250 likes | 406 Views
David op de citer. 1 Samuël 16 13-23. 13 Samuel nam de oliehoorn en zalfde hem te midden van zijn broeders. . 1 Toen nam Samuel de oliekruik , goot haar uit over zijn hoofd (=Saul) , kuste hem en zeide: Heeft de HERE u niet tot vorst over zijn erfdeel gezalfd? 1Samuël 10. 2.
E N D
David op de citer 1 Samuël 1613-23
13 Samuel nam de oliehoorn en zalfde hem te midden van zijn broeders. 1 Toen nam Samuel de oliekruik, goot haar uit over zijn hoofd (=Saul), kuste hem en zeide: Heeft de HERE u niet tot vorst over zijn erfdeel gezalfd? 1Samuël 10 2
13 … Van die dag af greep de Geest des HEREN David aan. Daarna stond Samuel op en ging naar Rama (='hoge plaats'). zalving Geest des HEREN opstaan gaan naar de hoge plaats 3
14 Maar van Saul was de Geest des HEREN geweken… Chronologisch vindt dit (1613-23) plaats, NA het verslaan van Goliath (182-4). Plaatsing van pericoop is thematisch: terwijl de Geest David aangrijpt (1613), wijkt deze van Saul (1614). 4
14 Maar van Saul was de Geest des HEREN geweken, en een boze geest,die van de HERE kwam, joeg hem angst aan. 10 … zouden wij het goede van God aannemen en het kwade niet? In dit alles zondigde Job met zijn lippen niet. Job 2 5
14 Maar van Saul was de Geest des HEREN geweken, en een boze geest,die van de HERE kwam, joeg hem angst aan. Saul een type van de heerschappij van het tijdelijke 'oude verbond'. De zalving van David betekent de omkeer… 6
15 Toen zeiden de dienaren van Saul tot hem: Zie toch, een boze geest Gods jaagt u angst aan; 7
16 laat onze heer toch zeggen, dat uw knechten, die in uw dienst staan, iemand zoeken, die op deciterkanspelen. Als dan de boze geest Gods over u komt, moet hij die bespelen, en gij zult u beter voelen. Hebr. kinor 8
meer van Genesareth > Kinnereth > kinor = harp of citer 9
5 Ik zal mijn geheimenis bij de citerontsluieren. Psalm 49 10
16 laat onze heer toch zeggen, dat uw knechten, die in uw dienst staan, iemand zoeken, die op de citerkanspelen. Als dan de boze geest Gods over u komt, moet hij die bespelen, en gij zult u beter voelen. ons woord 'psalm' > Grieks: 'psallo' lett. snarenspel, musiceren 11
9 Daarom zal ik U loven onder de heidenen en uw naam met snarenspel prijzen. Romeinen 15 St.vert. 'lofzingen' Concordant Version 'playing music' 12
13 Heeft iemand onder u leed te dragen? Laat hij bidden. Is iemand blij te moede? Laat hij lofzingen. Jakobus 5 St.vert. 'psalmzingen' Concordant Version 'play music 13
David verdrijft de mineur… door de grote terts…(=verhoging bij de derde!) 14
17 Saul zeide tot zijn dienaren: Ziet voor mij uit naar iemand, die goed speelt en brengt hem tot mij. 15
18 Toen antwoordde een van de knechten: Ik heb een zoon van de Betlehemiet Isai gezien, die spelen kan; en hij is een dapper held, een krijgsman, wel ter tale, schoon van gestalte; en de HERE is met hem. 16
19 Daarop zond Saul boden naar Isai met het verzoek: Zend mij uw zoon David, die bij de schapen is. …de goede herder die zijn leven inzet voor de schapen… 17
20 Toen nam Isai een ezel, brood, een zak wijn en een geitebokje, en liet het door zijn zoon David aan Saul brengen. 18
21 Zo kwam David bij Saul en werd zijn dienaar. Deze hield veel van hem, en hij werd zijn wapendrager. 4 Jonatan trok de mantel uit, die hij droeg, en gaf die aan David, ook zijn wapenrok, zelfs zijn zwaard, zijn boog en zijn gordel. 1Samuël 18 19
22 Daarom zond Saul tot Isai de boodschap: Laat David toch in mijn dienst blijven, want hij heeft mijn genegenheid gewonnen. 20
23 En telkens als die geest Gods over Saul kwam, nam David de citer en speelde; dat schonk Saul verlichting, hij voelde zich beter en de boze geest week van hem. 21
Daar juicht een toon, daar klinkt een stem die galmt door gans Jeruzalem een heerlijk morgenlicht breekt aan de Zoon van God is opgestaan. 1 2 3 4
Geen graf hield Davids Zoon omkneld, Hij overwon,die sterke Held. Hij steeg uit 't graf door ´s Vaders kracht, want Hij is God bekleed met macht. 1 2 3 4
Nu jaagt de dood geen angst meer aan, want alles,alles is voldaan. Die in 't geloof op Jezus ziet, dankt God de Vader in zijn lied. 1 2 3 4
Want nu de Heer is opgestaan, nu vangt het nieuwe leven aan. Een leven door Zijn dood bereid, een leven in Zijn heerlijkheid. 1 2 3 4