60 likes | 84 Views
Explore narrative styles, semantic prosody, syntax, & punctuation adjustments while maintaining coherence & meaning. Consider gender neutrality, irony, myth, tone, metaphorical nuances, & idiomatic expressions in translations. Overcome challenges posed by cultural embeddedness in language.
E N D
LINGUISTIC ISSUES • NARRATIVE STYLE • E.g. = realistic or fantastic • Narrative technique • SEMANTIC PROSODY • The underlying meaning • SYNTAX AND PUNCTUATION • Making sense sentences & paragraphs • Shorten or enlarge • Simplify • Commas, periods, question marks, exclamation point • One-to-one relationship • GRAMMATICAL GENDER • Neutrality in English
SYNTAX AND PUNCTUATION • “CALQUING TOO REVERENTLY OR FOLLOWING THE DISTINCTIVE SYNTAX TOO CLOSELY, WOULD IMPEDE COMPREHENSIBILITY AND YIELD UNIDIOMATIC RESULTS”. MOHAMMED ALBAKRY (NORTHERN ARIZONA UNIVERSITY)
MORE TO BE TAKEN INTO ACCOUNT • IRONY • MYTH • TONE • DISCOURSE COHERENCE • ATTITUDINAL MEANING
CULTURAL ISSUES • METAPHORS • FIGURES OF SPEECH • SAYINGS • ALLUSIONS
CONCLUSION • IT IS A GREAT CHALLENGE DEALING WITH A LANGUAGE THAT HAS A DIFFERENT FEEL AND NUANCE EMBEDDED MORE IN CULTURE THAN IN LITERAL MEANING.