650 likes | 896 Views
A SHORT GUIDE TO THE MEANING-TEXT LINGUISTIC THEORY. JASMINA MILIĆEVIĆ DALHOUSIE UNIVERSITY - HALIFAX (CANADA) 2006, Journal of Koralex , vol. 8: 187-233. Contents. 0. Introduction (1-2) Postulates and methodological principle (2-4) Meaning-Text models (4-6)
E N D
A SHORT GUIDETO THE MEANING-TEXT LINGUISTIC THEORY JASMINA MILIĆEVIĆ DALHOUSIE UNIVERSITY - HALIFAX (CANADA) 2006, Journal of Koralex, vol. 8: 187-233
Contents 0. Introduction (1-2) • Postulates and methodologicalprinciple (2-4) • Meaning-Textmodels (4-6) • Illustration of the linguisticsynthesis in the Meaning-Textframework (6-27) • Summary of MTT’s main features (27-30) • Basic Meaning-Textbibliography(30-36)
0. Introduction • MTT = theoreticalframework for the construction of models of languages • Launched in Moscow (Žolkovskij & Mel’čuk 1967) • Developed in Russia, Canada, Europe • Formalcharacter computer applications • Relatively marginal
1. Postulate 1 • “Natural language is (considered as) a many-to-many correspondence between an infinite denumerable set of meanings and an infinite denumerable set of texts.” (2) {SemRi} <=language=> {PhonRj} │0 < i, j ∞
Postulate 2 • “The Meaning-Text correspondence is described by a formal device which simulates the linguistic activity of the native speaker—a Meaning-Text Model.”(3)
Postulate 3 • “Given the complexity of the Meaning-Text correspondence, intermediate levels of (utterance) representation have to be distinguished: more specifically, a Syntacticand a Morphologicallevel.”(3)
Methodologicalprinciple • “The Meaning-Text correspondence should be described in the direction of synthesis, i.e., from Meaning to Text (rather than in that of analysis, i.e., from Text to Meaning).” (3)
WHY? • Producing speech is an activity that is more linguistic than understanding speech; • Some linguistic phenomena can be discovered only from the viewpoint of synthesis (ex: lexical co-occurrence = collocations). • Corollary: • study of paraphrases (and lexicon) occupies a central place in the M-T framework.
Paraphrase • Synonymy = fundamental semantic relation in natural language “to model a language means to describe its synonymic means and the ways it puts them in use”. • Meaning = invariant of paraphrases • Text = “virtual paraphrasing” • Lexical paraphrase semantic decomposition of lexical meanings
Semantic decomposition of ‘criticize’ • (definiendum): ‘X criticizes Y for Z’ • ≈ (definiens): • ‘Y having done21Z which X considers2 bad2 for Y or other people1, • and X believing3 that X has good11 reasons12for considering2 Z bad2, || • X expresses31X’s negative11opinion1 of Y because of Z(Y), • specifying what X considers2 bad2 about Z, • with the intention2 to cause2that people1 (including Y) do not do21Z.’
2. Meaning-TextModels: Characteristics • Equative = transductive generative (Postulate 1) • Completelyformalized (Postulate 2) • Stratificational model (Postulate 3)
MTM Architecture (Neuvel)
Representations Neuvel.net, (adapted from Mel'chuk 1988: 49)
2. MTM: peripheral structures • Reflectdifferentcharacerizations of the central entity= provideadditional information relevant ateachlevel. • Peripheral: they do not existindependently of the central structure. • Purpose: to articulate the SemSinto a specific message, by specifyingthe wayitwillbe ‘packaged’ for communication.
Central and peripheral S / level of R • SemR = <SemS, Sem.CommS, RhetS, RefS> • DSyntR = < DSyntS, Dsynt-CommS, DSynt.-ProsS, Dsynt-AnaphS) • SSyntR = <SSyntS, SSynt-CommS, SSynt-ProsS, SSynt-AnaphS> • DMorphR = <DMorphS, Dmorph-ProsS>
3. Illustration: LinguisticSynthesis • Synthesis: 1 SemR (X 2) 3 PhonR (X 2) • SemR [1]: Theme = mediaPhonR (1 a, b, c) • SemR [2]: Theme = decisionPhonR(2 a, b, c)
SemR’s central structure = SemS • A SemSrepresents the propositionalmeaning of a set of paraphrases. • SemS = network: nodes and arcs • Nodes: labeledwithsemantemes. • Arcs: labeledwithnumbers (predicate-argument relations).
Peripheral structure Sem-CommS • Sem-CommSrepresents the communicative intent of the Speaker. • Formally, Sem-CommS = division of the SemSinto communicative areas, eachmarkedwith one of mutually exclusive values.
Eight communicative oppositions • Thematicity = {Theme, Rheme, Specifier} • Giveness = {Given, New} • Focalization = {Focalized, Non-Focalized} • Perspective = {Backgrounded, Foregrounded, Neutral} • Emphasis = {Emphasized, Neutral} • Assertiveness = {Asserted, Presupposed} • Unitariness = {Unitary, Articulated} • Locutionality = {Communicated, Signaled, Performed}
Otherperipheral Sem-structures • Sem-RhetSrepresents the Speaker’srhetoricalintent. • Sem-RefS = set of pointers fromsemantic configurations to the correspondingentities in the real world.
Theme: media • a. [The media]T[harshlycriticized the Government for itsdecision to increaseincome taxes]R b. [The media]T[seriouslycriticized the Government for itsdecision to raiseincome taxes]R c. [The media]T[leveledharshcriticismat the Government for itsdecision to increaseincome taxes]R
Theme = government’sdecision • a. [The government’sdecision to increaseincome taxes]T[wasseverelycriticized by the media]R b. [The government’sdecision to raiseincome taxes]T[drewharshcriticismfrom the media]R c. [The government’sdecision to increaseincome taxes]T[came underharshcriticismfrom the media]R
Syntacticdependency • Relation of strict hierarchy • Characteristics: • Antireflexive • Antisymmetric • Antitransitive
Syntactic structure • Tree • Nodes labeled with lexical units; not linearly ordered • Top node does not depend on any lexical unit in the structure, while all other units depend on it, directly or indirectly. • Arcs (= branches) labeled with dependency relations
DSyntS • Nodes: labeledwithdeep lexical units (≠ pronouns and ‘structural words’) subscripted for all meaning-bearinginflections. • Branches: labeledwithnames of deepsyntacticdependency relations. • Deep lexical unit = lexeme, (full) phraseme or name of a lexical function.
Lexical functions • LF = formaltoolsused to model lexical relations, i.e., restricted lexical co-occurrence (= collocations), and semanticderivation. Theyhave different lexical expressions contingent on the keyword. • LF corresponds to a meaningwhose expression isphraseologicallybound by a particularlexeme L (= argument of the LF).
Lexical functions: examples • Magn ‘intense/very’ • Magn(wind) = strong, powerful • Magn(rain(N)) = heavy, torrential // downpour • Magn(rain(V)) = heavily, cats and dogs • S1 ‘person/objectdoing L’ • S1(crime) = author, perpetrator [of ART ˷ ] // criminal • S1(kill) = killer
Lexical functions: classification • According to theircapacity to appear in the textalongside the keywords: syntagmatic (normally do) and paradigmatic (normally do not) • According to theirgenerality/universality: standard (general/universal) and non-standard (neithergeneralnoruniversal) • According to theirformal structure: simple and complex
Examples • Magn: syntagmatic, standard, simple LF • S1: paradigmatic, standard, simple LF • A YEAR that has 366 days= leap [˷] = non-standard LF: itonlyapplies to one keyword (year) and has just one value (leap); not universal (not valid cross-linguistically) • CausePredPlus: complex LF
LFsrealized in (1) and (2) • Magn(criticize) = bitterly, harshly, seriously, strongly // blast • Magn(criticism) = bitter, harsh, serious, severe, strong • CausePredPlus(taxes) = increase, raise • QSØ(criticize) = criticism • QSØ(decide) = decision • Oper1(criticism) = level[˷ at N|N denotes a person], raise[˷ against N], voice[˷] • Oper2(criticism) = come[under˷], draw[˷ from N], meet[with˷]
Deep lexical units • Do not correspond one-to-one to the surface lexemes: in the transition towards surface syntax, somedeep lexical unitsmaygetdeleted or pronominalized and some surface lexemesmaybeadded.
12 Deep-Syntactic Relations • 6 actantialDSyntRels (I, II, III,…, VI) + 1 DSyntRel for representing direct speech (=variant of DSyntRel II) • 2 attributive DSyntRels: ATTRrestr(ictive) and ATTRqual(ificative) • 1 AppenditiveDSyntRel (APPEND): links the Main Verb to ‘extra-structural’ sentence elements (sentential adverbs, interjections,…) • 2 coordinative DSyntRels: COORD and QUASI-COORD
Semantic module:correspondencerules • Lexicalizationrules • Morphologizationrules • Arborizationrules • Communicative rules • Prosodicrules
Semantic module: equivalencerules • = paraphrasingrules • Semanicequivalencerules equivalencebetween (fragments of) 2 SemRs • Lexico-syntacticrules: formulated in terms of lexical functions equivalencebetween (fragments of) 2 DSyntRs.
From D to SSyntR: the Deep-Syntactic module • SSyntS: dependencytree; nodeslabeledwithactuallexeme; branches labeledwithnames of languagespecific surface-syntacticdependency relations. • DSyntS≠ SSyntS: • Lexically: onlysemantically full lexemesvs all lexemes (including full and structural words + pronouns) • Syntactically : onlyuniversaldependency relations vs specificdependency relations
Deep-Syntactic module: major types of rules • Phrasemicrules • Deep-Syntacticrules • Pronominalizationrules • Ellipsisrules • Communicative rules • Prosodicrules
6 phrasemicrules (1 a-c) • SSyntS (1a) • 1) Magn(CRITICIZE) <=> harshly; • 2) CausPredPlus(TAXES) <=> increase • SSyntS (1b) • 3) Magn(CRITICIZE) <=> seriously; • 4) CausPredPlus(TAXES) <=> raise • SSyntS (1c) • 5) Oper1(CRITICISM) <=> level; • 6) Magn(CRITICISM) <=> harsh
Constraints: examples • (3) a. The media raised harsh criticism against the Government for its decision to impose highertaxes. / The media leveled harsh criticism at the Government for its decision to impose higher taxes. • b. The media raised harsh criticism against the Government’s decision to impose higher taxes. vs. *The media leveled harsh criticism at the Government’s decision to impose higher taxes. • (4) ?The media raised harsh criticism against the Government for its decision to raise taxes.