1 / 16

Léčivé přípravky v českém překladu Salicetovy chirurgie

Léčivé přípravky v českém překladu Salicetovy chirurgie. Pavel Drábek. Guglielmo da Saliceto (1210 - 80). Bologna, Verona Latinské rukopisy: Practica medica, Cyrurgia – tiskem: 1474 Benátky 1476 Piancenza 1492 Lyon

damara
Download Presentation

Léčivé přípravky v českém překladu Salicetovy chirurgie

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Léčivé přípravky v českém překladu Salicetovy chirurgie Pavel Drábek

  2. Guglielmo da Saliceto (1210 - 80) • Bologna, Verona • Latinské rukopisy: Practica medica, Cyrurgia – tiskem: 1474 Benátky 1476 Piancenza 1492 Lyon 1495 Lipsko Přeloženo do italštiny a francouzštiny

  3. Saličetova ranná lékařství • 1. polovina 15. století • Křišťan z Prachatic (?) • Dva rukopisy : Národní muzeum v Praze (neúplný) Muzeum v Pardubicích (úplný)

  4. České knižní vydání • Vydáno tiskem r. 1867 nákladem Spolku českých lékařů • Karel Jaromír Erben – redakce • MUDr. Václav Staněk – odborné vysvětlivky a slovníček • PhDr. Josef Jireček - porovnání s latinským originálem ( benátský tisk)

  5. Desátá kapitola 5. knihy • Václav Diviš-Čistecký, v r. 1899, Věstník České akademie • „ O změnění a rozšíření sprostných lékařství … pod způsobem herbáře“ • Absynthium, Abrotanum,… Žabí kopr • 177 látek (z toho 142 rostlin)

  6. Ukázky z 10. kapitoly 5. knihy • Cimentum, Vápno, jest suché a horké. Nehašené lepceť maso, ale zahuštěné celí a spomáhá. • Mumia, Su. a hor. Spomáhať hlízám a otokům…zlomení kosti,…dně i klání v boce, kdož jí pí s vínem teplým aneb přikládá.

  7. Pomůcky (nádobie) • mramor, rúška • kotlík, sklenná miska • kopistka, lopatka • puška • alembík, osudí • Závaží : libra, lot (půl unce, asi 15 g), čtvrtce lotu (drachma)

  8. Příklady lékových forem • Náplasti • Masti • Oleje • Zásypy • Čípky • Kolyria • Pilulky • Klysmata

  9. OLEJE • Základem dřevěný (olivový) olej • Ruožený (130 x) • Rmenový • Fiolný • Liliový • Koprový • Olověný

  10. NÁPLASTI ( flastr, přílepek) • 60 druhů, různé konzistence • Základem mouka, práškované rostlinné drogy, také med, olej, tuk, víno, ocet, bílek • Účinné látky: pryskyřice, síra, kamenec, kantaridy, blínové semeno • Celkem 70 ingrediencí

  11. MASTI ( mazadla, pomazání) • 40 druhů • Základem vosk, olej (zvířecí tuky ojediněle) • Apoštolská mast (12 složek) • Zelená mast (měděnka, med) • Mast diaquilon • Mast smědá • Mast nážlutná • Mast topolová • Mast kafrová

  12. ZÁSYPY (prach scelistvý, narostlivý) • 40 druhů • Opakované roztírání na mramoru a prosévání (mělný prach) • Účinné látky : pryskyřice, vápno, rtuť, oxidy kovů

  13. KOLYRIA • Příprava varem na vodní lázni nebo destilací Víno, růžový olej Vodné výluhy ze rtuti, pryskyřic, kamence

  14. KLYZMATA (klystér, glistér) • Olej, med, odvary z rostlinných drog ( rmen, mana, senna, reveň, osladič) ČÍPKY ( čépky) Slanina, žluč s těstem a solí „ čépky z mýdla leptají“

  15. PERORÁLNÍ TEKUTINY • Nápoje : ptisana (odvar z ječmene), jitřice (odvar z cizrny), odvar ze sliv, reveně • Sirupy ( s. ruožený) • Jícha ( z reveně) • Lektvar ( např. lektvařdiazingiberis) • theriak

  16. PEVNÉ LÉKOVÉ FORMY • Pilulky ( též kulky) • Velké „jakožto bobová zrna“ ( dávkovaly se na váhu) • Pil. fetide ( K. smrduté nebo z bobrových múdí) –předpis podle Galena, zjednodušený • Syreček ( syrec, pokruta) • Rúbík(místo pilulek)

More Related