntos, pernas esticadas, inclinar-se levemente e erguer a mão da senhora
Não beijar a mão, roçar suavemente os lábios ou beijar o próprio polegar
Mão que se beija ou aperta deve estar sem luvas
Nunca se beija a mão ao ar livre ou em sítios públicos
10. Generalidades (3/8) Cartões de boas festas
Obrigatório? Não, mas fica bem!
Envelopes manuscritos? Não necessariamente
Cartões virtuais? Nem para toda a gente
Como retribuir?
Juntar cartão de visita se necessário
Calendário 1.1 Fica bem mostrar aos seus clientes que se lembra deles num momento em que, todos nós nos preocupamos em trocar votos e, até, presentes com as pessoas que nos são queridas ou de algum modo nos são importantes. Toda a gente gosta de receber boas festas, mesmo se, depois, gosta menos de as retribuir. Mandar boas festas aos clientes é uma forma de lhes significar o seu apreço e a sua gratidão. E, também, de lhes dizer que conta com eles para ter um feliz ano novo.
1.2 Escrever à mão é sempre um sinal de especial consideração por determinada pessoa. Mas ninguém levará hoje a mal que o envelope não seja manuscrito. Há aliás a possibilidade de usar tipos de letra que lembram a caligrafia.
1.3 Pode-se mandar boas festas electrónicas a todas as pessoas com quem habitualmente se corresponde por e-mail. E também àquelas com quem não faça muita cerimónia. Mas, a tradição de mandar as boas festas só se cumpre realmente com o envio de cartões coloridos e festivos.
1.4 Os cartões foram inventados para substituir visitas pessoais. Não faz sentido mandar boas festas ao colega do andar de cima, quando pode – e deve
– subir as escadas e felicitá-lo pessoalmente.
1.5 Os cartões de visita destinam-se só a lembrar-lhe o nome das pessoas que pode ter dificuldade em reconhecer pelas assinaturas.
1.6 Deve-se enviar cartões até dia 20 de Dezembro e retribuir até dia 5 de Janeiro as Boas Festas. No dia de Reis acabam as festas mas se receber cartões depois dessa data, envie um cartão de visita «a agradecer as Boas Festas e a desejar um óptimo ano».
1.1 Fica bem mostrar aos seus clientes que se lembra deles num momento em que, todos nós nos preocupamos em trocar votos e, até, presentes com as pessoas que nos são queridas ou de algum modo nos são importantes. Toda a gente gosta de receber boas festas, mesmo se, depois, gosta menos de as retribuir. Mandar boas festas aos clientes é uma forma de lhes significar o seu apreço e a sua gratidão. E, também, de lhes dizer que conta com eles para ter um feliz ano novo.
1.2 Escrever à mão é sempre um sinal de especial consideração por determinada pessoa. Mas ninguém levará hoje a mal que o envelope não seja manuscrito. Há aliás a possibilidade de usar tipos de letra que lembram a caligrafia.
1.3 Pode-se mandar boas festas electrónicas a todas as pessoas com quem habitualmente se corresponde por e-mail. E também àquelas com quem não faça muita cerimónia. Mas, a tradição de mandar as boas festas só se cumpre realmente com o envio de cartões coloridos e festivos.
1.4 Os cartões foram inventados para substituir visitas pessoais. Não faz sentido mandar boas festas ao colega do andar de cima, quando pode – e deve
– subir as escadas e felicitá-lo pessoalmente.
1.5 Os cartões de visita destinam-se só a lembrar-lhe o nome das pessoas que pode ter dificuldade em reconhecer pelas assinaturas.
1.6 Deve-se enviar cartões até dia 20 de Dezembro e retribuir até dia 5 de Janeiro as Boas Festas. No dia de Reis acabam as festas mas se receber cartões depois dessa data, envie um cartão de visita «a agradecer as Boas Festas e a desejar um óptimo ano».
11. Generalidades (4/8) Cartões de visitas
Evitar dobrar os cantos
Na ausência de cartões da empresa, usar cartões pessoais
Riscar o cargo e apelido se houver intimidade
Trocar cartões sempre no início 1.1 Excepto quando se pretende que não sejam utilizados para mais nada, por exemplo funerais. Quando de entrega um cartão em mãos, dobrá-lo significa não confiar no uso que essa pessoa pode dar ao cartão.
1.2 usar apenas o nome, morada, telefone, e-mail, e nunca colocar o título académico.
1.3 E escrever uma mensagem caso necessário.
1.4 Permite ter sempre presente o nome da pessoa e evita embaraços.1.1 Excepto quando se pretende que não sejam utilizados para mais nada, por exemplo funerais. Quando de entrega um cartão em mãos, dobrá-lo significa não confiar no uso que essa pessoa pode dar ao cartão.
1.2 usar apenas o nome, morada, telefone, e-mail, e nunca colocar o título académico.
1.3 E escrever uma mensagem caso necessário.
1.4 Permite ter sempre presente o nome da pessoa e evita embaraços.
12. Generalidades (5/8) Convites
Siglas
R.S.F.F.: “responda se faz favor”
R.S.V.P.: “responda s’il vous plait”
p.m.: “pro memoria”, isto é, “para lembrar”
P.M.P.: “por mão própria”
p.e.f.: “por especial favor”
Fato escuro: vestir com requinte 1.1.1 A violação desta regra é porém mais compreensível nuns casos do que noutros, que o seu bom senso ajudará a definir. Ninguém levará (muito) a mal que não «responda se faz favor» no caso do lançamento de um livro, ou da antestreia de um filme, e outros eventos do género, incluindo cocktails (embora não deva ficar surpreendido se a entidade promotora do cocktail não o convidar da próxima vez…). Mas ninguém lhe perdoará se não responder a um convite para jantar, por exemplo. São cada vez mais as empresas que, depois de fazerem os convites, telefonam para os convidados – ou para as suas secretárias – a saber se eles vão, ou não, estar presentes.
1.1.2 Muitas pessoas parecem continuar a achar que é mais «chique», ou mais diplomático, usar siglas e expressões francesas. Pode parecer ridículo, mas tem de se compreender, e sobretudo, tem de se aceitar.
1.1.3 Como, hoje em dia, a maioria das pessoas não responde aos convites, há quem telefone a convidar e só mande o convite depois de ter a garantia de que o convidado vai estar presente. Então risca-se o pedido de resposta (RSFF), mas acrescenta-se o p.m. para que não se esqueça de aparecer.
1.1.4+5 A maioria das pessoas que manda entregar convites por estafetas esquece-se de que, se não é a própria pessoa a levar o envelope, se deveria escrever «em mão». No caso do «P.E.F.», significa é que uma pessoa pediu a outra pessoa que lhe entregasse o convite.
1.1.6 O fato escuro é uma indicação que diz directamente respeito ao traje masculino. Quando se pede fato escuro, está-se a dizer que o evento tem uma importância, uma solenidade, que exige algum requinte. Se nesse dia vestir para trabalhar uma saia-casaco ou um vestido e um casaco chiques, só precisa de, antes de partir para o evento, acrescentar algumas jóias mais vistosas, trocar os sapatos por uns de salto mais alto e a carteira por uma mais pequena para se sentir à altura de qualquer acontecimento socioprofissional. Para jantares muito formais que pedem fato escuro, terá de ir a casa trocar de roupa. Neste caso pode «produzir-se» ainda mais.
1.1.1 A violação desta regra é porém mais compreensível nuns casos do que noutros, que o seu bom senso ajudará a definir. Ninguém levará (muito) a mal que não «responda se faz favor» no caso do lançamento de um livro, ou da antestreia de um filme, e outros eventos do género, incluindo cocktails (embora não deva ficar surpreendido se a entidade promotora do cocktail não o convidar da próxima vez…). Mas ninguém lhe perdoará se não responder a um convite para jantar, por exemplo. São cada vez mais as empresas que, depois de fazerem os convites, telefonam para os convidados – ou para as suas secretárias – a saber se eles vão, ou não, estar presentes.
1.1.2 Muitas pessoas parecem continuar a achar que é mais «chique», ou mais diplomático, usar siglas e expressões francesas. Pode parecer ridículo, mas tem de se compreender, e sobretudo, tem de se aceitar.
1.1.3 Como, hoje em dia, a maioria das pessoas não responde aos convites, há quem telefone a convidar e só mande o convite depois de ter a garantia de que o convidado vai estar presente. Então risca-se o pedido de resposta (RSFF), mas acrescenta-se o p.m. para que não se esqueça de aparecer.
1.1.4+5 A maioria das pessoas que manda entregar convites por estafetas esquece-se de que, se não é a própria pessoa a levar o envelope, se deveria escrever «em mão». No caso do «P.E.F.», significa é que uma pessoa pediu a outra pessoa que lhe entregasse o convite.
1.1.6 O fato escuro é uma indicação que diz directamente respeito ao traje masculino. Quando se pede fato escuro, está-se a dizer que o evento tem uma importância, uma solenidade, que exige algum requinte. Se nesse dia vestir para trabalhar uma saia-casaco ou um vestido e um casaco chiques, só precisa de, antes de partir para o evento, acrescentar algumas jóias mais vistosas, trocar os sapatos por uns de salto mais alto e a carteira por uma mais pequena para se sentir à altura de qualquer acontecimento socioprofissional. Para jantares muito formais que pedem fato escuro, terá de ir a casa trocar de roupa. Neste caso pode «produzir-se» ainda mais.
13. Generalidades (6/8) Viagens
Com motorista
Deixar o melhor lugar para as senhoras ou pessoa mais importante
1º - banco trás direito, 2º - banco trás esquerdo, 3º - banco da frente
Se possível entrar em último lugar
No próprio carro
Lugar de honra ao lado do condutor
Esperar fora do carro
Oferecer ajuda para a bagagem
Com dois casais, no lugar de honra senta-se a convidada, atrás desta a mulher do proprietário, e o convidado atrás do condutor. Com mais intimidade, as senhoras vão atrás e os homens à frente
Se uma mulher transporta um casal, o marido irá atrás
Se um homem transporta um casal, o marido irá atrás
Se um homem transporta dois homens, o de categoria superior irá à frente
O condutor e o acompanhante (se houver) saem do carro para cumprimentar e abrir a porta aos convidados, passando por trás do automóvel para ocupar o seu lugar 1.1 O melhor lugar num táxi é atrás no lado direito, é onde devem ir as senhoras ou a pessoa mais importante. Normalmente deve-se abrir a porta para deixar a senhora entrar, fecha-la e dar a volta para se sentar detrás do condutor, no entanto se isto não for possível, para facilitar a entrada, é preferível a senhora abrir e fechar uma porta do que arrastar-se no banco do carro.
1.2 O melhor é esperar pela pessoa fora do carro, se houver bagagem abre-se a mala do carro e pergunta-se com ar amável se necessita de ajuda, se a pessoa for mais velha ou tiver problemas nas costas é capaz de aceitar, senão recusará com ar cavalheiresco. Quando se tratar de senhoras, abre-se a porta do carro e ajuda-se com a bagagem.1.1 O melhor lugar num táxi é atrás no lado direito, é onde devem ir as senhoras ou a pessoa mais importante. Normalmente deve-se abrir a porta para deixar a senhora entrar, fecha-la e dar a volta para se sentar detrás do condutor, no entanto se isto não for possível, para facilitar a entrada, é preferível a senhora abrir e fechar uma porta do que arrastar-se no banco do carro.
1.2 O melhor é esperar pela pessoa fora do carro, se houver bagagem abre-se a mala do carro e pergunta-se com ar amável se necessita de ajuda, se a pessoa for mais velha ou tiver problemas nas costas é capaz de aceitar, senão recusará com ar cavalheiresco. Quando se tratar de senhoras, abre-se a porta do carro e ajuda-se com a bagagem.
14. Generalidades (7/8) Telefone
Só em caso de extrema necessidade
Deixar mensagens
Ligar para casa até às 22 horas
Não utilizar quando acompanhado
E-mail
Compor mensagens curtas
Escrever textos de leitura fácil e sobre um só assunto
Separar parágrafos com linhas em branco
Não escrever só em maiúsculas, nem dar erros gramaticais
Ser educado, mas sem exageros protocolares
1.1 Deve-se avisar que se espera uma chamada importante, pedindo desculpa por manter o telefone ligado. Quando chamar, atender a chamada rapidamente e ser breve e discreto na conversa.
1.2 Ninguém tem obrigação de devolver chamadas a alguém que nem se deu ao trabalho de deixar uma mensagem. Deixar mensagem do género: “Boa tarde fala X, por causa da reunião de amanhã, quando puder agradeço que me ligue para o nº tal.”
1.3 Quando há cerimónia com as pessoas não se deve ligar para casa depois das 22, no entanto podemos ligar fora de horas para um telemóvel. Se a pessoa não quiser ser incomodada desliga o telemóvel, se a pessoa atender com um ar ensonado pedir desculpa, mas não é preciso ficar com remorsos pq a culpa não é sua.
1.4 Quando acompanhado toda a atenção deve recair no acompanhante, se for necessário peça licença para ouvir mensagens rapidamente, por exemplo, e regresse à conversa pedindo desculpa pelo sucedido.
2.2 Se a mensagem for muito extensa, é preferível enviar como anexo e uma mensagem tipo “para apreciação e comentário”.
2.4 As maiúsculas servem para dar ênfase a certas partes do texto ou para gritar!1.1 Deve-se avisar que se espera uma chamada importante, pedindo desculpa por manter o telefone ligado. Quando chamar, atender a chamada rapidamente e ser breve e discreto na conversa.
1.2 Ninguém tem obrigação de devolver chamadas a alguém que nem se deu ao trabalho de deixar uma mensagem. Deixar mensagem do género: “Boa tarde fala X, por causa da reunião de amanhã, quando puder agradeço que me ligue para o nº tal.”
1.3 Quando há cerimónia com as pessoas não se deve ligar para casa depois das 22, no entanto podemos ligar fora de horas para um telemóvel. Se a pessoa não quiser ser incomodada desliga o telemóvel, se a pessoa atender com um ar ensonado pedir desculpa, mas não é preciso ficar com remorsos pq a culpa não é sua.
1.4 Quando acompanhado toda a atenção deve recair no acompanhante, se for necessário peça licença para ouvir mensagens rapidamente, por exemplo, e regresse à conversa pedindo desculpa pelo sucedido.
2.2 Se a mensagem for muito extensa, é preferível enviar como anexo e uma mensagem tipo “para apreciação e comentário”.
2.4 As maiúsculas servem para dar ênfase a certas partes do texto ou para gritar!
15. Generalidades (8/8) Ao caminhar
Na empresa, na impossibilidade do lado a lado, toma-se a dianteira
Na rua, o homem vai sempre do lado de fora do passeio
Nas escadas
O homem sobe sempre à frente da senhora
O homem desce sempre atrás da senhora
No elevador
O homem deve deixar passar a senhora
Nos restaurantes e bares
O homem entra à frente da senhora e segura a porta
O homem pergunta à senhora onde se quer sentar, puxa-lhe a cadeira e ajuda-a a sentar-se, só depois se senta
Se encontrar pessoas conhecidas cumprimentam-se, mas se a conversa for mais demorada apresentam-se as pessoas que nos acompanham
Ao sair, o homem abre a porta para a senhora sair
16. Tratamento Social e a Cortesia ao Telefone Deve evitar-se o abuso do "tu". Por exemplo, devemos tratar por "você" aquelas pessoas que, devido à sua idade, categoria ou prestígio, merecem o nosso respeito mais do que a nossa familiaridade. Sendo que, a palavra "você" não deverá ser pronunciada mas apenas os verbos na 3ª pessoa do singular. Os chefes também devem tratar por "você" os seus subordinados se não querem que eles lhes respondam por tu.
17. Tratamentos honoríficos Os tratamentos honoríficos não se utilizam praticamente nunca na linguagem falada, mas empregam-se de forma habitual por escrito, especialmente nas comunicações de carácter oficial, bem como nos cabeçalhos das cartas.
18. Cortesia ao telefone Lamentavelmente, são muitas as empresas e os centros oficiais que não ensinam os seus funcionários a falar ao telefone correctamente.
A voz, a entoação, a maneira de contestar ao telefone revelam mais coisas do que parece sobre a pessoa que está por trás do telefone: educação, simpatia, afabilidade, competência, perspicácia, etc..
19. Vestuário Cerimónia durante o dia – almoço, sessão solene, etc.
Senhoras: conjunto de tecido, mais prático (saia-casaco, vestido de linho, algodão, lã)
Homens: fato escuro no Inverno e claro no Verão
Cerimónia à noite – jantares, recepções,…
Senhoras: vestido curto ou saia-casaco de tecidos nobres (seda, crepe)
Homens: fato escuro
Para as mulheres
Evitar mostrar a barriga, tatuagens e piercings
Evitar usar calças com cintura descida, sandálias / “havaianas”, tons de branco, blusas muito decotadas
Para os homens
Gravata exige camisa de manga comprida
Sapatos com meias
Quanto mais à noite, mais escuro o fato Pode sempre adaptar-se a maneira de vestir à maneira de ser, à figura, ao gosto de cada um. A única coisa que deve lembrar-se é de que o traje deve estar de acordo com o seu estatuto profissional.
2 Os fatos príncipe-de-gales e os blazers são mais apropriados para escritório ou lazer.
0
2 O branco é mais sensível a manchas e a transparências
3 Se formos almoçar pode-se levar um fato mais claro.
Pode sempre adaptar-se a maneira de vestir à maneira de ser, à figura, ao gosto de cada um. A única coisa que deve lembrar-se é de que o traje deve estar de acordo com o seu estatuto profissional.
2 Os fatos príncipe-de-gales e os blazers são mais apropriados para escritório ou lazer.
0
2 O branco é mais sensível a manchas e a transparências
3 Se formos almoçar pode-se levar um fato mais claro.
20. Tipos de vestuário (1/5) Casaca:
traje de cerimónia por excelência, usado em bailes ou recepções muito solenes, o traje correspondente nas senhoras é sempre um vestido comprido podendo usar-se luvas
21. Tipos de vestuário (2/5) Smoking:
sucedeu à casaca, só deve ser usado de noite, para as senhoras o traje correspondente é vestido curto chique, a não ser que o convite indique “vestido comprido”
Convém ter presente que, sendo embora uma palavra inglesa, em Inglaterra o smoking não aparece nos convites para jantares, festas e recepções a que se deve ir de... smoking. É que, nos reinos e domínios de Isabel II, o smoking dá pelo nome de dinner jacket ou black tie.Convém ter presente que, sendo embora uma palavra inglesa, em Inglaterra o smoking não aparece nos convites para jantares, festas e recepções a que se deve ir de... smoking. É que, nos reinos e domínios de Isabel II, o smoking dá pelo nome de dinner jacket ou black tie.
22. Tipos de vestuário (3/5) Fraque:
Traje de cerimónia usado durante o dia em casamentos, pouco habitual em cerimónias oficiais. As senhoras podem usar chapéu e luvas e devem usar meias (collants), o vestido deve ser curto e, se se tratar de uma cerimónia religiosa, não deve ter os ombros descobertos.
23. Tipos de vestuário (4/5) Fato:
O fato quer dizer fato escuro, e quando num convite não vem a indicação de qual o traje a usar deve usar-se fato escuro, que pode ser azul ou cinzento. Os sapatos devem ser sempre pretos. As senhoras devem usar vestidos curtos ou tailleurs, chiques q. b.
24. Tipos de vestuário (5/5) Traje informal:
Normalmente significa semi-formal, portanto, os homens devem vestir um blazer ou casaco de tweed. Nestas ocasiões as senhoras podem usar roupa mais leve: saia e blusa, calças e blusa ou saia-casaco prático
25. Receber visitantes (1/2) Apresentações
Apresenta-se o homem à senhora (regra geral)
Apresenta-se o subalterno ao superior
Apresenta-se um casal por: “O Sr. e a Sr.ª (apelido)”
Pessoas com a mesma categoria, apresenta-se a mais jovem à mais idosa
Com categorias diferentes, apresenta-se a de menor categoria à de categoria superior
O nome da pessoa a quem se apresenta outra é o primeiro a ser pronunciado
Não é obrigatório o aperto de mão, entre homens e senhoras e a esta que compete estender a mão em primeiro lugar
Os homens levantam-se sempre que lhes apresentam alguém
Ouvir o nome com atenção, se não perceber é correcto pedir para repetir, mas não é correcto ficar sem saber 1.5 A excepção é se se tratar de uma senhora com nível hierárquico muito inferior, apresenta-se em primeiro lugar a senhora.
1.8 É admissível que uma senhora madura se mantenha sentada quando cumprimentada por uma pessoa jovem, no entanto, é normal que se levantem tal como os homens1.5 A excepção é se se tratar de uma senhora com nível hierárquico muito inferior, apresenta-se em primeiro lugar a senhora.
1.8 É admissível que uma senhora madura se mantenha sentada quando cumprimentada por uma pessoa jovem, no entanto, é normal que se levantem tal como os homens
26. Receber visitantes (2/2) Salas de recepção
Deve ter um ar digno e sóbrio
Fazer arranjo de flores condizente com a decoração e de dimensões apropriadas
Colocar previamente quaisquer ofertas que se tencione dar aos visitantes
Colocar (quando exista) o Livro de Honra da Empresa para que os convidados escrevam no fim da cerimónia
27. Reuniões (1/5) Tipos de reuniões
Ordinárias
Extraordinárias
Periodicidade
Assembleias gerais
Reuniões internas
Reuniões com elementos externo à empresa
Reuniões imprevistas 1.1 Já estabelecidas pelo estatuto ou regulamento interno, já têm determinado o número e tipo de participantes, tempo de duração e local.
1.2 Convocadas quando há um acontecimento imprevisto, ou quando existem problemas que exigem uma deliberação urgente. Não está estabelecida a sua periodicidade, torna-se necessário avisar os participantes do dia, hora e local da sua realização.
1.1 Já estabelecidas pelo estatuto ou regulamento interno, já têm determinado o número e tipo de participantes, tempo de duração e local.
1.2 Convocadas quando há um acontecimento imprevisto, ou quando existem problemas que exigem uma deliberação urgente. Não está estabelecida a sua periodicidade, torna-se necessário avisar os participantes do dia, hora e local da sua realização.
28. Reuniões (2/5) Preparação das reuniões
Formular o problema
Reunir informação
Assegurar a necessidade da reunião
Definir o assunto e objectivos
Elaborar o plano
Lista de participantes
Pontos a discutir
Estabelecer horários
Preparar o desenvolvimento
Definir a agenda
Redigir a introdução
Preparar perguntas
Preparar meios audiovisuais
Resolver aspectos materiais
Escolher o local
Enviar convocatórias
Organizar secretariado
Chegar antes da hora para verificações
29. Reuniões (3/5) Local da reunião
Limpo
Temperatura agradável
Bem iluminado
Cadeiras suficientes
Material disponível: papel branco, canetas, lápis, clipes, água, (isqueiros, cinzeiros)
30. Reuniões (4/5) “Timmings”
Três semanas antes
Preparar contactos
Reservar sala
Contactar taquígrafo ou tradutor
Fazer convocatórias
Preparar documentação
Dez dias antes
Relembrar data
Reservar equipamento audiovisual
Três dias antes
Confirmar disponibilidades
Preparar lista de participantes
Preparar dossiers de documentação Três dias antes (cont.)
Verificar equipamento
Preparar a sala
Prever transporte do material (reunião no exterior)
Na véspera
Assegurar presenças
Completar lista de participantes
Verificar sala, cartões de identificação
Preparar lista de ausentes
Confirmar equipamento
No dia
Conferir documentos
Verificar estado da sala
Completar listas de participantes
31. Reuniões (5/5) Ser pontual
Entrar silenciosamente e justificar o atraso
Esperar indicações do lugar ou evitar as cabeceiras da mesa
Falar com eficácia e sem medo
Desligar o telemóvel
Evitar interrupções e ser interrompido
Sentar-se estrategicamente para sair mais cedo
Nas reuniões internas basta ser pontual, se for fora convém chegar um pouco antes. Se não houver alternativa ao atrasar o começo, explique pessoalmente os motivos, ofereça um café ou água, mas não prolongue a espera por mais de 5 minutos.
Justificar pessoalmente o atraso no final, com um motivo válido.
Se ninguém indicar o seu lugar, evitar as cabeceiras porque, normalmente, são usadas por que preside.
A maior parte das pessoas têm mais medo de falar em público de que ir ao dentista. Falar em público é de facto assustador. Apesar de falar regularmente para públicos diferentes, sente-se sempre um certo medo antes de tomar a palavra. O medo vence-se e as técnicas de expressão oral aprendem-se.
Se não for possível peça autorização.
Se o interromperem peça de forma delicada e firme que o deixem acabar.
Se a reunião tiver começado atrasada e tiver que sair mais cedo, explique-o a quem preside, sente-se estrategicamente para não incomodar ninguém à saída. Antes de sair acene ao “dono” da reunião e saia discretamente.Nas reuniões internas basta ser pontual, se for fora convém chegar um pouco antes. Se não houver alternativa ao atrasar o começo, explique pessoalmente os motivos, ofereça um café ou água, mas não prolongue a espera por mais de 5 minutos.
Justificar pessoalmente o atraso no final, com um motivo válido.
Se ninguém indicar o seu lugar, evitar as cabeceiras porque, normalmente, são usadas por que preside.
A maior parte das pessoas têm mais medo de falar em público de que ir ao dentista. Falar em público é de facto assustador. Apesar de falar regularmente para públicos diferentes, sente-se sempre um certo medo antes de tomar a palavra. O medo vence-se e as técnicas de expressão oral aprendem-se.
Se não for possível peça autorização.
Se o interromperem peça de forma delicada e firme que o deixem acabar.
Se a reunião tiver começado atrasada e tiver que sair mais cedo, explique-o a quem preside, sente-se estrategicamente para não incomodar ninguém à saída. Antes de sair acene ao “dono” da reunião e saia discretamente.
32. Precedências nas Bandeiras A Bandeira Nacional tem sempre primazia em todas as situações;
1 . Quando duas bandeiras se encontram lado a lado, a Nacional é sempre colocada à direita, isto é, á esquerda de quem as olha de frente:
Portuguesa Outra
33. Precedências nas Bandeiras 2. No caso de três bandeiras, a Nacional fica ao centro, a primeira mais importante á sua direita e, a segunda mais importante à sua esquerda
Exemplo: Cidade Nacional Entidade Privada
34. Refeições (1/14) Escolher restaurante, empresa de catering
Elaborar lista de convidados
Emitir convites, com 8 dias de antecedência
Elaborar esquema da mesa para cada convidado, com o seu lugar
Fazer cartões com o nome dos convidados para colocar na mesa
Tratar da decoração da sala
Colocar uma planta da sala com a distribuição dos lugares ou distribuir cartões (maior formalidade)
35. Refeições (2/14) Como sentar os convidados
De acordo com as suas categorias
Distribuídos a partir do lugar do anfitrião
Lugar de honra colocado em frente à porta ou de frente para as janelas
“Presidência à Francesa”, anfitrião no centro da mesa
“Presidência à Inglesa”, anfitrião na ponta da mesa
36. Refeições (3/14) Presidência Anglo-Saxónica
37. Refeições (4/14) Presidência Francesa
38. Refeições (5/14) Mesa de homens – uma presidência
39. Refeições (6/14) Mesa de homens – uma presidência
40. Refeições (7/14) Mesa de seis pessoas – à Francesa
41. Refeições (8/14) Mesa de seis pessoas – à Inglesa
42. Refeições (9/14) Mesa de oito pessoas
43. Refeições (10/14) Mesa de oito pessoas
44. Refeições (11/14) Mesa de dez pessoas
45. Refeições (12/14) Colocar o guardanapo no colo
Disfarçar bocejos
Conversas interditas: política, sexo, religião, futebol
Pode-se tirar o casaco, se o convidado o fizer primeiro
Não desapertar a gravata
Não arregaçar as mangas
Começar com uma conversa de circunstância para “quebrar o gelo”
Não se deve escolher o prato mais caro, nem o mais barato
Cortar pedaços pequenos de comida para poder falar
Quem convida paga a conta, se há cerimónia levantar-se e pagar discretamente
Não conferir a conta na presença de convidados, evitar que se conheça o valor
Pressa para sair? Dar uma desculpa simpática, dizer que não deu pelo tempo e que tem pessoas à espera no escritório Pequenos ou grandes, os guardanapos servem para proteger o colo das nódoas e para limpar a boca antes de beber e depois de comer. Por isso os deve pôr no colo, quando se sentar para começar a comer. Se for muito grande, não precisa de o desdobrar, mas se for pequeno deve desdobrá-lo para ficar com o colo mais protegido. No fim da refeições, não o volte a dobrar mas pouse-o em cima da mesa amachucado para se ver que foi usado.
Deve disfarçar o bocejo pondo a mão à frente da boca e fingindo, por exemplo, que está a tirar qualquer coisa da cara. Se não conseguir disfarçar, os participantes vão achar que está muito maçado ou que é muito malcriado. Bocejar é um reflexo saudável para oxigenar o cérebro mas fazê-lo ostensivamente à frente de pessoas, denota má educação ou aborrecimento.Pequenos ou grandes, os guardanapos servem para proteger o colo das nódoas e para limpar a boca antes de beber e depois de comer. Por isso os deve pôr no colo, quando se sentar para começar a comer. Se for muito grande, não precisa de o desdobrar, mas se for pequeno deve desdobrá-lo para ficar com o colo mais protegido. No fim da refeições, não o volte a dobrar mas pouse-o em cima da mesa amachucado para se ver que foi usado.
Deve disfarçar o bocejo pondo a mão à frente da boca e fingindo, por exemplo, que está a tirar qualquer coisa da cara. Se não conseguir disfarçar, os participantes vão achar que está muito maçado ou que é muito malcriado. Bocejar é um reflexo saudável para oxigenar o cérebro mas fazê-lo ostensivamente à frente de pessoas, denota má educação ou aborrecimento.
46. Refeições (13/14) Jantares em casa
Convidar com uma semana de antecedência, basta por telefone
Convites escritos para mais de doze pessoas
Convidar pessoas com que se tem alguma intimidade
Prevenir possíveis incompatibilidades
O convidado de honra deve ser o último a chegar
Em relação à pontualidade, ser mais benevolente com o convidado de honra do que com os restantes
Anfitriões devem receber convidados pessoalmente
Apresentar todos sem excepção
Ofertas de flores devem ser colocadas numa jarra bem à vista
Ofertas de chocolates devem ser servidos com o café Deve reinar o bom senso, o exagero pode intimidar as pessoas, assim não vale a pena fazer nada.
Se se pretende falar de negócios, o melhor é convidar para um restaurante.
Não convidar outras pessoas da empresa com o chefe, pois assim ele sente-se sempre como chefe.
Convidar apenas pessoas do mesmo grupo profissional ou amigos comuns.
Graxa ao chefe pode parecer mal, espere que ele tome a iniciativa.
Deve reinar o bom senso, o exagero pode intimidar as pessoas, assim não vale a pena fazer nada.
Se se pretende falar de negócios, o melhor é convidar para um restaurante.
Não convidar outras pessoas da empresa com o chefe, pois assim ele sente-se sempre como chefe.
Convidar apenas pessoas do mesmo grupo profissional ou amigos comuns.
Graxa ao chefe pode parecer mal, espere que ele tome a iniciativa.
47. Refeições (14/14) Jantares em casa (Cont.)
Ofertas de vinho são abertas apenas se chegar para todos
Os filhos podem comer antes, mas devem sempre vir cumprimentar os convidados
Nunca fazer dos convidados cobaias de receitas novas
Com muita gente, é preferível fazer um buffet, mas a sopa come-se sentado, os homens esperam que as senhoras se sirvam
Calma!!! Se a dona de casa andar num rodopio, vai deixar os convidados nervosos
Ao servir dois pratos, que seja um leve e outro mais elaborado
Estar sempre preparado para imprevistos
48. Outras culturas Princípios
Informar-se sobre os usos e costumes dos seus interlocutores – informação é poder!
Ter sempre em mente que as primeiras impressões são as que prevalecem
Eliminar as interferências na comunicação – se não domina a língua, faça-se acompanhar de um intérprete
Saber de antemão o estatuto da pessoa com quem vai lidar
Dominar as técnicas de negociação
Persuadir sem impor
Saber receber e ser recebido Por exemplo, em Portugal, não brindar com vinho do Porto no fim de um banquete oficial é quase um crime de lesa-majestade e brindar com água dá azar. Há tempos, foi recebida em Portugal uma delegação iraniana, que colocou como condição «sine qua non» para a sua vinda que não fossem servidas bebidas alcoólicas em nenhuma refeição. A solução encontrada pelo cerimonial do Ministério dos Negócios Estrangeiros foi retirar o banquete do programa oficial, sendo substituído por uma recepção ao fim do dia, em que apenas se serviram bebidas não alcoólicas.
Nas reuniões internacionais nenhum pormenor deve ser deixado ao acaso. Até a cor e a altura do arranjo floral são importantes. Branco é a cor do luto no Oriente e a cor da pureza no Ocidente. O amarelo, por seu turno, é a cor da saudade na Arménia, do ódio no Irão e da traição em França…E se o arranjo tapar algum dos intervenientes, independentemente da cor das flores, pode ser considerado um insulto imperdoável…
Uma outra questão a ter em conta é a das refeições. As ementas devem ser elaboradas com extremo cuidado: alguns judeus só comem comida «kosher»3 e a maioria não come porco nem alguns mariscos (lagosta e caranguejo); os muçulmanos além de não comerem porco e marisco não bebem bebidas alcoólicas; a maioria dos hindus não come carne de vaca e alguns são completamente vegetarianos, etc.
Quando se prepara uma reunião internacional, é fundamental perguntar se há alguma restrição alimentar. E ter o cuidado de olhar para a ementa e ver se a tradução de certos nomes de comida não provocará mal-estar: «peru» é o nome de um país, que se traduz em inglês por «turkey» que é o nome de outro país…Nem o representante do Peru, nem o da Turquia gostarão de saber que o seu país consta do cardápio…
Por exemplo, em Portugal, não brindar com vinho do Porto no fim de um banquete oficial é quase um crime de lesa-majestade e brindar com água dá azar. Há tempos, foi recebida em Portugal uma delegação iraniana, que colocou como condição «sine qua non» para a sua vinda que não fossem servidas bebidas alcoólicas em nenhuma refeição. A solução encontrada pelo cerimonial do Ministério dos Negócios Estrangeiros foi retirar o banquete do programa oficial, sendo substituído por uma recepção ao fim do dia, em que apenas se serviram bebidas não alcoólicas.
Nas reuniões internacionais nenhum pormenor deve ser deixado ao acaso. Até a cor e a altura do arranjo floral são importantes. Branco é a cor do luto no Oriente e a cor da pureza no Ocidente. O amarelo, por seu turno, é a cor da saudade na Arménia, do ódio no Irão e da traição em França…E se o arranjo tapar algum dos intervenientes, independentemente da cor das flores, pode ser considerado um insulto imperdoável…
Uma outra questão a ter em conta é a das refeições. As ementas devem ser elaboradas com extremo cuidado: alguns judeus só comem comida «kosher»3 e a maioria não come porco nem alguns mariscos (lagosta e caranguejo); os muçulmanos além de não comerem porco e marisco não bebem bebidas alcoólicas; a maioria dos hindus não come carne de vaca e alguns são completamente vegetarianos, etc.
Quando se prepara uma reunião internacional, é fundamental perguntar se há alguma restrição alimentar. E ter o cuidado de olhar para a ementa e ver se a tradução de certos nomes de comida não provocará mal-estar: «peru» é o nome de um país, que se traduz em inglês por «turkey» que é o nome de outro país…Nem o representante do Peru, nem o da Turquia gostarão de saber que o seu país consta do cardápio…
49. África do Sul Cumprimento tradicional: aperto de mão mais ou menos firme
Tratar pelo título seguido do apelido, na ausência de título tratar por Mr., Mrs. ou Miss
Não falar de violência, insegurança ou racismo
Falar de igual para igual
Não pressionar, dar tempo ao tempo É uma sociedade multirracial, onde existem regras rígidas sobre a convivência de raças e etnias que não são fáceis de detectar sem perguntar aos seus anfitriões.
No mundo dos negócios, o aperto de mão é o cumprimento tradicional, mas como existem muitas etnias, poderá ser mais ou menos firme.
A maioria das pessoas deve ser tratada pelo título (Doctor, President, etc.), seguido do apelido. Caso não tenha título, trate por Mr., Mrs. ou Miss.
Não discuta temas como a violência, a insegurança ou o racismo.
A negociação deve ser feita de igual para igual.
É preciso tempo para negociar, porque os Sul-Africanos não gostam de se sentir pressionados e preferem perder um negócio a decidir apressadamente.
É uma sociedade multirracial, onde existem regras rígidas sobre a convivência de raças e etnias que não são fáceis de detectar sem perguntar aos seus anfitriões.
No mundo dos negócios, o aperto de mão é o cumprimento tradicional, mas como existem muitas etnias, poderá ser mais ou menos firme.
A maioria das pessoas deve ser tratada pelo título (Doctor, President, etc.), seguido do apelido. Caso não tenha título, trate por Mr., Mrs. ou Miss.
Não discuta temas como a violência, a insegurança ou o racismo.
A negociação deve ser feita de igual para igual.
É preciso tempo para negociar, porque os Sul-Africanos não gostam de se sentir pressionados e preferem perder um negócio a decidir apressadamente.
50. Árabes Cumprimentar com beijo em ambas as faces, mas esperar pela iniciativa
Pode-se não ser pontual se for mais rico e importante que o anfitrião
Negociações longas
Ver as solas dos sapatos é considerado um insulto
Estar preparado para que o visitante se descalce
Nunca oferecer bebidas alcoólicas
Presentes não são importantes, mas agradecem-nos e ficam satisfeitos
51. Brasil Casa e família são assunto privados
Prepare-se para esperar
Apertar a mão a todos os presentes
Abster-se de opiniões sobre escândalos ou assuntos políticos
Evitar vestir de amarelo ou verde Com cerca de 146 milhões de habitantes, é difícil falar de uma só cultura brasileira. Têm uma herança cultural muito rica e diversa, o que talvez explique o facto de serem um povo mais analítico que outros povos latino-americanos.
A casa e a família são assuntos privados, que não se misturam com os negócios.
Prepare-se para esperar, pois ninguém cumpre horários.
Deve apertar a mão a todos os presentes.
Mesmo que os anfitriões discutam um escândalo ou um assunto político, abstenha-se de qualquer tipo de opinião.
Para investir no Brasil é necessário fazê-lo a longo prazo, tanto em termos de dinheiro como de tempo. Para fechar negócio, certamente terá de visitar este país mais uma ou duas vezes.
A aparência conta muito; tanto os homens como as mulheres devem evitar cores como o amarelo e o verde (são as cores da bandeira nacional).Com cerca de 146 milhões de habitantes, é difícil falar de uma só cultura brasileira. Têm uma herança cultural muito rica e diversa, o que talvez explique o facto de serem um povo mais analítico que outros povos latino-americanos.
A casa e a família são assuntos privados, que não se misturam com os negócios.
Prepare-se para esperar, pois ninguém cumpre horários.
Deve apertar a mão a todos os presentes.
Mesmo que os anfitriões discutam um escândalo ou um assunto político, abstenha-se de qualquer tipo de opinião.
Para investir no Brasil é necessário fazê-lo a longo prazo, tanto em termos de dinheiro como de tempo. Para fechar negócio, certamente terá de visitar este país mais uma ou duas vezes.
A aparência conta muito; tanto os homens como as mulheres devem evitar cores como o amarelo e o verde (são as cores da bandeira nacional).
52. China Nunca ser agressivo
Revelar desconhecimento é uma vergonha, não cometer “gaffes”
Cumprimentar com um aperto de mão, evitar o contacto físico
Evitar temas sobre direitos humanos, sexo ou política
Não criticar ninguém
Tratar pelo título seguido do apelido
Olhar sempre para o interlocutor, mesmo quando há um interprete
Não elogiar em excesso
Não quebrar tabus ou superstições É uma das civilizações mais antigas, onde se preza a harmonia e o consenso; logo, ser agressivo ou brutal é um erro fatal.
São um povo muito colectivista, e esta filosofia influencia qualquer negociação. O importante é o bem do grupo ou da organização. Os rituais, a etiqueta e o protocolo são fundamentais.
A etiqueta chinesa proibia qualquer tipo de contacto físico; actualmente, o cumprimento é um simples aperto de mão.
Os temas controversos são os direitos humanos, para além de sexo ou política. Deve esperar que o seu anfitrião lhe pergunte de que quer falar antes de entrar no assunto.
As negociações são longas e precedidas de muito chá e simpatia. Para negociar neste país precisa de um convite explícito de uma empresa chinesa. Só assim consegue o visto indispensável.
É uma das civilizações mais antigas, onde se preza a harmonia e o consenso; logo, ser agressivo ou brutal é um erro fatal.
São um povo muito colectivista, e esta filosofia influencia qualquer negociação. O importante é o bem do grupo ou da organização. Os rituais, a etiqueta e o protocolo são fundamentais.
A etiqueta chinesa proibia qualquer tipo de contacto físico; actualmente, o cumprimento é um simples aperto de mão.
Os temas controversos são os direitos humanos, para além de sexo ou política. Deve esperar que o seu anfitrião lhe pergunte de que quer falar antes de entrar no assunto.
As negociações são longas e precedidas de muito chá e simpatia. Para negociar neste país precisa de um convite explícito de uma empresa chinesa. Só assim consegue o visto indispensável.
53. Estados Unidos da América Regras básicas europeias
Ser pontual
Cumprimentar com aperto de mão, mas nem sempre (entre mulheres)
Nas apresentações basta um “How Do You Do?” e passar a tratar pelo primeiro nome
Não é usual a troca de cartões de visita
Negociações a ritmos acelerados, ir directamente ao assunto
Dar ênfase a vantagens financeiras
Presentes são quase considerados subornos, é preferível levá-los a um local de diversão A cultura dominante é muito etnocêntrica e individualista. A política internacional é menos importante que a nacional, local ou regional. Consequentemente, não são muito apologistas das relações com o exterior. Falam de si próprios, da sua vida profissional e privada com grande liberdade.
As apresentações seguem as mesmas regras que na Europa.
Ao ser apresentado basta dizer «How do you do?». E passam rapidamente ao tratamento pelo primeiro nome.
As negociações têm um ritmo acelerado e as reuniões são preparadas cuidadosamente. Não gostam de small talk, vão directos ao assunto.
Os negociadores deverão estar preparados para este tipo de negociação, dando especial ênfase às vantagens financeiras do negócio, visto serem normalmente o ponto fulcral.A cultura dominante é muito etnocêntrica e individualista. A política internacional é menos importante que a nacional, local ou regional. Consequentemente, não são muito apologistas das relações com o exterior. Falam de si próprios, da sua vida profissional e privada com grande liberdade.
As apresentações seguem as mesmas regras que na Europa.
Ao ser apresentado basta dizer «How do you do?». E passam rapidamente ao tratamento pelo primeiro nome.
As negociações têm um ritmo acelerado e as reuniões são preparadas cuidadosamente. Não gostam de small talk, vão directos ao assunto.
Os negociadores deverão estar preparados para este tipo de negociação, dando especial ênfase às vantagens financeiras do negócio, visto serem normalmente o ponto fulcral.
54. Espanha Orgulho nacionalista
Homens apertam a mão, mulheres dão dois beijos na cara
Nas apresentações dizer: “Encantado” ou “Es un placer”
Tratar por “Señor”, “Señora” ou “Señorita” seguido do apelido, pode-se usar título académico, mas é raro
Evitar temas sobre terrorismo, política, religião e vida privada
Dão grande importância à aparência e autoconfiança
Negociações lentas Em Espanha, todos são iguais porque cada um é único. Mas uma das características que salta logo à vista é o orgulho nacionalista.
Quanto aos cumprimentos, os homens apertam a mão entre si, as mulheres dão dois beijos na cara.
Segundo os livros de etiqueta, deve dizer-se «Encantado!» ou «Es un placer!» quando nos apresentam a alguém.
Devem tratar-se as pessoas pelo apelido, precedido de Señor, Señora ou Señorita. Se tiverem um cargo ou um título académico, este pode ser usado: Señor Ingeniero, Profesor Dias, por exemplo. Mas raramente o fazem.
Evite falar de terrorismo, de política, religião e vida privada.
As aparências são importantes para definir o seu estatuto. Deve ir bem vestido, falar com segurança e fluentemente. É fundamental conquistar a confiança dos seus parceiros e estabelecer com eles um relacionamento sólido antes da concretização do negócio.
Os espanhóis não costumam partilhar informação, pois consideram que o segredo é a alma do negócio. Assim, as negociações são demoradas e o seu ritmo é bastante lento. Tente apresentar uma proposta detalhada e pragmática, de forma a vencer a resistência dos interlocutores.
Em Espanha, todos são iguais porque cada um é único. Mas uma das características que salta logo à vista é o orgulho nacionalista.
Quanto aos cumprimentos, os homens apertam a mão entre si, as mulheres dão dois beijos na cara.
Segundo os livros de etiqueta, deve dizer-se «Encantado!» ou «Es un placer!» quando nos apresentam a alguém.
Devem tratar-se as pessoas pelo apelido, precedido de Señor, Señora ou Señorita. Se tiverem um cargo ou um título académico, este pode ser usado: Señor Ingeniero, Profesor Dias, por exemplo. Mas raramente o fazem.
Evite falar de terrorismo, de política, religião e vida privada.
As aparências são importantes para definir o seu estatuto. Deve ir bem vestido, falar com segurança e fluentemente. É fundamental conquistar a confiança dos seus parceiros e estabelecer com eles um relacionamento sólido antes da concretização do negócio.
Os espanhóis não costumam partilhar informação, pois consideram que o segredo é a alma do negócio. Assim, as negociações são demoradas e o seu ritmo é bastante lento. Tente apresentar uma proposta detalhada e pragmática, de forma a vencer a resistência dos interlocutores.
55. França Dão grande importância à aparência
Deve-se apertar a mão
Tratar apenas por “Monsieur” ou “Madame”, sem apelido
Primeiros contactos cerimoniosos
Evitar temas sobre questões raciais, religiosas e políticas
Pontualidade é fundamental
Evitar colisões de culturas
Utilizar linguagem corporal
Olhar nos olhos
Ter respostas prontas
Falar com subtileza São um povo que se tem em grande apreço. Levam muito a sério as regras de protocolo e dão muita importância às aparências.
A cada pessoa que lhe é apresentada deverá apertar a mão.
Trate o seu interlocutor por Monsieur ou Madame, sem acrescentar o apelido.
Os primeiros contactos são sempre cerimoniosos.
Questões raciais, religiosas e políticas devem ser evitadas.
A pontualidade é fundamental, porque é considerada uma regra de cortesia.
Apreciam debater ideias, mas dificilmente aceitam informações que colidam com o seu modelo cultural. Planeie o que vai dizer, para fazer uma apreciação concisa e convincente, mostrando argúcia e perspicácia.
Utilize a linguagem corporal, olhe-os nos olhos... conseguir manter contacto é muito importante. Pode e deve interromper o seu interlocutor; ter a resposta pronta e falar com subtileza são qualidades muito apreciadas.São um povo que se tem em grande apreço. Levam muito a sério as regras de protocolo e dão muita importância às aparências.
A cada pessoa que lhe é apresentada deverá apertar a mão.
Trate o seu interlocutor por Monsieur ou Madame, sem acrescentar o apelido.
Os primeiros contactos são sempre cerimoniosos.
Questões raciais, religiosas e políticas devem ser evitadas.
A pontualidade é fundamental, porque é considerada uma regra de cortesia.
Apreciam debater ideias, mas dificilmente aceitam informações que colidam com o seu modelo cultural. Planeie o que vai dizer, para fazer uma apreciação concisa e convincente, mostrando argúcia e perspicácia.
Utilize a linguagem corporal, olhe-os nos olhos... conseguir manter contacto é muito importante. Pode e deve interromper o seu interlocutor; ter a resposta pronta e falar com subtileza são qualidades muito apreciadas.
56. Itália O seu lema é: “A família acima de tudo”
Tratamento social muito formal
Nunca aparecer sem avisar
Vestir com elegância e sobriedade
Apertar a mão a todos ao entrar e ao sair
Ser acompanhado por um representante local São um povo muito heterogéneo, sendo o denominador entre todos o papel predominante da família na sociedade. O lema em qualquer ponto do país é «a família acima de tudo». Assim, no processo de decisão, os interesses da família ou da organização prevalecem.
Existe uma enorme formalidade no tratamento social.
Nunca apareça sem avisar.
O estilo de negociação é mais informal no Norte que no Sul. O ritmo das negociações depende da importância do contrato e a sua apresentação deve ser o mais breve possível.
A aparência conta muito, vista-se com elegância e sobriedade. Ao entrar numa sala de reunião, deve apertar a mão a todos os presentes, e à saída deverá fazer o mesmo.
Os italianos preferem negociar com pessoas que já conhecem, por isso convém arranjar um representante local que o apresente a todos.São um povo muito heterogéneo, sendo o denominador entre todos o papel predominante da família na sociedade. O lema em qualquer ponto do país é «a família acima de tudo». Assim, no processo de decisão, os interesses da família ou da organização prevalecem.
Existe uma enorme formalidade no tratamento social.
Nunca apareça sem avisar.
O estilo de negociação é mais informal no Norte que no Sul. O ritmo das negociações depende da importância do contrato e a sua apresentação deve ser o mais breve possível.
A aparência conta muito, vista-se com elegância e sobriedade. Ao entrar numa sala de reunião, deve apertar a mão a todos os presentes, e à saída deverá fazer o mesmo.
Os italianos preferem negociar com pessoas que já conhecem, por isso convém arranjar um representante local que o apresente a todos.
57. Japão Utilizar um representante local
Evitar contactos físicos, não apertar muito a mão, manter a distância física
Cumprimentar com vénias
Respeitar hierarquias
Ser pontual
Vestuário formal, gestos comedidos
Aprender algumas frases em japonês
Trocar cartões de visita, recebê-los com ambas as mãos
Tratar sempre por Sr.
Nunca bocejar em público
Assoar à mesa é sinónimo de falta de educação
Nunca dizer frontalmente “Não”
Presentes:
Surpreender pode ser desagradável se não houver possibilidade de retribuir
Cor vermelha significa “participação em funerais”
Não utilizar laços
Prendas aos pares significa sorte, mas o nº 4 significa “morte” Todos os pormenores contam. É mais importante ser conhecido que conhecedor. Se tiver um representante local, tudo fica mais fácil.
A privacidade é muito apreciada; não toque ninguém no braço, não dê apertos de mão muito fortes, nem se aproxime de mais dos seus interlocutores durante as negociações.
O cumprimento tradicional é uma longa vénia: se for homem, cumprimente baixando os olhos e fazendo uma vénia, dobrando o corpo para a frente a partir da cintura, com as costas e o pescoço hirtos e os braços deslizando ao longo do corpo; se for mulher, incline-se da mesma forma, mas cruzando os braços de forma a ficar com as mãos cruzadas sobre as coxas.
A base da etiqueta japonesa é o respeito pelas hierarquias e a harmonia.
Ser pontualíssimo é uma regra a cumprir.
As aparências são muito importantes. Assim, o vestuário deve ser formal, a atitude serena e os gestos comedidos.
É fundamental investir num relacionamento profissional. A paciência e a serenidade são duas virtudes muito admiradas.
Aprenda algumas frases em japonês; serão bastante apreciadas.
O nome próprio só é permitido entre a família e os amigos mais próximos.Todos os pormenores contam. É mais importante ser conhecido que conhecedor. Se tiver um representante local, tudo fica mais fácil.
A privacidade é muito apreciada; não toque ninguém no braço, não dê apertos de mão muito fortes, nem se aproxime de mais dos seus interlocutores durante as negociações.
O cumprimento tradicional é uma longa vénia: se for homem, cumprimente baixando os olhos e fazendo uma vénia, dobrando o corpo para a frente a partir da cintura, com as costas e o pescoço hirtos e os braços deslizando ao longo do corpo; se for mulher, incline-se da mesma forma, mas cruzando os braços de forma a ficar com as mãos cruzadas sobre as coxas.
A base da etiqueta japonesa é o respeito pelas hierarquias e a harmonia.
Ser pontualíssimo é uma regra a cumprir.
As aparências são muito importantes. Assim, o vestuário deve ser formal, a atitude serena e os gestos comedidos.
É fundamental investir num relacionamento profissional. A paciência e a serenidade são duas virtudes muito admiradas.
Aprenda algumas frases em japonês; serão bastante apreciadas.
O nome próprio só é permitido entre a família e os amigos mais próximos.
58. Reino Unido Defensores da liberdade individual
Cumprimentar com aperto de mão
Protocolo mais rígido nas classes altas
Evitar falar de política, religião e saúde
Ser pontual
Começar com “Small talk”
Pequenos sorrisos e sinais com a cabeça são atitudes positivas Os britânicos são acérrimos defensores da liberdade individual e por isso reconhecem o direito à má criação, dentro de limites. Não corrigem nem chamam a atenção para as falhas, mas evitam contacto com pessoas mal-educadas.
O cumprimento no mundo dos negócios é o aperto de mão.
Sendo uma monarquia, o protocolo é mais rígido nas classes altas, sendo imprescindível conhecer o estatuto social do interlocutor.
Evite falar de política, religião e problemas de saúde (bem como de vacas loucas).
A pontualidade é seguida à risca.
As reuniões começam sempre com small talk e visam um trabalho de equipa. Todos devem contribuir com a sua opinião e as discussões de pontos de vista divergentes são vistas com naturalidade.
Pequenos sorrisos e sinais com a cabeça serão encarados como atitudes positivas e de encorajamento à conversação.Os britânicos são acérrimos defensores da liberdade individual e por isso reconhecem o direito à má criação, dentro de limites. Não corrigem nem chamam a atenção para as falhas, mas evitam contacto com pessoas mal-educadas.
O cumprimento no mundo dos negócios é o aperto de mão.
Sendo uma monarquia, o protocolo é mais rígido nas classes altas, sendo imprescindível conhecer o estatuto social do interlocutor.
Evite falar de política, religião e problemas de saúde (bem como de vacas loucas).
A pontualidade é seguida à risca.
As reuniões começam sempre com small talk e visam um trabalho de equipa. Todos devem contribuir com a sua opinião e as discussões de pontos de vista divergentes são vistas com naturalidade.
Pequenos sorrisos e sinais com a cabeça serão encarados como atitudes positivas e de encorajamento à conversação.
59. Modelos de negociação internacional Norte americano
Alvo, tempo, franqueza, ética
Europeu (Norte)
Técnica, qualidade, pontualidade
Europeu (Sul)
Conhecimento pessoal, confiança, palavra
Japonês
Hierarquia, consenso, harmonia do grupo
Africano
Continuidade, tradição, cooperação
60. Cortesia ao telefone Lamentavelmente, são muitas as empresas e os centros oficiais que não ensinam os seus funcionários a falar ao telefone correctamente.
A voz, a entoação, a maneira de contestar ao telefone revelam mais coisas do que parece sobre a pessoa que está por trás do telefone: educação, simpatia, afabilidade, competência, perspicácia, etc..